(更新:1月15日,美国务院公布Fact Sheet)美国预计将解密武汉冠状病毒研究的情报


The U.S. government has reason to believe that several researchers inside the WIV became sick in autumn 2019, before the first identified case of the outbreak, with symptoms consistent with both COVID-19 and common seasonal illnesses. This raises questions about the credibility of WIV senior researcher Shi Zhengli's public claim that there was "zero infection" among the WIV's staff and students of SARS-CoV-2 or SARS-related viruses.





英国消息人士认为,美国国务卿迈克·蓬佩奥(Mike Pompeo)可能会最快在今天做出公开干预,涉及解密武汉病毒研究所的美国情报。



分享 2021-01-15

19 个评论


British diplomats are bracing for the United States to make grave allegations against China linked to "dangerous" coronavirus research in Wuhan.
Donald Trump is thought to be intent on firing a final salvo against Beijing over the Covid-19 crisis as one of his final acts before he departs the Oval Office next week.
UK sources believe Mike Pompeo, the US Secretary of State, could make a public intervention as soon as today involving the declassification of American intelligence on the Wuhan Institute of Virology.
The US may allege that the People’s Liberation Army were running research projects that involved "cultivating dangerous coronaviruses" in a series of animal species at the laboratory, a UK source told The Telegraph.
Such claims would prompt a raft of further questions about why the Chinese military would be involved in this kind of project, including any links to the development of potential bioweapons.
Washington is expected to stop short of alleging that Covid-19 first originated from the biological laboratory, however.
Speculation that an announcement could be imminent was fuelled by a statement from Robert O’Brien, Mr Trump’s National Security Adviser, on Monday.
“The world cannot continue to pay heavy prices for its naivety and complicity in Beijing’s irresponsible and harmful practices – whether it is ending the rule of law in Hong Kong or not cooperating with health officials on the pandemic," he said.
He warned: "The United States is examining further options to respond.”
The Sun quoted a diplomatic source saying:  “The US have stopped short of this so far but anything could happen in the coming days and the origin of the virus is top of their list.”
Last April General Mark Milley, then chairman of the US joint chiefs of staff, confirmed that American intelligence agencies were investigating whether an accident at the Wuhan laboratory could have been responsible for the outbreak. He said at the time that natural causes appeared a more likely explanation.
The US has demanded answers from Beijing about the origins of the virus and last spring accused the World Health Organisation of enabling a cover-up by deferring to the Chinese Communist Party.
British intelligence sources have maintained that the available evidence suggests that the virus appears to have originated among wildlife.
On Tuesday, Downing Street reiterated its commitment to a probe into the origins of the virus in China.
The Prime Minister’s official spokesman said: “We’ve been clear on the investigation and on our desire for it to commence and answer the questions that are still outstanding.
“Investigators are now due to arrive in China and as we’ve said throughout it’s important that their investigation is able to commence without delay and we want it to make sure it is open and transparent and scientifically rigorous.”
The Wuhan Institute of Virology is a government research facility under the Chinese Academy of Sciences, which itself is under the purview of China’s cabinet, the State Council.
Scientific research in China is often linked to the military, which operates its own set of internal institutions that conduct some of the country’s most advanced work. 
One of the coronavirus vaccines China has developed, for instance, has been spearheaded by the Chinese military, led by Chen Wei, a scientist and general in the People’s Liberation Army. The exact nature of such partnerships are opaque.
The Wuhan facility, opened in 2015, was China’s first level 4 biocontainment lab, leading some experts to question the country's expertise and ability to properly safeguard against biohazards.
The foreign ministry in Beijing has continually denied any link between research conducted at the lab, including coronaviruses, and the Covid-19 outbreak. 
“The fact is as plain as day that there is no evidence supporting the claim that the novel coronavirus came from a lab,” said a spokesperson last August. 
Last week, Beijing again reiterated its stance: “Chinese media have published a series of reality checks on Covid-19, debunking the false allegations with solid figures and facts,” a spokesperson said, without providing further details. 
Dr Alan Mendoza, executive director of the UK-based foreign policy think tank the Henry Jackson Society, told the Telegraph: “Allegations that the Wuhan lab engaged in incredibly dangerous research into coronaviruses will not simply go away - especially with China skirting international investigations. 
He added: “The public deserve to see the unvarnished truth on what was happening in the Wuhan lab.”
天下无贼 常驻反对派
Deatholder 黑名单
>> 这个跟美台建交哪个更刺激中共

不对特朗普抱有期望  他太软弱了 没有败灯阴险毒辣
轮媒几个月前就爆料说有研究所的人逃到美国了 相关机密“近期公布”
这特朗普都要下台了  还能公布吗?能公布早都公布了 现在社交媒体都被封了
退一万步讲就算是真的 恐怕也没机会公布了
相关报道:U.S. Steps Up Claims Covid-19 May Have Escaped From Chinese Lab

>> 其實這消息在大選前公布,效果比事後給中國補刀的效果好多了。

>> 拜登曲线怎么输?





「 美國政府有理由相信,武漢病毒研究所內的數名研究員於2019年秋季,在第一個COVID19確診病例出現之前染病,展現的症狀屬於COVID19 及季節性流感所共通的症狀。」


“Despite the WIV presenting itself as a civilian institution, the WIV has collaborated on publications and secret projects with China’s military,” Pompeo added. "The WIV has engaged in classified research, including laboratory animal experiments, on behalf of the Chinese military since at least 2017.”

(5) 如何看待武汉机场于2019年9月18日进行模拟突发新型冠状病毒感染的处置流程? - 新·品葱 (pincong.rocks)
(5) 病急乱投医?亡羊补牢?习近平突然宣布加速推动生物安全立法 - 新·品葱 (pincong.rocks)


看看党国如何回应, 我建议他们学切尔诺贝利派一个当事人科学家(比如石正丽)去日内瓦WHO总部开个记者招待会, 一定要带家眷
>> 这个跟美台建交哪个更刺激中共

短期来看这个更刺激, 长期大概还是台湾。而且台湾问题中国准备了这么多年多少有一些手段反制, 这个是党国亲自部署亲自指挥的命门
made in china !!!