如何集思广益一个指代“党域网”的名称?

名正则言顺
“赵家人”的提出很明晰的指代了红色权贵的核心既得利益集团
很明显墙内墙外的互联网在默认规则,用户群体,使用习惯都有诸多不同
长期以来大家用墙内,内网,国内互联网,残缺网,太监网等等似是而非的指代,讨论起来诸多不便
我倡议征集一个通俗易懂的名称以正视听
忧乐为天下 原諒那些傷害你的人, 他們冒著下地獄的危險來成就您, 所以諒解並用慈悲心去祝福他們。 因為即便過錯是別人的, 業障一定是自己的。 ——密勒日巴尊者
1、渔网,通:愚网

漏网之鱼 指:用破网办法学会翻墙的人。可以在信息海洋自由自在遨游畅快。

刀板上的鱼肉 指:不会翻墙的人,如同任人宰割的板上鱼肉。
[人为刀俎,我为鱼肉] 刀俎:刀和刀砧板,宰割的工具。比喻生杀的权掌握在别人手里,自己处在被宰割的地位。


授人以愚,不如授人以渔 指:传授翻墙办法


2、蜘蛛网,通:知猪🐷网

蜘蛛在人类眼中是比较暗黑系的动物。《西游记》中有蜘蛛精妖怪吐丝将唐僧绑住的情结。

知猪🐷 指:不会翻墙的人。因为音同:蜘蛛,所以不会让人意识到你在骂他是🐷。比喻不会翻墙如同,猪一样任人宰割,愚昧无知如同小猪。



3、假网,虚网



有空在慢点补充细节。
千年暗室一灯明 黑名单 《新冠肺炎治寻根 历史天象醒今人》『语音播报』揭秘:中共病毒会过去,但更大更猛烈的瘟疫会再来 https://youtu.be/Xppikzv3Y9w
井网

我个人觉得比较形象,掉井里(陷阱),受井内信息的侵害了。而这种侵害就像陷阱一样,极可能让自己财物不保(比喻井内骗局陷阱多),甚至性命难保(无法及时获得灾难真实报道,做出错误判断)。

“井底(网)之蛙”:眼界狭隘、见识短浅的人。代指不会翻墙的人。眼界见识在井网里面。

因为有这个众所周知的寓言故事,普及翻墙也方便极了。

请展开联想:当“井网”一词普及开来。你的朋友问你,什么是“井网”?
你就说这个词的由来是“井底之蛙”这个寓言故事。

说得是一只青蛙住在一个陷阱之中,某一天遇到了一只来自东海的巨鳖。青蛙对鳖说:“你看我多快乐啊,出去可以在井边跳来跳去,回来了可以在井里的洞中休息,在水中可以只把头和嘴巴露出来,还可以把脚踩在软软的泥里。那些虾米、螃蟹、蝌蚪哪个能比得上我?我就是这一井之主,多么地快乐!你干嘛不常到井里来看看呢?”(把小粉红描述的活灵活现)
那只巨鳖于是想进到井里,可井却小得连脚都放不进去。鳖对青蛙说:“你见过大海吗?其阔何止千里?其深何止千仞?大禹治水之时十年中有九年洪水,也没有使大海水量增加,商汤之时八年中有七年旱灾,海水也没有减少多少。大海如此不受洪水大旱的影响,这才是住在东海的大快乐呢。”井里的青蛙听了,惊呆了,方才知道自己所居之地是何等的微不足道。


这将极大调动大陆人学习翻墙的积极性,好奇心。也让人产生思考,意识到:不会“出井”的自己,是“井底之蛙”。从而主动寻求办法“出井”。(因“翻墙”一词在墙内已高度敏感,所以可以用“出井”一词替代)

墙网,内网这些词,有部分大陆人以为是保护他们不受境外信息的侵害,个人认为不妥当。也无法表现出区域网对大众的伤害和愚弄。

要发言请先登录注册