解释一下“戏子无义”的涵义,和“婊子无情”同义,不是戏子无友谊的意思。

有人说我总发神经病帖子,那就发个娱乐的帖子,懒得考证了,细节可能不十分准确。估计按这里的风气,这个也被人怼是神经病贴。

“戏子无义;婊子无情”这两句话总被认为放在一起属于一种修辞方式,不能和戏子谈友谊;就像不能和婊子谈爱情一样。其实这两句话说的是同一个意思:不能和戏子谈爱情;就像不能和婊子谈爱情一样。只不过戏子的爱情,指的是同性之爱。下面详述。

过去,明清吧,戏曲演员都是男性,或者女演员极少,女性角色由男性扮演,这些男演员天生柔美,有些就是同性恋,还有戏曲的一些男性角色,英俊小生之类的,当然只能由漂亮的男孩子扮演。

那时候为男同性恋者提供服务的场所很少,或者没有,对官员出入风月场所有限制,所以戏曲行业的某些男演员,就成为男同性恋者绝佳的涉猎对象。因为社会舆论的原因,没法儿说我爱这个男演员,只能说我和他交往,是想和他做哥们儿。其实两人的关系等同于卖淫嫖娼,嫖客幻想得到性工作者的爱情,结局只能是可笑的,但又没法儿直接骂他像妓女对待嫖客一样无情,只能说:他不够哥们儿,不珍视和我的友谊。

不过呢,“戏子无义”这句话放到现在,解释成戏子无友谊也没错。伴随时代发展嘛,很多古代的词汇、格言都产生新的涵义。从心理学的角度谈谈为毛影视演员很难与他人建立友谊,跟他们的工作有关,他们的工作就是表演感情,需要哭的时候就得哭,需要笑的时候就得笑,甚至心里悲伤的时候还得表演快乐,心里特别愉快的时候却得表演悲伤,时间长了免疫力,那些东西变廉价了,比较难与人产生情感共鸣。

发这个帖子,解释一下“戏子无义”的原始涵义。
0
分享 2024-12-21

2 个评论

戏子和婊子,之所以广大汉狗鄙夷他们,因为他们是支那秦制帝国编户齐民制造的一个职业群体,叫乐户,比农户和兵户还下贱,明朝的乐户,就是所谓的世代为娼的妓女家庭,当然汉狗美其名曰叫文工团,负责陪伴领导唱歌跳舞
雖然不是每個演藝人員都這樣
但演藝圈很亂、道德敗壞倒是事實(應該說財富、權力集中的地方,道德水準大概都這樣,像富二代、官二代之類的也不會好到哪裡去,因為直到目前為止,還沒有一個社會制度能真的把垃圾淘汰掉,最好的也不過就是稍微壓制垃圾而已)
以前的獨裁時代人的價值觀就更不說了
這兩句話比較像把話說的更難聽而已
其實嘛!中國古代的人的真實道德水準就那樣
演藝圈也不過就是比當時的道德水準再低一點罷了

要发言请先登录注册

要发言请先登录注册