“风狂雨骤”没毛病啊,习近平是不是无论说什么都要被嘲笑?
“大海有风平浪静之时,也有风狂雨骤之时”这句话明明没毛病啊
引申到塔西佗陷阱是不是有点远了?
没毛病,单纯招恨
传统相声扒马褂,风把井刮到墙外面去了……
没毛病,单纯招恨
传统相声扒马褂,风把井刮到墙外面去了……
嗯,没毛病
?? (测试 emoji)
我觉得他说的小池塘↑比较好笑?
恩,没毛病
单纯招人恨
单纯招人恨
大家认为他知道自己在说什么,读什么,背什么吗?听不懂外国人说话那还算正常,现在的问题是连翻译,秘书的话也听不懂,开会时候专家智囊说什么还是不懂?这可咋办?
疯狂宇宙就是疯狂宇宙,不是风狂雨骤。风狂雨骤只能掀翻船,只有疯狂宇宙能掀翻池塘。
习近平又指,中国经济是一片大海,而不是一个小池塘,大海有风平浪静之时,也有风狂雨骤之时。他形容,狂风骤雨可以掀翻小池塘,但不能掀翻大海。
//連自家的游泳池都掀不反的瘋狂雨驟,居然令天下一尊擔心。兲朝不是大海,更像大海中的一條漏水的破船。
兲朝不幸,找個寬衣思維,做核心和一尊。
//連自家的游泳池都掀不反的瘋狂雨驟,居然令天下一尊擔心。兲朝不是大海,更像大海中的一條漏水的破船。
兲朝不幸,找個寬衣思維,做核心和一尊。
另一个极端:逢共比反,逢叼比嘲
没毛病
我们只是单纯看他不顺眼
我们只是单纯看他不顺眼
风狂雨骤没毛病,但是掀翻小池塘是个梗。习主席家刮大风能掀翻小池塘?
我就纳了闷了,为什么吐槽“风狂雨骤”的人比吐槽“掀翻小池塘”的人多那么多?是乳包乳出思维定势来了吗?觉得主席只会说错成语和典故,对常识性的错误就忽略过去了。
习主席身边的文人们越来越不行了,头上任时,习主席讲话接地气又能用典,后来,出现了“通商宽衣”和“萨格尔王”“报书单”的梗,但好歹能掩盖过去,不是啥大毛病。现在,……我觉得进博会讲话那一整段都像在凑字数说胡话,并且“风狂雨骤可以掀翻小池塘,但不能掀翻大海”这句话居然被捧成金句……?
品葱2无法发图真是不方便
我就纳了闷了,为什么吐槽“风狂雨骤”的人比吐槽“掀翻小池塘”的人多那么多?是乳包乳出思维定势来了吗?觉得主席只会说错成语和典故,对常识性的错误就忽略过去了。
习主席身边的文人们越来越不行了,头上任时,习主席讲话接地气又能用典,后来,出现了“通商宽衣”和“萨格尔王”“报书单”的梗,但好歹能掩盖过去,不是啥大毛病。现在,……我觉得进博会讲话那一整段都像在凑字数说胡话,并且“风狂雨骤可以掀翻小池塘,但不能掀翻大海”这句话居然被捧成金句……?
品葱2无法发图真是不方便
毕竟也能靠上一点jojo梗,传播的更快
能掀翻小池塘的不是狂风骤雨,而是地下核爆炸,参见这个:
https://www.youtube.com/watch?v=gZbL_uKBQzY The Sedan Test - Nuclear dust storm!
https://www.youtube.com/watch?v=gZbL_uKBQzY The Sedan Test - Nuclear dust storm!
他这种纯粹是瞎猫碰上死耗子而已
你觉得他会想得出“风狂雨骤”吗?
你觉得他会想得出“风狂雨骤”吗?
一個巋然不動還要注音的人,你告訴我他知道古人這麼用過?請證明他確實博覽群書,不然他就是一個廢物。通商寬衣的人看過好多書,我好佩服。你不要給他洗,現在是他沒文化的問題,不是可不可以這樣說。他得知道啊。
这就是大陆这边因为讨厌angelbaby,所以讽刺她天使大宝贝一样
因为讨厌包子、维尼,所以没犯什么毛病的angelbaby和风狂雨骤也能被单独批评
说白了就是做人失败,没有人缘
因为讨厌包子、维尼,所以没犯什么毛病的angelbaby和风狂雨骤也能被单独批评
说白了就是做人失败,没有人缘
宇宙要疯狂到什么地步才能把池塘掀翻,是不是要元婴期?
谐音是疯狂宇宙,你去经济论坛讲这种小众文学成语,除了装逼有什么用处呢?大家听起来就是你说了疯狂宇宙。
問題不在於找准了合作之道,關鍵在於找准了合作之道。
其實本來讀什麼無可厚非,明明讀錯還要裝作知識淵博的樣子,封鎖信息打擊異議人士,這才是乳包根源???
其實本來讀什麼無可厚非,明明讀錯還要裝作知識淵博的樣子,封鎖信息打擊異議人士,這才是乳包根源???
某池塘被风“掀翻”的精彩场景大概只有习近平这头猪才见过
同样一个人,你可以找到一万种理由黑他,也可以找到一万种理由不黑他。
你某个同事身上的黑点,单位里同事也许可以说个一天一夜,但出于很多原因没人去说。
很遗憾,习近平语言这方面的潘多拉魔盒已经被打开了,收不住了。
原因还是人们把对他的怨气发泄到他的金句上,他改也不是,不改也不是。
你某个同事身上的黑点,单位里同事也许可以说个一天一夜,但出于很多原因没人去说。
很遗憾,习近平语言这方面的潘多拉魔盒已经被打开了,收不住了。
原因还是人们把对他的怨气发泄到他的金句上,他改也不是,不改也不是。
**该用户被封禁,内容已自动替换**
不是分裂才能解决中共国,而是中共国必然会分裂。https://pincong.rocks/question/item_id-509204
目前中共的治国手段,依然和大清皇帝差不多。
维持稳定的手段主要依靠杀人,法律和潜规则的效果是让社会呈现树根形态的结构。
历史经验看,这种模式有个缺点:树根之间不允许链接,这必然会破坏民族认同
为了减少民族内部团结,防止单一民族叛变。中共只能依靠暴力手段,强制去除各民族原生文化,取而代之中国传统奴隶文化。
美名其曰民族大团结。
这种手段从前南斯拉夫的经验看,当中央集权削弱消失时,民族之间矛盾会大到不可调和,进而引发战争。最后形成许多小的单一民族国家。
反过来,若是一开始就有民主法治做基础,反而可能会保持统一。比如印度,比起巴尔干半岛国家,印度种族更多,民族差异性也更大,经济更弱小,但是却能在民主转型成功之后保持不分裂。
说个笑话: 通商宽衣
ps: 我只听过通商宽农.
ps: 我只听过通商宽农.
学过中国语言的来回答一下吧。
现代汉语语法规定成语顺序固定,不能颠倒词序。
而这个成语本来是“狂风骤雨”,而非“风狂雨骤”,这属于成语错用。
现代汉语语法规定成语顺序固定,不能颠倒词序。
而这个成语本来是“狂风骤雨”,而非“风狂雨骤”,这属于成语错用。
没文化还非要凹文化人人设就非常尴尬了,尤其他不不像朱元璋这种,老子以前没时间看书现在死命恶补,它没有读书的习惯,当然它秘书也是够呛,强国教育培养的废物,强国高考喜欢考名句,结果诗词不背就背半截,比如什么春种一颗粟,秋收万粒子,后面是四海无闲田农夫犹饿死,这啥意思。这秘书完全没有啥敏感性
這句話的意思大家都明白,那應該怎麼描述比較正確?狂風驟雨掀起池水?
過去的時代領導人,開國的就算了,後繼者起碼要懂點事,最少要唸點書吧,這種程度的用語都會出包,你可以參考台灣,韓國瑜被年輕人詬病的最大原因之一,他是草包。辦事能力不評論,起碼韓還能搞個公司賺些錢,習也差不多,為政時要說全在摸魚也是唬爛,但他風雨吹翻池塘......起碼比韓的征服宇宙強.....
確實沒毛病,只不過人們使用“風狂雨驟”的頻率比“狂風驟雨”小而已,就跟“含辛茹苦”和“茹苦含辛”一樣。
轉調滿庭芳·芳草池塘 李清照
芳草池塘,綠陰庭院,晚晴寒透窗紗。玉鉤金鎖,管是客來唦。寂寞尊前席上,唯愁海角天涯。能留否?酴釄落盡,猶賴有梨花。 當年曾勝賞,生香薰袖,活火分茶。極目猶龍驕馬,流水輕車。不怕風狂雨驟,恰纔稱,煮酒箋花。如今也,不成懷抱,得似舊時那?
芳草池塘,綠陰庭院,晚晴寒透窗紗。玉鉤金鎖,管是客來唦。寂寞尊前席上,唯愁海角天涯。能留否?酴釄落盡,猶賴有梨花。 當年曾勝賞,生香薰袖,活火分茶。極目猶龍驕馬,流水輕車。不怕風狂雨驟,恰纔稱,煮酒箋花。如今也,不成懷抱,得似舊時那?
不要洗了,没有用,当然叼大犬没读错字就已经很厉害了,这次是秘书问题
大海有风平浪静之时,也有风狂雨骤之时
从中文用词造句习惯角度来讲
风平浪静对应惊涛骇浪,风高浪急是不是更合适
风狂雨骤即使是成语,但用这也不是很好。
下文掀翻小池塘和掀翻大海
意思能理解就好,本身就这样
大海有风平浪静之时,也有风狂雨骤之时
从中文用词造句习惯角度来讲
风平浪静对应惊涛骇浪,风高浪急是不是更合适
风狂雨骤即使是成语,但用这也不是很好。
下文掀翻小池塘和掀翻大海
意思能理解就好,本身就这样
https://www.99csw.com/book/891/26761.htm
张爱玲的《连环套》前面几句就用了“风狂雨骤” ,也不是什么小池塘还是大海的区别,就是狂风骤雨的另一种用法罢了。。。
然后。。。邪恶的“我下面给你吃”,也是从这篇文章里面来的。
张爱玲的《连环套》前面几句就用了“风狂雨骤” ,也不是什么小池塘还是大海的区别,就是狂风骤雨的另一种用法罢了。。。
然后。。。邪恶的“我下面给你吃”,也是从这篇文章里面来的。