发现
精选
搜索
登录
注册
大翻译运动
环球日报
...
修改记录
面对大翻译运动,党媒口径已经陷入了混乱
这三篇文章都是由同属人民日报系的媒体发表的,对大翻译运动的定义却完全不同。我眼前仿佛出现了小时候那些淘气的男生,在自己的恶行被报告给老师后,气得涨红着脸,憋了半天终究没勇气动手,只好口不择言地乱骂一些前言不搭后语的话的场景。看起来,他们是真的急了。
17
分享
2022-03-30
36 个评论
[已注销]
回复
爱上卖淫女
灰名单
为什么被折叠?
内容被折叠
>>
所谓“大翻译运动”是傻得不能再傻的活动了。这个活动说白了就是告洋状。你翻译了半天给老外看目的是什么?...
傻逼
要发言请先
登录
或
注册
要发言请先
登录
或
注册
发起人
猫舌
🤬不友善用户
相关主题
那些担忧大翻译运动损坏国人形象的人们,也许只是还没习惯新闻自由
「習近平遭軟禁」及「中國發生政變」衝上德國Twitter熱搜,德語媒體已開始關注報導(內含樓主做的時間線總結,申推申精)
重磅:習近平欲為全球各國指明方向,今天終於如願以償!「習近平遭軟禁」衝上各国各语种Twitter熱搜,各語種媒體已開始關注報導
小粉紅假扮成台灣人在網路上發表台灣人狂賀的貼文
党国对大翻译运动跳脚是因为内宣外宣两层皮被戳破了
twitter凍結了大翻譯運動的帳號
大翻译运动的新任务来了
今天看到一张图,笑死我了。
近期大火的一条类“大翻译”推文,以及大翻译运动一直不温不火的一些想法
“我国最大的鹰派势力,其实就是人民,武德充沛到了极致”——很好的大翻译素材
推荐
台湾高中生到中国接受高等教育,是理智的選擇嗎?
同性恋让你感到彆扭吗?如果不会,你身边有「恐同症」的人,为何排斥同性恋呢?
【穿越小说】重生之我是习近平 第四章 黄毛风那个吹(NSFW)
相比象形文字,拼音文字有何优点?
对事物认知的六个阶段(译自PeakProsperity)
对于共产党舆论战和自由派的看法
欧美是否在吸别的国家的血?
好书推荐:最近一年我读过的书籍
小说《原罪忧思录》目录索引贴
浅谈中国的教育制度——《我不原谅:一个90后对中国教育的批评和反思》读后感
状态
最新活动:
2022-03-31
浏览:
17346