答非所问似乎是中国网民的一个共病

这一点在知乎上体现非常明显。
知乎上存在着大量答非所问的回答。
这个让我非常厌烦。
但是同时,在品葱,也存在着大量答非所问的回复。
比如我问中共为什么不承认日本道歉的事实
有很多二货回复是日本不应该道歉。
靠,日本道都道了,你哇哇叫什么日本不应该道歉?
如果你真心觉得日本不应该道歉,
你应该去向日本政府反映
你应该去上书天皇啊
让他们对历史上所做的道歉做一个撤销
你来告诉我日本不应该道歉做什么?
我关心的又不是这个。
我关心的是:中共为什么否认日本道歉这个事实。
我在怀疑这些人是不是智商低到完全无法理解这两个陈述的区别啊?
仅仅是因为两句话当中都存在”日本道歉“这个词,
它们就是一个意思了?
是不是这些人的中文理解力非常低,
我应该转用英文来表达呢?
(我还真多次发现有若干人等,中文理解力非常低下。所以我在想,是不是品葱应该换用英文来作为主要交流工具呢?)
1
分享 2025-08-08

24 个评论

>> 有英文版面 https://pincong.rocks/category-18善用踩赞把你喜欢...


被点踩倒赞多的帖子貌似会自动转水,如果是回复的话会自动折叠,也就意味着你辛苦码字的内容还没见光就被干掉了(哪怕我是你的支持者都没机会顶上去),五毛便可如此带风向、他们是抱团取暖的。

要发言请先登录注册

要发言请先登录注册