【欢乐恶搞】XI特勒只有一颗蛋
Xitler has only got one ball,
习特勒只有一颗蛋,
Caiqi has two but very small,
蔡奇有两个,但都非常小,
Liqiang has something similar,
李强情况很相似 ,
Poor Old Wang has no balls at all.
可怜的老王(王沪宁)则一粒都没有 .
Xitler has only got one ball,
习特勒只有一颗蛋,
The other is in the Great Hall (of the People),
另一颗在大会堂(人民),
His mother, that dirty bugger,
他的妈妈,那个混蛋,
Qixin has cut it off, when he was small.
齐心给剪了,在他小时候.
She threw it into the xiongan tree,
她把它投进雄安树,
the wind blew it into the South China sea,
风把它吹进南海,
Where the fishes got out their dishes,
那儿的鱼拿出它们的盘子,
And ate scallops and bollocks for tea.
而后好好吃了一顿。
习特勒只有一颗蛋,
Caiqi has two but very small,
蔡奇有两个,但都非常小,
Liqiang has something similar,
李强情况很相似 ,
Poor Old Wang has no balls at all.
可怜的老王(王沪宁)则一粒都没有 .
Xitler has only got one ball,
习特勒只有一颗蛋,
The other is in the Great Hall (of the People),
另一颗在大会堂(人民),
His mother, that dirty bugger,
他的妈妈,那个混蛋,
Qixin has cut it off, when he was small.
齐心给剪了,在他小时候.
She threw it into the xiongan tree,
她把它投进雄安树,
the wind blew it into the South China sea,
风把它吹进南海,
Where the fishes got out their dishes,
那儿的鱼拿出它们的盘子,
And ate scallops and bollocks for tea.
而后好好吃了一顿。