一首《国际歌》,无情拆穿中国共产党又蠢又坏的真面目!

法国人创作的《国际歌》,大气磅礴,意境优美,在国际上享誉极高。然而,它到了中国共产党手里,却被大肆篡改,面目全非,包括传唱,皆都失去了诸多本意。

比如,共匪删去了许多核心内容:是谁创造了人类世界?是我们劳动群众。一切归劳动者所有,哪能容得寄生虫等等。

再比如,即便保留一些原意,共匪也将其完全曲解:从来就没有什么救世主,也不靠神仙皇帝。要创造人类的幸福,全靠我们自己!

这段歌词,是被保留下来的,但是,歌词里明明是唱着“从来就没有救世主”,毛贼东却视而不见,愣是把自己塑造成“红太阳”、“救世主”和“人民的大救星”!

不提篡政之说是否合理,就算毛氏开国,算作立功,体量太大,难免受到世人吹捧,但是,被人偶尔视作“太阳”和“救星”,那也罢了,可这货很明显并非如此,而是刻意纵容共匪,下足功夫,将其上下包装,包括各种语录、思想,死后照片还被高挂北京城楼!显然是举全国之力,大搞造神运动,其影响巨大,流毒至今,这就无论如何都说不过去了。

唱着国际歌,却做着与其主旨完全相悖的事!泱泱中华,几十年来,鲜有人指出这种弊病,民智低到此类程度,可谓挖地九丈,还摸不到众人狗头!

民智未开,何来民主?没有民主政治,又何来所谓“伟大复兴”?共匪行事之思维混乱、逻辑神经,可谓是滑天下之大稽!

这种内在逻辑,只要理清头绪,本来并不难理解,尤其是在信息大爆炸和资讯广泛传播的现代社会,更加容易被人所接受和认可,然而,遇上小学生坐镇中南海,种种倒行逆施,让本来应该更容易走的路、更容易实现的目标,却反而变得更加和异常艰难了!

透过现象看本质,不得不说,共产党这种邪恶组织,抛开那些实际上并不属于它、而是真正属于劳动人民所创造的种种伟大成就,它在无脑统治这个国家的时候,永远只会导致最坏、最恶的结果!

下面,是完整版《国际歌》的歌词,以作本文参考。

起来,饥寒交迫的奴隶,
起来,全世界受苦的人!
满腔的热血已经沸腾,
要为真理而斗争!
旧世界打个落花流水,
奴隶们起来起来!
不要说我们一无所有,
我们要做天下的主人!
这是最后的斗争,团结起来到明天,
英特纳雄耐尔就一定要实现。
这是最后的斗争,团结起来到明天,
英特纳雄耐尔就一定要实现!

从来就没有什么救世主,
也不靠神仙皇帝。
要创造人类的幸福,
全靠我们自己!
我们要夺回劳动果实,
让思想冲破牢笼。
快把那炉火烧得通红,
趁热打铁才能成功!
这是最后的斗争,团结起来到明天,
英特纳雄耐尔就一定要实现。
这是最后的斗争,团结起来到明天,
英特纳雄耐尔就一定要实现!

是谁创造了人类世界?
是我们劳动群众。
一切归劳动者所有,
哪能容得寄生虫!
最可恨那些毒蛇猛兽,
吃尽了我们的血肉。
一旦把他们消灭干净,
鲜红的太阳照遍全球!
这是最后的斗争,团结起来到明天,
英特纳雄耐尔就一定要实现。
这是最后的斗争,团结起来到明天,
英特纳雄耐尔就一定要实现!

压迫的国家,空洞的法律,
苛捐杂税榨穷苦;
豪富们没有任何义务,
穷人的权利是句空话;
受监视的“平等’呻吟已久,
平等需要新的法律,它说:
“平等,没有无义务的权利,
也没有无权利的义务!
这是最后的斗争,团结起来到明天,
英特纳雄耐尔就一定要实现。
这是最后的斗争,团结起来到明天,
英特纳雄耐尔就一定要实现!

矿井和铁路的帝王,
在神坛上奇丑无比。
除了搜刮别人的劳动,
他们还做了些什么?
在这帮人的保险柜里,
放的是劳动者的成果。
从剥削者的手里,
劳动者只是讨回血债。
这是最后的斗争,团结起来到明天,
英特纳雄耐尔就一定要实现。
这是最后的斗争,团结起来到明天,
英特纳雄耐尔就一定要实现!


国王用谎言来骗我们,
我们要联合向暴君开战。
让战士们在军队里罢工,
停止镇压离开暴力机器,
如果他们坚持护卫暴君,
让我们英勇牺牲,
他们将会知道我们的子弹,
会射向自己国家的将军。
这是最后的斗争,团结起来到明天,
英特纳雄耐尔就一定要实现。
这是最后的斗争,团结起来到明天,
英特纳雄耐尔就一定要实现 !
8
分享 2023-10-08

15 个评论

有中国特色的共产主义
>>有中国特色的共产主义

坚定不移的害人主义。
大肆传唱这首傻逼歌曲的国度,无一例外的都出了毛泽东、斯泽东、波泽东、齐泽东、金泽东......
我说国歌怎么第一句好好的第二句就开始为集体抽筋剥骨“无私奉献”,原来第一句是从国际歌偷的词

可以不做侵略者的奴隶,但可以做秦始皇们的奴隶
共產主義就是真理是吧。弱智猶太人照抄聖經寫的資本論和共產黨宣言騙了比他更弱智的一群人
法国德国在欧洲民主程度也就比俄罗斯高一点,法国人和支那人太多共通之处了。
欧洲文明我建议你看英国,不要去学法国
>>法国德国在欧洲民主程度也就比俄罗斯高一点,法国人和太多共通之处了。欧洲文明我建议你看英国,不要去学法...


法国人散漫,英国人严谨。
法国曾被灭国,英国曾被窃国。
一首歌而已,恰好是法国人写的😊 难道您真以为,我有空研究英国?研究法国?
我现在最感兴趣的领域,一是国家级财富,二是大师级思想。其他很难真正感兴趣。
没办法,谁让这是资本时代呢?我只是一个普通庸人,深度剖析自己后,透过现象看本质,找到自己的天性,找到两点之间的最短距离。🙏
要比气势磅礴,纳粹那些东西比这个强。都是一样的狗屁东西。
>>要比气势磅礴,纳粹那些东西比这个强。都是一样的狗屁东西。


阁下所指,是不是那个《装甲部队在前进》?好像也叫《德国坦克师之歌》?

不过,《国际歌》本身哪里惹恼您了?你说的是中共篡改的《国际歌》吧?
歌词描述了支那现状
>>歌词描述了现状


原版歌曲,正是对支国过去几十年来的全部高精命中!这他娘的,说是一枚时空导弹都不为过。
国际歌法语原版的六节在被俄爹翻译的时候只保留了原版前三节,孝子这边流传的也就是俄爹版本自然也只有前三节,而后三节矛头直指国家政府、垄断资本和暴力机器的自然由于不明原因在俄中的版本中都没有官方歌词,似乎一般也是不唱后三节的。

这个就如同文革改了《义勇军进行曲》歌词以及中共封禁郑智化批判国民党的《大国民》一歌一样。
>>国际歌法语原版的六节在被俄爹翻译的时候只保留了原版前三节,孝子这边流传的也就是俄爹版本自然也只有前三...


终于来高人了,你说的正是我想说没说的,十分感谢关键补充!

当然,一是夜里发帖,想省点事,二来当初也有个考虑,只图直陈核心,精炼化。毕竟要详细说,还可以更宏大!写成书又如何呢😄 但这样说其实应该也够了。

萨格尔王,萨格尔王,大风掀翻那个小池塘!呵呵 😊 这句话老子口头禅啊!
虽然歌词都是反抗剥削压迫,但是前三节相对空洞,后三节较为具体,尤其那最后一节是直接表明要颠覆暴政,这使得多年来罪孽深重又习惯说假大空话的共产党感到恐惧。
哈哈哈,原版的基督教,和洪秀全的拜上帝教,能完全一样吗?

要发言请先登录注册

要发言请先登录注册

发起人

我亲自指挥,亲自部署,轻关易道,通商宽衣。

状态

  • 最新活动: 2023-10-09
  • 浏览: 3707