发现
精选
搜索
登录
注册
电影
中国
新闻
...
修改记录
《奥本海默》在台词的翻译上有所改动
诺兰新片《奥本海默》8.30日正式在国内上映,除了在裸戏上放大人头和P上衣服外,一刀未剪。然而,有细心者发现,在个别台词的翻译上与英语原声对不上,主要有将“共产主义”翻译成特定的“美共”,“西共”等,对观影体验的影响并不大。
8
分享
2023-09-02
16 个评论
麦克
本来我一激动订票了的,后来一想是阉割版,又想起开头那条代表着被阉割的的龙的logo来我就恶心,然后就退了,几块钱手续费当喂狗
要发言请先
登录
或
注册
要发言请先
登录
或
注册
发起人
民人
你好,公民;启示录→ https://program-think.blogspot.com/?m=0
相关主题
[轉載] 跨不过去的九江长江大桥
我的生活
馬英九會江蘇書記:在台灣總統任內推動兩岸交流
韩联社:八成韩国人认为,在经济和安保方面,美国对韩国比中国更重要
在中国,你推荐使用什么输入法?
英国首相Sunak认为应该加大力度对抗中俄,“和中国关系的好日子到头了”
(假新闻)习近平同志去世,多名党和国家领导人在新华门前鞠躬
一个普通人的觉醒
有幸生在這時代
加藤惠应援香港
推荐
台湾的核武器与民主化
为何墙外的华人或者华文媒体绝大多数都一致认为墙内青年都是被彻底洗脑的?
姚明作为一个中国体育体制的受害者,资产应该也不在墙内,为什么不敢出来反共?
进高中校园革命--响应图书馆革命--对墙内大学生的一个倡议
历史教科书到底骗了我们什么?(比较台湾高中历史课纲)
细致地讲香港
【仿写力作】俄罗斯的失败和新的世界
分享用Google搜尋品蔥文章的技巧
如何评价丁仲礼对柴静的质问:“中国人是不是人?”
马斯克推特号称六个月内卫星互联网公测,大家怎么看?
状态
最新活动:
2023-09-12
浏览:
7172