英语的从句该怎么构成?

That, which, who各用于什么情况?我一直都是凭直觉用的,要说规律,我认为它们分别是指物,事,人,实际情况该是怎样的?
Nederland I've taught you guys all I got, next it's the matter if you learn, at all ;)
Here are some sentences that are grammatically correct,
I can see the book that is red.
I can see the book which is red.
I can see the man that is walking.
I can see the man who is walking.
I can see the book on which I put a pen.
I can see the book for which I paid.
I can see the man into whom I looked.
I can see the man to whom the book is good.
I can see the man whom I looked into.
I can see the man who I looked into.
I can see the man that I looked into
I can see the book, which means it's here.
I can see the man, which means he's here.

And the sentences below are NOT grammatically correct,
I can see the book who is red.
I can see the man which is walking.
I can see the book on that I put a pen.
I can see the man into that I looked.
I can see the man into who I looked.
I can see the man whom is walking.
I can see the man, who means he's here.
I can see the man, that means he's here.
I can see the book, that means it's here.

I hope you can see the pattern through these examples, which is not that hard as people might think.
那要看是宾语从句还是定语从句
宾语从句:
I'm actually not quite sure exactly who the fuck Xi Jinping is.
宾语从句看作名词就行了,没啥好说的
定语从句:
I do get a wonderful insight into the man who has been fucking Xi Jinping's bitch Peng Liyuan.
定语从句要antecedent,也就是who, 既然是定语,就相当于形容词,那当然可以简化:
I do get a wonderful insight into the man fucking Peng Liyuan behind Xi Jinping's back.
限制性定语从句:
the guys who had been conditioned to enjoy fucking Peng Liyuan on a rotating basis behind Xi Jinping's back
非限制性定语从句:
Qi Xin, who gets known as Xi Jinping's smelly tramp mother
同位语简化:
Qi Xin, Xi Jinping's smelly tramp mother

Any questions?
windXforce 黑名单 人间呐~ 还真的是属实不值得呢
这种事 自己搜索呗 还用来这个论坛问?口语里现在都用的很混乱了   因为很多人都不是英语母语者  又不是考试 大家看的懂能沟通 别产生歧义就行啦

要发言请先登录注册