為什麼中共的私人武裝部隊自稱為解放軍(PLA),而不是像民主國家那樣稱為國防軍?

首先啊,這個名字不是隨便取的,是從國共內戰那時候來的。當年共產黨的軍隊本來叫紅軍、後來抗日時期變八路軍、新四軍。到1945、46年內戰打起來,牠們就正式改叫「人民解放軍」。為什麼?因為牠們要宣傳自己是在「解放」老百姓啊!汙衊國民黨是反動派、壓迫人民、外國帝國主義欺負中國,所以牠們是來「解放」全中國的。聽起來多高尚、多有使命感,實際上是幫共產黨奪權。把內戰美化成「解放戰爭」,讓老百姓覺得牠們是英雄救星,不是叛亂分子。這招宣傳超高明,當時很多人都被洗腦了。
然後最關鍵的是,這根本不是國家的「國防軍」,是共匪的「黨衛軍」啦!毛賊東講得清楚,「黨指揮槍」,軍隊永遠聽黨的,不是聽國家的。中國人民解放軍的最高指揮是黨中央軍委,不是國務院或國家主席(現在已經發展成為習家軍,習家王朝)。誓詞裡面也強調保衛黨、保衛社會主義制度。叫「解放軍」就是在提醒大家,牠們的使命是繼續「解放」那些還沒被共產黨控制的地方,維持革命的正當性。要是改叫「國防軍」,聽起來就純粹防守,沒那麼積極進取,也沒那麼「偉光正」了。這樣一來,黨軍的性質就藏不住,大家會發現中國其實沒真正的國家軍隊,只有共產黨的私人武裝。
現實面來說,牠們保留這個名字還有一個大目的,台灣啊!PTT那些網友說得對,陸媒老愛講「解放台灣」,意思是台灣還沒被「解放」完,國家還沒統一。所以軍隊名字要一直掛著「解放」,提醒大家使命沒結束。侵略或武統被牠們說成「解放」,聽起來就不是侵略,是「幫助台灣人民脫離什麼什麼」。這就是美化侵略意圖啊!把黨的擴張野心包裝成救人、統一的偉業,國內人民聽了還覺得有道理,國際上至少聽起來沒那麼赤裸裸。
其它方面想,文化跟意識形態也差很大。西方國家或台灣的軍隊叫國防軍、國軍,就是強調保衛國家、純防禦。共匪這邊從蘇聯學來那套,革命黨軍就是要主動「解放」全世界無產階級或什麼的,充滿攻擊性跟救世主情結。改名字的話,等於承認革命已經結束、黨的統治不需要再靠「解放」來正當化,可能會動搖牠們內部的凝聚力跟合法性。有些人猜說等統一台灣後會改國防軍,但老實講,我覺得機率不高啦,歷史上建國後牠們也討論過改名,最後還是因為台灣沒拿下就繼續叫解放軍。 意識形態擺在那,改了怕失去那股「革命精神」。
總之啊,共匪叫解放軍就是為了美化黨軍的真面目,讓奪權、統治、甚至未來可能的武力行動都披上一層「解放」的光環。聽起來多浪漫、多正義,實際上就是黨的暴力殺人機器。
因為解放軍的任務是看守十億韭菜
和國防沒關係
自由与革命 去游行,为什么?这是我的责任
这是共产主义剩的最后一点阑尾。要知道共产党政权的大股东可是苏联,黄俄老干部最多算是高级经理人。即使经过了腊主席这么一闹,股权进行重组后,名义上的大股东也还是共产主义,只不过实控权变更到了老干部名下,共产主义的股份从有投票权的优先股,变成没有投票权的普通股了。而各个老干部家族,也靠长期经营的分红,有了点作为优先股的员工股。

但苏联解体,共产主义意识形态不再提后,这个问题就大了,共产党等于变成了一个失去八旗的绿营,名义上的最大股东失去了持有人,而掌控实际运营权的老干部都是相对共产主义的小股东,自然谁也不服谁,就有了江胡时代的九龙治水。而包子上台当上董事长以后,打算再搞一次股权重组,把共产主义的干股变更到他的个人名下,这样一来他在董事会就是绝对多数,自己就能把董事长任期删了,架空董事会,一个人兼任CEO和CFO,同时也把总经理变成他的私人秘书。

但想要继承共产主义的干股,首先就要证明有继承权,那事情自然就卡在这里了。包子的各种烂尾工程,很大一部分就是为了这个。为什么解放军不能叫国防军也是因为这个,因为共产党是共产主义的政权,即使共产主义本身都没了,但因为共产主义的股权问题没有解决,大家还必须假装他还在。
決不再做奴隸 ♩黎明來到 要光復 這香港 同行兒女 為正義 時代革命 祈求 民主與自由 萬世都不朽
中共其實妄想趕快打掉台灣,然後把「中國人民解放軍」改名為「中國人民軍」。這樣的話,它就搶占了人民大眾的話語權。如果人民大眾起來推翻它,它就可以說人民大眾的軍隊是「偽軍」,它自己才是人民軍。
蘑菇云 勿以赢小而不麻
欧洲国家军队全称列表 (2026年版)
一、西欧与中欧
• 德国:联邦国防军 (Bundeswehr)
• 法国:法国武装部队 (Forces armées françaises)
• 英国:英国武装部队 (British Armed Forces)
• 奥地利:联邦军 (Bundesheer)
• 瑞士:瑞士军队 (Schweizer Armee / Armée suisse)
• 荷兰:荷兰武装部队 (Nederlandse krijgsmacht)
• 比利时:比利时国防军 (Defensie / La Défense)
• 卢森堡:卢森堡陆军 (Lëtzebuerger Arméi)
• 爱尔兰:国防军 (Óglaigh na hÉireann)
二、南欧
• 意大利:意大利武装部队 (Forze armate italiane)
• 西班牙:西班牙武装部队 (Fuerzas Armadas Españolas)
• 葡萄牙:葡萄牙武装部队 (Forças Armadas Portuguesas)
• 希腊:希腊武装部队 (Ελληνικές Ένοπλες Δυνάμεις)
• 梵蒂冈:宗座瑞士近卫队 (Pontificia Cohors Helvetica)
• 圣马力诺:圣马力诺武装部队 (Forze armate sammarinesi)
• 马耳他:马耳他武装部队 (Armed Forces of Malta)
三、北欧
• 瑞典:瑞典国防军 (Försvarsmakten)
• 挪威:挪威国防军 (Forsvaret)
• 丹麦:丹麦国防军 (Forsvaret)
• 芬兰:芬兰国防军 (Puolustusvoimat)
• 冰岛:冰岛危机反应部队 (Íslenska friðargæslan)
四、东欧与波罗的海
• 波兰:波兰共和国武装部队 (Siły Zbrojne Rzeczypospolitej Polskiej)
• 捷克:捷克共和国军队 (Armáda České republiky)
• 乌克兰:乌克兰武装部队 (Збройні сили України)
• 俄罗斯:俄罗斯联邦武装力量 (Вооружённые Силы Российской Федерации)
• 白俄罗斯:白俄罗斯共和国武装力量 (Узброеныя сілы Рэспублікі Беларусь)
• 爱沙尼亚:爱沙尼亚国防军 (Eesti Kaitsevägi)
• 拉脱维亚:拉脱维亚国家武装部队 (Nacionālie bruņotie spēki)
• 立陶宛:立陶宛武装部队 (Lietuvos ginkluotosios pajėgos)
• 匈牙利:匈牙利国防军 (Magyar Honvédség)
• 斯洛伐克:斯洛伐克共和国武装部队 (Ozbrojené sily Slovenskej republiky)
五、东南欧(巴尔干半岛)
• 罗马尼亚:罗马尼亚武装部队 (Forțele Armate Române)
• 保加利亚:保加利亚武装部队 (Българска армия)
• 塞尔维亚:塞尔维亚武装部队 (Vojska Srbije)
• 克罗地亚:克罗地亚共和国武装部队 (Oružane snage Republike Hrvatske)
• 斯洛文尼亚:斯洛文尼亚军队 (Slovenska vojska)
• 阿尔巴尼亚:阿尔巴尼亚武装部队 (Forcat e Armatosura të Republikës së Shqipërisë)

要发言请先登录注册