如何看待, 韩国以「农曆新年」以及「日本独岛(竹岛)纪念日」为由推辞,和美国一起军演
韩国为了亲中共, 拒绝和美国一起军演
使用非常可笑的理由... 甚至还再提日本独岛的事情 , 故意刺伤日本
美国方面, 对韩国的反应, 十分不满
美国并没有接受南韩「排除日本」的提议。
迳自演习(绕过韩国): 由于南韩不愿配合,驻韩美军在 2 月 18 日改为「自行」在黄海展开演训,这导致了美中战机在黄海出现激烈的空中对峙。
互推责任: 南韩国防部向美方抗议「未事先详细说明演习计画」,但驻韩美军强硬回击,强调「维持被战状态没必要道歉」,并称「明明就有提前告知」。
阿帕契直升机撤离疑云: 驻韩美军韩福瑞斯营的阿帕契大队传出侧编,让外界联想美军是否在重新考虑驻军规模或进行转型,这被视为同盟校准的指标。
使用非常可笑的理由... 甚至还再提日本独岛的事情 , 故意刺伤日本
美国方面, 对韩国的反应, 十分不满
美国并没有接受南韩「排除日本」的提议。
迳自演习(绕过韩国): 由于南韩不愿配合,驻韩美军在 2 月 18 日改为「自行」在黄海展开演训,这导致了美中战机在黄海出现激烈的空中对峙。
互推责任: 南韩国防部向美方抗议「未事先详细说明演习计画」,但驻韩美军强硬回击,强调「维持被战状态没必要道歉」,并称「明明就有提前告知」。
阿帕契直升机撤离疑云: 驻韩美军韩福瑞斯营的阿帕契大队传出侧编,让外界联想美军是否在重新考虑驻军规模或进行转型,这被视为同盟校准的指标。
96 个评论
黄毛就这水平? 难怪听kpop 哈哈
报导显示,驻韩美军基于全球军事转型(Army Transformation Initiative),在 2025 年底至 2026 年初确实有撤编或调整阿帕契直升机单位的计画,这引发了外界对驻韩美军规模是否缩减的讨论
The U.S. Department of Defense has refuted a congressional report claiming the disappearance of the Apache helicopter unit, a core force at the U.S. military base in Pyeongtaek. A DoD official responded on the 2nd (local time) to a Yonhap News Agency inquiry about the deactivation of the 5-17th Cavalry Regiment stationed at Camp Humphreys, stating, “No decision has been made.” This contradicts a report released the previous day by the Congressional Research Service (CRS), which specified that the unit was deactivated as of December 15 of last year.
美军对韩国的提议表示不满
S. Korea, US Postpone Announcement of Date for Annual Military Drills
eoul, February 22 (QNA) - The South Korean and US militaries have decided to postpone announcing a date for the allies' major springtime exercise for this year due to differences over the scale of on-field drills, sources said Sunday.
The two countries had planned to make the announcement in a joint press briefing Wednesday, but it was shelved after the US military expressed reluctance over the South's proposal to minimize field training during the Freedom Shield exercise, according to South Korea's (Yonhap) news agency.
The major exercise takes place every spring under an all-out war scenario as the allies seek to enhance readiness against North Korea's advancing nuclear and weapons programs.
Under the current Lee Jae Myung administration, Seoul has sought to scale back the allies' on-field drills in an apparent reconciliatory gesture to Pyongyang, which has long criticized them as preparations for an invasion against it, Yonhap said.
"The announcement was postponed due to coordination issues over on-field exercises," a South Korean military source said. "The South Korean side seeks to minimize on-field training but the US side has shown reservations."
The US military has reportedly expressed disapproval to the South's proposal as additional troops and equipment have already arrived in the country to take part in the drills, according to Yonhap.
报导显示,驻韩美军基于全球军事转型(Army Transformation Initiative),在 2025 年底至 2026 年初确实有撤编或调整阿帕契直升机单位的计画,这引发了外界对驻韩美军规模是否缩减的讨论
The U.S. Department of Defense has refuted a congressional report claiming the disappearance of the Apache helicopter unit, a core force at the U.S. military base in Pyeongtaek. A DoD official responded on the 2nd (local time) to a Yonhap News Agency inquiry about the deactivation of the 5-17th Cavalry Regiment stationed at Camp Humphreys, stating, “No decision has been made.” This contradicts a report released the previous day by the Congressional Research Service (CRS), which specified that the unit was deactivated as of December 15 of last year.
美军对韩国的提议表示不满
S. Korea, US Postpone Announcement of Date for Annual Military Drills
eoul, February 22 (QNA) - The South Korean and US militaries have decided to postpone announcing a date for the allies' major springtime exercise for this year due to differences over the scale of on-field drills, sources said Sunday.
The two countries had planned to make the announcement in a joint press briefing Wednesday, but it was shelved after the US military expressed reluctance over the South's proposal to minimize field training during the Freedom Shield exercise, according to South Korea's (Yonhap) news agency.
The major exercise takes place every spring under an all-out war scenario as the allies seek to enhance readiness against North Korea's advancing nuclear and weapons programs.
Under the current Lee Jae Myung administration, Seoul has sought to scale back the allies' on-field drills in an apparent reconciliatory gesture to Pyongyang, which has long criticized them as preparations for an invasion against it, Yonhap said.
"The announcement was postponed due to coordination issues over on-field exercises," a South Korean military source said. "The South Korean side seeks to minimize on-field training but the US side has shown reservations."
The US military has reportedly expressed disapproval to the South's proposal as additional troops and equipment have already arrived in the country to take part in the drills, according to Yonhap.