【文章分享】 Youtube氾濫的中國「電影解說」片解密
Youtube氾濫的中國「電影解說」片解密:標題黨、廢話文學再加上AI配音你也能一天做兩集
https://www.techbang.com/posts/99028-title-party-nonsense-literature-and-ai-dubbing-movie
第一次知道這種東西是古阿莫開始的,一直很討厭這種簡化電影的行為,這是對創作者的污辱跟對創作的不尊重,但是在中國跟台灣好像還是非常普遍的樣子,觀看數量也高,難怪蒼蠅趨之若鶩,好像也沒法可以管。
還是希望大家能尊重智慧財產權,抵制這些東西
https://www.techbang.com/posts/99028-title-party-nonsense-literature-and-ai-dubbing-movie
第一次知道這種東西是古阿莫開始的,一直很討厭這種簡化電影的行為,這是對創作者的污辱跟對創作的不尊重,但是在中國跟台灣好像還是非常普遍的樣子,觀看數量也高,難怪蒼蠅趨之若鶩,好像也沒法可以管。
還是希望大家能尊重智慧財產權,抵制這些東西
38 个评论
因为现在人越来越没有耐心了,很多人都没有耐心把长长的电影电视剧看完,所以就有了这种东西。
短视频网站如此热火也是这个原因
短视频网站如此热火也是这个原因
讲真,随着科技的发展,人类的平均认识深度可能是在退化的。
以前人要了解东西,除了看书几乎没有其他途径,都是大段的文字,这个惯性保留到了网络时代初期。那时的各种bbs,比如说贴吧,几万字的超长贴有有人看。
但现在的人反而越来越没有耐心了。如果发一个超长帖子,绝大部分人都是太长不看。超长视频也一样。很多人看个标题就回复了。看大部头书籍的人更是越来越少了。
以前人要了解东西,除了看书几乎没有其他途径,都是大段的文字,这个惯性保留到了网络时代初期。那时的各种bbs,比如说贴吧,几万字的超长贴有有人看。
但现在的人反而越来越没有耐心了。如果发一个超长帖子,绝大部分人都是太长不看。超长视频也一样。很多人看个标题就回复了。看大部头书籍的人更是越来越少了。
下面一个评论是亮点
“中國人稱為之「短視頻」,是當下速食文化特徵之一,赤裸裸打臉了標榜「做大做強」「共富」新中國的願景,說明政府假大空的期望與百姓實際作為完全背道而馳。”
“中國人稱為之「短視頻」,是當下速食文化特徵之一,赤裸裸打臉了標榜「做大做強」「共富」新中國的願景,說明政府假大空的期望與百姓實際作為完全背道而馳。”
电影解说这玩意其实非常符合中国目前现状
国内因为缺乏劳工保障导致加班严重以及美其名曰“快节奏生活”
抽出一两个小时看电影或者看什么小说是越来越困难了
所以很多加班严重的人喜欢吃东西的时候边看那些短视频来作为仅有的娱乐,也不会耽误自己工作时间。
在电影解说刚开始火起来的时候我就判断肯定不止有电影解说,之后还会诞生纪录片解说,漫画解说,小说解说之类的各种玩意,结果果不其然成真了
即便是打击完所有的xx解说账号也于事无补,国内劳工保障严重缺乏的情况下这种需求是客观存在的
国内因为缺乏劳工保障导致加班严重以及美其名曰“快节奏生活”
抽出一两个小时看电影或者看什么小说是越来越困难了
所以很多加班严重的人喜欢吃东西的时候边看那些短视频来作为仅有的娱乐,也不会耽误自己工作时间。
在电影解说刚开始火起来的时候我就判断肯定不止有电影解说,之后还会诞生纪录片解说,漫画解说,小说解说之类的各种玩意,结果果不其然成真了
即便是打击完所有的xx解说账号也于事无补,国内劳工保障严重缺乏的情况下这种需求是客观存在的
感謝分享,我倒是好好玩了一會兒文字轉語音,很有意思,還有某些方言口音。
https://azure.microsoft.com/zh-tw/products/cognitive-services/text-to-speech
https://azure.microsoft.com/zh-tw/products/cognitive-services/text-to-speech
這種模式英語圈和日語圈也有,就那邊打擊盜版比較狠,做起來要小心而已。但也有,也經常有人被抓
不過我是覺得這樣很好啊
因為現在電影的銷售模式都是付錢才給看,票房不體現作品口碑。看完再罵也沒用,反正錢已經給製作組賺掉了
所以電影公司只管上映前盡量炒作保持話題就好,真正的電影好看難看都隨便啦。反正你就算只看一分鐘,他也賺了整張電影票
你罵他,還沒人理你,想來也是:就算我看完電影可能去爛番茄給差評,我看電影之前也從來不屑爛番茄的差評的。我會覺得那些人都不懂,直到我看了發現真的很爛
要是餐廳,我吃了難吃還能說下次不來吃了,但電影的世界裡『沒有下一次』的才是常態,騙一次贏一次
電玩之類也是同理。電影和電玩雖然都可以事先看PV/試玩版,但都是製作組想給你看的,有的惡劣的甚至會PV做得很好看結果正片完全不是那麼一回事
我覺得最合理的銷售方式是紙本書,買之前就能翻看,喜歡再買
我被騙的有點多,所以現在除了特別信任的導演/演員/作品系列,或者有特殊的動機(像是支持保護動物)否則我就不會直接買正版。要麽買二手DVD(這樣看完還能再賣掉回本)要麽就看盜版,看完了覺得好看我會付錢轉正作為支持。對於喜歡的作品我真的會買不同語言的版本用來對比觀賞和支持作者,我真的買了TV版間諜家家酒以後還買了台版日版的官方漫畫。但我就是不想付錢給爛作
不過我是覺得這樣很好啊
因為現在電影的銷售模式都是付錢才給看,票房不體現作品口碑。看完再罵也沒用,反正錢已經給製作組賺掉了
所以電影公司只管上映前盡量炒作保持話題就好,真正的電影好看難看都隨便啦。反正你就算只看一分鐘,他也賺了整張電影票
你罵他,還沒人理你,想來也是:就算我看完電影可能去爛番茄給差評,我看電影之前也從來不屑爛番茄的差評的。我會覺得那些人都不懂,直到我看了發現真的很爛
要是餐廳,我吃了難吃還能說下次不來吃了,但電影的世界裡『沒有下一次』的才是常態,騙一次贏一次
電玩之類也是同理。電影和電玩雖然都可以事先看PV/試玩版,但都是製作組想給你看的,有的惡劣的甚至會PV做得很好看結果正片完全不是那麼一回事
我覺得最合理的銷售方式是紙本書,買之前就能翻看,喜歡再買
我被騙的有點多,所以現在除了特別信任的導演/演員/作品系列,或者有特殊的動機(像是支持保護動物)否則我就不會直接買正版。要麽買二手DVD(這樣看完還能再賣掉回本)要麽就看盜版,看完了覺得好看我會付錢轉正作為支持。對於喜歡的作品我真的會買不同語言的版本用來對比觀賞和支持作者,我真的買了TV版間諜家家酒以後還買了台版日版的官方漫畫。但我就是不想付錢給爛作

不仅是文化快餐的问题,我觉得这些“剧透”也违反了电影的版权吧?不知道为什么可以在各种视频网站都大行其道
>>這種模式英語圈和日語圈也有,就那邊打擊盜版比較狠,做起來要小心而已。但也有,也經常有人被抓不過我是覺...應該可以先打聽評價吧,我是不太喜歡這種行為啦,作為創作者我對此很不舒服
>>电影解说这玩意其实非常符合中国目前现状国内因为缺乏劳工保障导致加班严重以及美其名曰“快节奏生活”抽出...
作為一個阿宅可以說,漫畫小說解說我都有看到...如果是解說+評論還可以,我也很喜歡,但單純的講我真的不行
>>不仅是文化快餐的问题,我觉得这些“剧透”也违反了电影的版权吧?不知道为什么可以在各种视频网站都大行其...
華語圈版權意識還沒那麼強烈,尤其是牆內(我是這樣覺得啦)
一般来说会使用片方对外发布的公开资源以免被告
大部分其实是睁一只眼闭一只眼,除非严重剧透对观影造成损害的,有点类似于游戏玩家和云游戏的关系,也有一部分观众看了这些再去看的电影
大部分其实是睁一只眼闭一只眼,除非严重剧透对观影造成损害的,有点类似于游戏玩家和云游戏的关系,也有一部分观众看了这些再去看的电影
>>應該可以先打聽評價吧,我是不太喜歡這種行為啦,作為創作者我對此很不舒服
可是可以,但除非是你認識的人的評價否則沒什麼參考價值。你不知道對方的喜好是不是和你一樣。比方說我說我不喜歡最新的星球大戰,節奏感太差,你可能就覺得這只是因為我是星際迷航派來黑而已,你不真的去看是不會相信別人的差評的
世界上創作者大概可以分成兩種,為了自己想創作的和為了賺錢的。前者隨便,就算沒人看做了就達到目的了。後者的話做好市場研究本來是創作者的工作,如果有必要甚至應該考慮改變銷售模式,平台訂閱制或打賞制都比現在這樣好。屢次背叛觀眾的期待還要觀眾乖乖被宰,沒那麼好的事。順便吐槽一下還很多創作者嫌平台訂閱制自己賺的少的,真是作,要是你們的產品好到客人想永遠擁有自然就會買光碟,自己沒那麼好也想賺大錢
電影分析我倒是能接受,但如果只是寫旁白給ai念劇情那就沒啥意思
>>作為一個阿宅可以說,漫畫小說解說我都有看到...如果是解說+評論還可以,我也很喜歡,但單純的講我真的...
还有一类情况是,虽然一个作品在连载,但是观众只是喜欢这个作品的部分角色,对这个角色以外的剧情没有兴趣。来听听讲剧情就是大概了解下内容,如果没有自己喜欢的角色也不用去看了。也是很正常的情况,很多作品并不值得花时间和钱去把每一个部分都看完
还有比如说出了新作。想要了解下系列其他作品的大概剧情和世界观,有些比较容易观看的还好,但是有些系列作品遍及小说、漫画、游戏、广播剧、甚至杂志访谈,那么做这种衍生介绍的就会很有人气,这个时候观众反而希望制作者不要加入评价内容
想了一下,还有一类情况是,已经看过作品的人,去找其他的讲述作品内容的视频去看,这个情况下相当于一个回顾+评论区和弹幕区是各个粉丝活动的社区,这个类似于油管上的reaction,往往去看别人reaction的人是已经看过作品的人,对于这种视频不同平台的版权管理也有所不同,比如用重码覆盖原视频,或者干脆去掉原视频只保留时间轴等等
>>華語圈版權意識還沒那麼強烈,尤其是牆內(我是這樣覺得啦)
虽然版权意识确实不强,但在国内主要是电影片方和宣传公司在操作,如果他们认为影评/剧透视频侵害了自己的利益,就会去告他们侵犯版权/名誉损害(哪怕他们使用的是官方自己发布的资源),如果他们觉得影评/剧透视频对自己的影响是正面的,甚至会截取正面评价给自己贴金,和这个相关的争议事件这几年陆陆续续,比如告公众号、告豆瓣等等
我觉得它本质上和许多年前那种速读名著小册子是相同的
>>可是可以,但除非是你認識的人的評價否則沒什麼參考價值。你不知道對方的喜好是不是和你一樣。比方說我說我...
新星際大戰的口碑差不是有目共睹嗎...順帶一提我只承認星戰電影3456跟俠盜一號其他都他媽是二創
不過講到電影的衰微嗎,總覺得也不是完全不對啦
>>畢竟只是減預告片(?
绝不只是预告片
你看看你转帖的文章里说的:
這些電影解說往往是把一部兩小時左右的電影濃縮進10分鐘左右的內容裡(通常還會分好幾集):只要把關鍵劇情的畫面片段剪出來,配合一段旁白,再加上一段引人入勝的BGM,一部適合餐後享用的電影解說就這麼製作好了。
实际上就是整部电影的缩水提炼版,加上自己的解说,基本上看完这些短片,就不会再去看原版电影了,我觉得对电影本身的损害也非常大
>>绝不只是预告片你看看你转帖的文章里说的:实际上就是整部电影的缩水提炼版,加上自己的解说,基本上看完这...
正在上映的电影是绝对不允许这么做的,已经下映、发售了光盘的电影,出这种视频也影响不了片方多少了
>>那也是违反版权的吧?不是说影响小就可以做了啊,反正我是没想通…………
那要看平台的具体管理情况,一般来说,如果平台买了这部的版权并且付费才能观看,这种视频很容易被做掉;如果平台没有买版权,一般就不会去管;但是也存在版权方找上门导致所有相关视频全军覆没的情况,不仅仅是使用了官方片段的视频,仅仅是音乐/爱好者剪辑/影评/咨询也可能一起无
总体来说各个平台对这方面处理都很混乱,各个版权方的态度也不同
>>那要看平台的具体管理情况,一般来说,如果平台买了这部的版权并且付费才能观看,这种视频很容易被做掉;如...
所以就是民(版权方)不举官(平台)不究的意思?
我还以为国外的平台会有节操一点,主动封杀这些违反版权的东西
>>所以就是民(版权方)不举官(平台)不究的意思?我还以为国外的平台会有节操一点,主动封杀这些违反版权的...
凡事都谈封杀是典型的墙内思维,如果用了官方的素材就是侵犯版权,几乎所有的爱好者创作都能用这个理由一举干烂,事实上这是国内部分版权方的常见做法,需要利用的时候鼓励爱好者创作,利用完了就用版权的名义强迫所有视频下架删除
就算是最重视版权的那几家也没有相关视频赶尽杀绝的,人家经营粉丝社区的能力比墙内高到不知道哪里去了
游戏直播视频的规定要稍微详细一些,比如剧情为主的游戏部分流程是在主机上是不可以录视频的;粉丝社区也有相应的不传播剧透/呼吁云玩家去支持厂商等等
以前油管经常推荐这些,我就狂点踩
还想起来一个特殊情况,对于一些非常冷门/晦涩/传播度低的电影,这种讲电影剧情的视频反而对电影本身是有好处的,因为如果没有人传播,就很难会有人去看;如果制作者的水平高超,能起到很好的普及效果
所以还是得依具体的情况而定。国内之前有个做得非常好非常专业的影评节目,在做一些很冷门的电影影评时往往会直接说,本期会全部剧透,因为哪怕不剧透,观众可能也不会主动去看;如果做了这期节目之后有人去看,也是很好的事了
顺带一提这个最好的影评节目在几个月前已经停止了更新,如果中国的现状不改变,怕是永远也没有再更新的可能了吧……他们做的电影十年系列真的非常有深度,任何一个对中国电影有兴趣的都可以去收听一下
所以还是得依具体的情况而定。国内之前有个做得非常好非常专业的影评节目,在做一些很冷门的电影影评时往往会直接说,本期会全部剧透,因为哪怕不剧透,观众可能也不会主动去看;如果做了这期节目之后有人去看,也是很好的事了
顺带一提这个最好的影评节目在几个月前已经停止了更新,如果中国的现状不改变,怕是永远也没有再更新的可能了吧……他们做的电影十年系列真的非常有深度,任何一个对中国电影有兴趣的都可以去收听一下
其实这么看。
一,现在是信息爆炸的时代,更有效率的获取信息,显然一个缩短的电影概述是适合这种节奏的。现在不像古代,信息缺乏,信息太多,按古代的方式获取信息,24小时不睡觉也不够。
二,版权问题,的确有侵犯版权之嫌,但是也给消费者,提供了一种试看电影,避免被坑的方式,看完解说,觉得可以,去消费看全片,觉得不行,那就不会再掏钱看这电影。如果没有电影解说,由于没有七天无理由退货,消费者的正常权益就被侵犯。所以说这是一种合同需求和旧制度的抗争。需求存在,也合理,但是就是不合法。类似当年工资一样,给你工资,你就得上班,你拿了工资签了合同,又去罢工要求涨工资,其实这是违约,违反合同相关法律的事。所以说不能说侵犯版权,就一定无正义性。现在就是应该出一个更合理的制度,一方面保护版权,一方面保护电影消费者避免被烂片坑钱的权益。
一,现在是信息爆炸的时代,更有效率的获取信息,显然一个缩短的电影概述是适合这种节奏的。现在不像古代,信息缺乏,信息太多,按古代的方式获取信息,24小时不睡觉也不够。
二,版权问题,的确有侵犯版权之嫌,但是也给消费者,提供了一种试看电影,避免被坑的方式,看完解说,觉得可以,去消费看全片,觉得不行,那就不会再掏钱看这电影。如果没有电影解说,由于没有七天无理由退货,消费者的正常权益就被侵犯。所以说这是一种合同需求和旧制度的抗争。需求存在,也合理,但是就是不合法。类似当年工资一样,给你工资,你就得上班,你拿了工资签了合同,又去罢工要求涨工资,其实这是违约,违反合同相关法律的事。所以说不能说侵犯版权,就一定无正义性。现在就是应该出一个更合理的制度,一方面保护版权,一方面保护电影消费者避免被烂片坑钱的权益。
>>凡事都谈封杀是典型的墙内思维,如果用了官方的素材就是侵犯版权,几乎所有的爱好者创作都能用这个理由一举...
嗯,于法反正是违法了,只是版权方都不会追究就是,和所谓微软放任Windows在国内盗版,打压国产操作系统的说法,有异曲同工之妙
不得不說,有些解說用心制作,質量很高,也不只是侵權。
比如吐嚎,他解說的影片很歡樂,比原來的爛片好看多了。牛叔把西片當成武俠片解說,也很有趣。
有些影片我本身肯定不去看的。但看解說後反而有觀看意欲。如果我本身很想看某電影,害怕劇透,一開始就不會點那些解說影片。
說實話,好的解說,其實像以前的 “說書人”,故事內容不是原創的,但解說演譯,本身就是一種二創。
個人覺得,完全禁絕這種二創未必最理想。應該設立保護機制,讓電影公司可選擇是否申請設立保護期以保障他們的銷售量。
比如吐嚎,他解說的影片很歡樂,比原來的爛片好看多了。牛叔把西片當成武俠片解說,也很有趣。
有些影片我本身肯定不去看的。但看解說後反而有觀看意欲。如果我本身很想看某電影,害怕劇透,一開始就不會點那些解說影片。
說實話,好的解說,其實像以前的 “說書人”,故事內容不是原創的,但解說演譯,本身就是一種二創。
個人覺得,完全禁絕這種二創未必最理想。應該設立保護機制,讓電影公司可選擇是否申請設立保護期以保障他們的銷售量。
>>绝不只是预告片你看看你转帖的文章里说的:实际上就是整部电影的缩水提炼版,加上自己的解说,基本上看完这...
那我不清楚了,YT的標準有時候真的很迷,說不定他們有一套騙過審查機制的獨門絕技吧
我真的很討厭這種行為,完全是在糟蹋創作者的心意(我自己寫的小說被盜過我知道那種感覺
>>其实这么看。一,现在是信息爆炸的时代,更有效率的获取信息,显然一个缩短的电影概述是适合这种节奏的。现...
我覺得你可以提供推薦,例如新影集無雷推坑,我真的好討厭踐踏他人創作心血的人
>>新星際大戰的口碑差不是有目共睹嗎...順帶一提我只承認星戰電影3456跟俠盜一號其他都他媽是二創不過...
只是舉例啦,此處可以代入任何電影,但我就是想表達別人不看電影可能不信差評的意思
现代中国人不是不想看电影,而是没有时间。在一个下班时间不保证,业余时间随时拉视频会议解决甲方需求的制度下,谁还有时间和精力去看一部完整的电影呢?中间拉个视频会议,开完会电影都结束了,难道再买一张票去熬夜看吗