推薦台灣大學開放式課程之紅樓夢 (歐麗娟老師)

盡管品蔥主要還是政治方面較多,在這裡推薦人文史類的課程難免讓人興趣缺缺,但秉著開拓類目多樣性,且這課程我還聽不到1/4就無數次拍案叫絕,推薦給下列人士:

1.喜愛紅樓夢
俗話說:「一千個讀者有一千個哈姆雷特。」紅樓夢也是如此,若想聽聽看教授以專業角度分析,推薦一定要上這課程,若無專業分析,許多時候我們看紅樓夢太過想當然耳,用現代的思想角度去理解極可能導致錯誤結論

2.個人自我成長
雖然這是中國清代小說,但小說中描寫之人性與人物塑造都非常完整,老師也會引用中西方哲學家、文史學家來論述,適合有時閒賦在家、有剩餘時間的人可以聽這課程,滿足個人的心靈成長

3.瞭解儒學
儒家文化是貫穿中國歷代的精神文化,台灣對儒家其實還好,頂多有時候會酸一下某些古代言論在現代的政治不正確,而在品蔥或網路上的中國人,要麼極度厭惡完全否決,要麼拿黨媽灌輸的錯誤內容極度推崇,事實上許多人都沒看整篇原文就直接批判與推崇某個句子,只拿一些網路上似是而非的資料討論有點奇怪
雖然我也不是所謂文學類專業或什麼大學教授,但家庭因素,幼稚園至國中也被爸媽強制送去假日讀經班約11-12年,家裡的四書五經滿滿一櫃,聽完幾堂歐麗娟老師的課,真的不得不佩服她的文學素養,很推薦聽聽看

4.瞭解古代中國貴族結構
紅樓夢毫無爭議是中國四大小說之一,之所以是經典,除了人物塑造外,故事架構、背景、場景、走向及寓意都兼顧宏大與細膩,並且紅樓夢是少數的貴族文學,因小說家在古代視為較低賤、無經世之才的事業,一般有才學的讀書人都少有提筆寫小說了,更何況當時的貴族,紅樓夢能讓我們現代人窺探古代貴族階級之森嚴、視禮教重要之生活
===== ===== =====
警告與雷點
1.所有課程非常長、非常長、非常長!每堂課平均約1.5hr,共205堂課,所以不要期望很快聽完,有時間慢慢聽,不須有壓力,真的有興趣再點來聽
2.前面1-2堂課會有些無聊,但也極為重要,歐老師會先矯正我們讀者心態,矯正讀書的觀念才能有意義的吸收,不然每本書都成為你自己心中的投射,那就非常可惜且浪費時間
3.這篇單純只是推薦,主要並不是想討論,畢竟每個人心中都有個紅樓夢。如果覺得課程不錯,可以在下面寫推薦文、分享文
9
分享 2022-02-06

32 个评论

对于台湾国人来说,中国的书不如不读,多一个不多少一个不少,读了还会增强学生的大中华意识,一利百害

紫薯紫薯紫薯紫薯
這個倒不如看看老外介紹的基督徒宗教史,也有中國人講的https://www.youtube.com/watch?v=QqG9snYD3rg
儒家滿嘴仁義道德,其實新中國從梁漱溟死了後,也沒幾個人信。
水平比蒋勋白先勇之流还是要高点,但是私货太多,有自己的观点请署自己的名字著书立说,别来碰瓷《红楼梦》。还有她最推崇的是华视版《红楼梦》,这个审美就很奇怪。

这里安利一个最近发现的宝藏UP,小煮红楼。这才称得上是现代女性视角的解读,欧女士年纪其实也没那么大,但有时候就觉得好像是从什么朝代穿越过来的一样。
https://www.youtube.com/user/chenjingyu83
呃,春节的时候我一个大学同学也跟我推荐这人。所以她算台湾的……网红教授?因为我那个同学还是挺肤浅的,有点文化票友的意思。

红楼梦评论推荐李劼,好像叫论红楼梦。大陆和台湾都可买到。
我就這個問題:既然還有哈姆雷特可看,爲什麽我還要看紅樓夢呢

人生是有限的,用有限的時間去看些更好的東西,不好嗎?
當然不一定是說哈姆雷特,你也可以看個源氏物語或者小王子之類。哪怕你去看個暮光之城(沒錯,就坊間最不屑的那個)也好啊,好歹也是個世界暢銷書了。只要你不要沒事去看什麽黃衣之王看到發瘋,什麽都比紅樓夢有價值
那麽多看了有趣的書、看了好笑的書,我幹嘛要沒事找一個吱吱作響到看了讓人窩火的書來氣自己?看新聞聯播還嫌氣不死我?
紅樓夢的角色或許寫得很立體吧,以小説而言這是好事。但要是你想看角色設定立體的小屁孩,推薦去看原版的醜小鴨,主角完全就是個中二屁孩,更重要的是篇幅還比較短一天就能看完
有太多比紅樓夢更有價值的文學,紅樓夢的最大價值只不過是一些大中華癌堅持「支持國貨」而已。一個關於屁孩、偏執型人格障礙者、古代小粉紅和控制狂一起生活在一個連地圖都畫不出的四次元宅邸裏的故事,要不是一些只有中國人才知道的中國名人推崇,根本稱不上名著

儒學?儒家思想也配稱學了?中文已經夠髒了,不要再污染它了好嗎
X學,也就是X-logy,要是允許提出和質疑他人理論的學術領域才稱得上X學。儒家思想撐死了算「儒主義」,-ism,只不過是一些人主張的一種觀念,沒有學術討論的空間,沒有依據,不能用來解釋任何現象也不能用來預測任何結果,不配成學
我的確反儒,但這裏不是説因爲儒家思想的内容如何迂腐才不配,是説任何道德觀都不配成學。研究道德觀如何形成的可以稱學,道德觀本身不能
碰到同好了,握個手,歐老師的課是閒著沒事時解悶的伴侶。
歐老師算是我在文學欣賞上的啟蒙,從中國文學史一直聽到紅樓夢。
文學其實是共產黨思想鬥爭的主要戰場,歪解文學作品、摧毀正常審美是共產黨最愛干的事,而歐老師不苛求古人,堅持文學評論的態度,是一味不錯的共產主義解毒劑。
歐老師多次講要突破五四史觀,我覺得是她自己的親身體會,對於大陸還沈浸在五四史觀而不自知的人來說更有參考意義。我希望各位蔥油想想,你們批判唾棄的儒家,是自己真正了解過的,還是經過共產黨二傳手學來的?
>> 我就這個問題:既然還有哈姆雷特可看,爲什麽我還要看紅樓夢呢

大概是为了猎奇?

如果一个外国人对中国古代文学有兴趣,但只有时间看一本书,那么大多数人会给他推荐《红楼梦》,少部分人会推荐《金瓶梅》,再小众一点会推荐《三言两拍》和一些元杂剧。
1:如果一个人的精力只够看哈姆雷特和其他提及的几个,那未免有些太惨了。而且后面提的有些东西也配倒贴哈姆雷特??你还不如说看莎翁全集,比如威尼斯商人麦克白李尔王,都很好看嘛,至于那些个红楼梦都不如的就不要拿出来说了吧有点那个了。
2:和文盲一起反中共的感觉就像自己在西部战场全副武装而猪队友全裸还往你身上爬

不是回一个人的
>> 水平比蒋勋白先勇之流还是要高点,但是私货太多,有自己的观点请署自己的名字著书立说,别来碰瓷《红...


感謝分享,有時間會看看的
>> 对于台湾国人来说,中国的书不如不读,多一个不多少一个不少,读了还会增强学生的大中华意识,一利百...


哈哈,如果把文化與大中華意識分開,反而不會被洗成大中華思想,以前我讀《資治通鑑》,也是中國史書,但才看1-2本就不忍再看,因為中國人殺自己人最多。

中國大一統與歐洲零碎國家的區別,導致各有各的歷史循環,中國大一統差不多300年循環一次,滅亡要麼是明朝模式(中央財政被拖垮),要麼是清朝模式(財政負擔分給地方使得軍閥割據),台灣是有幸跳脫這個循環,所以看中國的書不會增強大中華思想,只要分清國、朝代、黨、民族、文化就好
>> 呃,春节的时候我一个大学同学也跟我推荐这人。所以她算台湾的……网红教授?因为我那个同学还是挺肤...


也不算網紅教師,這是台灣大學的開放式課程之一,台灣大學把一些他們學校的課程免費放到YT,讓沒有學籍的校外人士也可以上課,有點像早期的Coursera,台大YT還有些其他課程可以點選
>> 我就這個問題:既然還有哈姆雷特可看,爲什麽我還要看紅樓夢呢人生是有限的,用有限的時間去看些更好...


說實在的,以前我也以為紅樓夢就是主寫中二男主與矯情女主的愛情故事,差別只在於其他配角寫得比較立體,所以我也只有國高中為了考試,選讀了劉姥姥逛大觀園等幾回片段而已

會點開來看是因為去年5月多台灣疫情爆發,這課程就被推送到我yt,好笑的是當初看下面留言,很多都是疫情期間賦閒在家或工作在家時看的,前面兩堂課只是隨意聽聽,後來越聽越有毒,雖然這位老師的觀點我不一定完全認同,但她給我不同的視野角度看這部著作,才瞭解到為何這麼多學者研究紅樓夢,為何會有紅學

當然我也只是推薦分享,沒有要強制推銷,有興趣的可以點來上課,沒興趣就略過
>> 碰到同好了,握個手,歐老師的課是閒著沒事時解悶的伴侶。歐老師算是我在文學欣賞上的啟蒙,從中國文...


感動!遇到同好!

我也是極為納悶,明明我從小看文言文原文的書,核心理念都非常的人性化,愣是不知道為何那麼多蔥友對中國文學、哲學如此痛恨,但奇怪的是,嘴巴說著痛恨,卻沒完整看過一本原文書

後來也才發現是共產黨的歪曲,因共產黨的本質是為了顛覆傳統,傳統不一定不好,但共產黨把傳統視為科技的相對,並從小灌輸,但台灣每每主張傳統可以與科技並存,且科技不一定帶來進步,也可能帶來毀滅(如同英國短劇 黑鏡)

另外共產黨常擷取四書五經等經典詞彙,扭曲原意,寫在他們的黨刊,這才令人噁心。綜觀各國的共產黨上位,都是先分裂該國的傳統關係,才可加以細胞化控制到個人,民間無法自我組織,這樣共產黨的控制才能到達極致
>> 哈哈,如果把文化與大中華意識分開,反而不會被洗成大中華思想,以前我讀《資治通鑑》,也是中國史書...

我覺得帝國加集權是中國的問題。帝國地域寬廣可以,像波斯羅馬阿拉伯都允許一定程度的地方自治,而中國在帝國的基礎上還要集權,這才是問題所在。
這種模式固然保持穩定,但限制人的創造性,反應遲緩。在企業工作過的人應該知道上司什麼事情都要管是多麼消磨人意志的事,更不要說一個大帝國,一個遙遠的朝廷。
更為可悲的是中國這種崇尚大崇尚統一的思想根深蒂固,任何一個皇帝放棄一點領土都要成為罪人。如果給中國文人寫羅馬史,diocletian可能要被寫成帝國分裂的罪人了。
S700N 回复 vaaller 观察
>> 1:如果一个人的精力只够看哈姆雷特和其他提及的几个,那未免有些太惨了。而且后面提的有些东西也配...

你猜他真的读过那些东西吗?有习维尼列书单那味了。
>> 大概是为了猎奇?如果一个外国人对中国古代文学有兴趣,但只有时间看一本书,那么大多数人会给他推荐...

读得懂《红楼梦》《金瓶梅》的外国人不需要你给他推荐,人家自己就会去读了。
为了猎奇的话,去看李安《卧虎藏龙》,刻板印象管够。
什么时候应该推荐《红楼梦》呢?对方需要一个书单装逼的时候。
>> 大概是为了猎奇?如果一个外国人对中国古代文学有兴趣,但只有时间看一本书,那么大多数人会给他推荐...


其實推給外國人我覺得所謂四大名著剩下三本都不錯,兩本同人,有梗(其中一本的梗還國際知名)而且作爲同人的歷史變遷也值得參考。剩下的一本,説得好聽叫中國特色,説得難聽就是支人意淫。但至少是別處很難寫出的,再説外國客群很多不會認真考察,也不會被支臭惡心到,只要看看爽文就開心了,對那種路人粉最後這本很推薦
但大多數人會推給外國人紅樓夢,就像他們會推薦外國人來中國就去看北京長城天安門、聼京劇吃烤鴨一樣。大多數人自己未必懂什麽東西好、什麽對對方好、什麽對方可能有興趣,只關心自己推薦會不會被同胞批評「推薦錯了」
>> 1:如果一个人的精力只够看哈姆雷特和其他提及的几个,那未免有些太惨了。而且后面提的有些东西也配...

如果你有理解障礙,推薦來品蔥這種九成都是文字的網站之前先去就醫
不用倒貼哈姆雷特,任何比紅樓夢好的就夠了。而任何一本在外國書店裏找得到翻譯本的讀物都比紅樓夢成功,因爲這代表有人看,而不是有人支持國貨
>> 读得懂《红楼梦》《金瓶梅》的外国人不需要你给他推荐,人家自己就会去读了

想象你来自一个科技程度远比人类发达的外星文明,正开着飞船到处考察拥有“低等生命体”的星球。也就是说,除了那些文明比较“低等”之外你没有任何偏见,只是想了解他们的风土人情和艺术。你当然可以自己去学习当地的语言,去阅读他们的文学著作,但要是有一个档案库,一个导游,或者一个看起来靠谱的解说员那就更好了,不是吗?
>> 大多數人自己未必懂什麽東西好、什麽對對方好、什麽對方可能有興趣,

所以需要专业人士的推荐嘛。就像你和别人聊英国文学,莎士比亚是绕不过去的;聊德国文学,歌德和席勒是基础知识;聊法国文学,即使不提大小仲马和巴尔扎克,也得拿萨特装个逼对不?那么聊中国古代文学,《红楼梦》的地位恐怕是无法撼动的。
>> 所以需要专业人士的推荐嘛。就像你和别人聊英国文学,莎士比亚是绕不过去的;聊德国文学,歌德和席勒...

首先你要是要聊英國文學,那就不可能只看莎士比亞了啊。那樣聊不起來,頂多只能聊莎士比亞,稱不上聊英國文學。所謂聊英國文學應該至少要從納尼亞讀到莎士比亞,或者從莎士比亞讀到巴爾扎克,這樣就算只聊莎士比亞也能有個對比
要是只能推一本書給一個一無所知的外國人,他只能讀一本,那這就是想嘗鮮。推薦給想嘗鮮的人,如果知道他的喜好那最好,不知道就只能推一般人容易覺得有趣的。這和在當地人心目中的地位是無關的
如果你要推薦一本書給一個以爲大本鐘在尼斯湖畔、丹麥人都是樂高小人的中國人作爲他人生第一本英國文學,你大概也不會推薦莎士比亞
當然這有點跑題
回到紅樓夢的話題上,現在不是說命題我一定要讀一本中國古代文學了,是説我可以讀任何一本我想讀的書。且不説紅樓夢的地位相當成分是人民舵手的加持給它灌水了,絕大多數的中國文學都是出不了國門只能内循環的戰五渣,現在哪怕翻譯書都那麽多,爲什麽非要看中國文學?
就算是最頂級的中國文學又怎麽樣,最頂級的大便也不會比最低級的咖喱好
>> 首先你要是要聊英國文學,那就不可能只看莎士比亞了啊.

如果让一个对英国文学一无所知的人“尝鲜”,只给他看一本书,那么一定是莎士比亚。至于莎翁的哪一部作品最好,我们可以讨论,也许你喜欢哈姆雷特,我喜欢李尔王,习近平喜欢亨利四世,川普喜欢威尼斯商人,谁知道呢。

>> 絕大多數的中國文學都是出不了國門只能内循環的戰五渣

这个完全同意。但《红楼梦》没你想象的那么渣,别陷入恨屋及乌的偏见。要是曹雪芹再世,我有信心把他洗成一个反贼,当然我更喜欢兰陵笑笑生。
>> 欧女士年纪其实也没那么大,但有时候就觉得好像是从什么朝代穿越过来的一样。


哈哈,我原本也在疑惑,待我聽到老師自己說她沒有手機時,個人是非常意外的卻又覺得意料之中,代表她至少在2013年時,堅決不用手機,所以把歐老師視作哪個朝代穿越過來的也可以xdd
>> 感動!遇到同好!我也是極為納悶,明明我從小看文言文原文的書,核心理念都非常的人性化,愣是不知道...


文言文原文的书没读过几本,古典章回体小说有名的还真都看过,而且完整地看过不止一遍,然而并不觉得“核心理念非常的人性化”

故事情节算是有趣,对汉语母语者来说至少名著的文笔也很优美生动,但核心理念基本是儒教/佛教那套世界观,说人性化那要看跟谁比了。像水浒传这样的,要上纲上线地评论完全当得起“反人类”三个字,呵呵

文艺作品植入价值观都是潜移默化的,楼上也有朋友说了,这个时代要读书选择很多,为什么非要看中国文学?看看翻译的世界名著、有空多学学外语不好么?
>> 想象你来自一个科技程度远比人类发达的外星文明,正开着飞船到处考察拥有“低等生命体”的星球。也就是说,除了那些文明比较“低等”之外你没有任何偏见,只是想了解他们的风土人情和艺术。你当然可以自己去学习当地的语言,去阅读他们的文学著作,但要是有一个档案库,一个导游,或者一个看起来靠谱的解说员那就更好了,不是吗?


光会背个书单是找不到解说员的工作的。
评论区好多人过于上纲上线了吧,贴主只是推荐一部古典文学课程而已,要这么咄咄逼人吗?连传统文化常识都不具备,你如何去自省和自我批判?我并不是什么国学或者儒学拥护者,也很喜欢各国文学文化。包容兼收,才能得普世精神。五四即使矫枉过正,鲁迅即使那么批判民族劣根性,是有满肚子深厚的古文化基础才有底气批判,而不是为反而反。
>> 光会背个书单是找不到解说员的工作的。

品葱需要解说员吗?品葱需要的是装逼犯。而装逼犯最喜欢的就是在自己熟悉的领域里接受别人的挑战,或是让那些逼格不够的南郭先生们现原形。

拜托,你上大号和我战个痛快吧,如果你连这点“武德”都不具备,我感到既失望又无聊……
>> 如果你有理解障礙,推薦來品蔥這種九成都是文字的網站之前先去就醫不用倒貼哈姆雷特,任何比紅樓夢好...

可是你推荐的后几个真的算不上入流耶(这个主要是我眼界高,不过我对红楼感觉也就那样),我都会怀疑你是不是莎翁作品只看过哈姆雷特
至于你拿品葱九成都是文字说事,有多少都是水你心里没点数?
vaaller 观察 回复 S700N
>> 你猜他真的读过那些东西吗?有习维尼列书单那味了。

我和你有点同感……不过其实因为他列举的很少,姑且就当他看过吧,但是有几个我也不想明说,说了可能会给人踩的感觉,的作品……说成和哈姆雷特一个水准我是真的觉得大可不必
>> 可是你推荐的后几个真的算不上入流耶(这个主要是我眼界高,不过我对红楼感觉也就那样),我都会怀疑...

我是說要能從文字中看出對方想表達的意思,水文也一樣
我開的書單至少都是可以在外國(此處指相對於書的外國)書店的書架上看到翻譯本擺在那裡占地方的程度,這就說明了排除國貨與否依然有人看。至於紅樓夢,只有紅樓夢自己的百科頁才會寫到它有翻譯版。我不是鼓勵看翻譯版,但要是就連不如原版的翻譯版都有人要付錢看,也是個標準
>> 文言文原文的书没读过几本,古典章回体小说有名的还真都看过,而且完整地看过不止一遍,然而并不觉得...


抱歉沒說清楚,我這裡的文言文原文是指四書五經,中國歷史上取名有經的,通常帶有經典之意,有認可其為一完整中心思想的意義,儒:論語、孟子、大學、中庸、詩經、尚書、禮記、周易、春秋(雖有些名字沒有經,但四書五經已經是公認的儒家經典);道:道德經、南華經、清淨經;釋:金剛經、心經、六祖壇經;天主、基督:聖經;伊斯蘭:可蘭經

其中中國的核心精神思想是 儒為主,釋道為輔,我所說的人性化是指這些經典的核心理念,許多人都沒完整看過任何一本儒家經典,卻批評得頭頭是道,常常只拿某幾句出來批評,就有點像是拿聖經的某句說,你看聖經說不能同性戀,那反同者是不是也忽略愛人如己(博愛)呢?又像是聖戰士看可蘭經的某句說,你看不能不信唯一真神阿拉,那是不是也忽略可蘭經也有說嚴禁殺人?

章回小說大多是看似通俗,實際也通俗,紅樓夢的不同之處,在於其文本只流傳於貴族之間,後來才流傳到民間的,能寫出被貴族們認可的紅樓夢,曹雪芹的文學底蘊非常濃厚,亦有濃重的儒釋道思想,所以紅樓夢是看似通俗,實則有強大的文學、哲學素養底子

當然你不想看中國的文學也行,不須徵求我的同意,我這篇文只是推薦文,而且說實在的,古今中外的世界名著,價值觀肯定是那個時代的,但成為世界名著通常有其道理,水滸傳在現在這時代當然反人類,那蒼蠅王不是更反人類?羅密歐與茱麗葉鼓勵男女為戀愛自殺?許多經典的價值觀放在現代都多少"政治不正確"

當然如果你認為:反正都是政治不正確,至少外國的經典名著能學外文。那也行,個人高興就好,我又沒有強迫你要看,我只是個人認為,太多人對中國經典名著評價過於苛刻,居然還有人把紅樓夢與暮光之城相比...真的傻眼,唔,我敢打賭,如果有任何一位教授敢花一學期的課程只上暮光之城,那一定會成為文學、學術界之中的笑柄
>> 评论区好多人过于上纲上线了吧,贴主只是推荐一部古典文学课程而已,要这么咄咄逼人吗?连传统文化常...


感謝體諒與認同,說實在我也曾經有疑惑想要開帖討論,為何中國人對中華文化的態度如此極端?但後來想想作罷

我理解有些人是討厭中共,但中共的過去也是歷史之一,才幾十年的歷史說我代表幾千年的歷史,那討厭中共就要討厭過去那段歷史中的文學、哲學?這不就承認中共=中華文化?魯迅直指人性沒錯,但把魯迅奉為圭臬,把成千上百的中國歷代文學家都幹翻是不是過於偏頗?

我也理解有些人認為是中國古代那套,才導致近代中國衰弱,進而讓中共趁虛而入,所以這套儒釋道都是屎,但說實在話,科技、傳統文化、宗教是能兼併的,不說西方,就拿台灣來說,我們是科技島,也是民主化國家,但也會上國文、中國歷史,亦有多元化的宗教。

我們的歷史"去中國化",並不是刪除中國歷史,而是不再以中國為核心的歷史論述,因為我們瞭解我們是移民社會,不管祖先是明朝、清朝、還是國民政府撤退來的,確實都源流於中國,瞭解中國歷史的必要的,但不代表我們是中國人。文字上我們還是使用中文,自然也要瞭解這個文字系統的脈絡以及相關文學。宗教我們是多元的,常常廟宇中有各類的儒釋道神明。甚至民間有很多團體致力於保留中華文化,很多社區都有開設兒童、成人讀經班。

那我們不民主、不科技、不與西方交流、不普世價值嗎?沒有吧...
還是謝謝你的客觀評價

要发言请先登录注册

要发言请先登录注册