葱油们,你们是怎么界定“中国文化”和“地方文化”的?

按语言来区分,语言是文化的载体
汉语语族中的北京话、粤语、闽南语、吴语、湘语都形成了自己的词汇、语法,不能互通
还有其他方面如饮食也有很大不同

但是汉语文化中,又有很多古诗词、著作是各个地方都能互通阅读的

“中国文化”究竟是什么?怎么去界定?
香港文化、上海文化又是不是中国文化?
NZRdlClr5 嗆聲完了改回來了
所謂文化,就是某個群體的習慣
如果某群體裏的所有(或者至少絕大多數)個體都有同一習慣,這就是他們的文化
某南方群島上的烏鴉會用樹枝做工具抓蟲,不同島上的烏鴉做的工具款式不一樣,這就是文化。北方雪國的烏鴉就不用樹枝抓蟲,也不會做那些工具,這就是另一種文化
如果所有南方烏鴉都會用樹枝做工具,那樹枝工具就是南方烏鴉的文化
如果所有中國人都會用筷子,那筷子就是中國人的文化
如果其中某島上的烏鴉都會做一種特殊的樹枝鈎,那樹枝鈎就是該島烏鴉的文化,儘管樹枝工具是南方烏鴉全體的文化而其他南方小島上的烏鴉不會做樹枝鈎(但他們會做不同的樹枝工具)
如果上海人都會用筷子吃咸帶魚,那咸帶魚就是上海人的文化,儘管筷子是中國全體的文化而其他地方的人不會吃咸帶魚(但他們有各自的特色料理)所以咸帶魚不是中國文化
如果四川人都愛吃樟茶鴨,那就是四川文化。一個上海人愛吃樟茶鴨,那是這個個體在喜歡四川文化。如果所有上海人都愛吃樟茶鴨,樟茶鴨在上海就會變成來自四川的上海文化(或者,至少在上海幾乎就是上海文化)
正如日本人愛吃咖喱飯,就算咖喱本身是來自英國(更加溯源的話是來自印度)那也變成了日本文化
Kongepingvin Mit Fædreland, min Kærlighed
这就是帝国向现代民族国家转型的遗留问题。帝国老老实实解体就没有这么多屁事,解体得越零碎屁事越少。巴伐利亚王国独立就不会有人问lederhosen是德国文化还是巴伐利亚文化;萨尔茨堡主教国独立就不会有人问莫扎特是德国文化还是奥地利文化。
Ishar 民族主义 泛斯拉夫主义 民主社会主义
從語系的角度就可以看出來赤那語和赤那人沒有正常的發展,別的語言都是語系-語族-語支-語言的發展秩序,而赤那語,語系完了 乾脆直接語言。。(其實中國南方的方言不是語言,我覺得只是漢語的變體,當然,按自然的發展狀態,應該都是獨立的語言才對,就像斯拉夫諸語言,赤那人就厲害了,人家喜歡搞大一統,把語言強行同化)可以這樣說 赤那語文化就是中國文化,漢語文化的覆蓋面非常廣,文化又分外來文化和本地文化
Kwantung 反极端。主流左则我右,主流右则我左。
中国还是大一统,那么就有所谓的中国文化,中国解体了,那就只剩下地方文化。中国文化是地方文化的统称,并没有什么标准。中国文化本质上是政治产物,而不是什么自然形成的,如果互不往来各干各的,那么不出两代人,各地方就会交流不畅。

即使有一个所谓代表中国的文化,也必然是以某个地方的文化为主体。比如春晚以前基本全是东北帮,那么这时候春节文化其实就是东北的春节文化。再比如中国的手游王者荣耀,其人物大多数都是秦国人,代表的是秦国(陕西巴蜀)文化,别的地方只是点缀。

最明显的就是普通话,历朝历代包括国外都是以首都地区的口音为标准音,这就是很典型的政治因素。
膜蛤第一名 我一刀就砍下了奶黄包的狗头啊就一刀
谁tm在乎支那本土有哪些亚文化啊,早就式微了

现在的支那青年,比如说北上广深中产人家的,从小打着电玩二刺螈追番,接受的教育资源都和欧米挂钩了再加上有libgen啥的连图书馆都不用去,反正几乎就是日本+英米文化下面长大的

你要说党妈给小韭菜灌屎这也成立,二线城市就开始了,但是一线城市不吃这一套

我亲戚的小孩在上海长大,他居然不会说吴语,但是他自学了日文
決不再做奴隸 ♩黎明來到 要光復 這香港 同行兒女 為正義 時代革命 祈求 民主與自由 萬世都不朽
我們界定「中國文化」與「地方文化」主要是為了適應政治鬥爭的需要。

費拉文化=中國文化

向共產黨投降的文化=中國文化

凡是自由與武德的,都可以發明成地方文化:

「幸福的秘密在自由,自由的秘密在勇敢」=地方文化

「能戰能逃的時候,你選擇戰;不能戰,能逃能跪的時候,你選擇逃;不能戰也不能逃的時候,你拒絕把對仇敵的恐懼灌輸給下一代。」=地方文化
汉语语族中的北京话、粤语、闽南语、吴语、湘语都形成了自己的词汇、语法,不能互通


但是汉字都可以用这些语言读

只是每个字的读音不同而已

对于语言文字我觉得楼主有误解,楼主认为
但是汉语文化中,又有很多古诗词、著作是各个地方都能互通阅读的


事实上,几乎所有的汉语作品都可以在各个地方互相阅读

哪怕是用汉语写了一些地方的方言/词汇,但是不影响其他地方的人读和理解他的意思。
这涉及到了"文言分离",关于这些东西,最好先查一下资料,这样讨论不出什么东西
無紋水仙盆 李登輝才是台灣國父,孫文只是個純血KMT
先說結論:中國文化是一個統稱

如果是唐詩、宋詞、元曲這種,要統稱的話,就會說他是「中國古典文學」
中國古典文學是中國文化的一部分,但是中國古典文學≠中國文化
同樣的,中國文化≠中國古典文學



當地文化的話,我覺得要看歷史

像是原PO提到的上海文化,是地方文化,同時也是中國文化的一部分
(中國文化≠上海文化,上海文化≠中國文化,但上海文化是中國文化的一部分)
也就是說,上海文化跟中國文化的關係,基本上就跟中國古典文學和中國文化的關係是很類似的
(不過上海文化剩多少我不知道啦......不是禁方言嗎?所以應該都變成新中國文化了吧?)


但如果是香港文化,那就很特殊了,因為香港受到大英帝國不少影響,使他們的文化明顯有別於中國
所以香港文化≠中國文化,同時香港文化也≠英國文化
香港文化不是中國文化的一部分,也不是英國文化的一部分(就好像我們不會說琉球文化是日本文化一樣)
香港文化就是香港文化
(不過國安法再這樣搞下去,再過20年,香港文化慢慢地也可能會變成新中國文化的一部分......)
液态氧气 私は大きい良民である。
中國大多數文化在文化大革命時期早就被虛無了,還不如日本和韓國保留的完善。舉個例子,學中國畫最好的地方還是日本,因為顏料等保留的最完善的反而在那邊。

不談政治立場,我個人也覺得香港文化、台灣文化甚至廣東文化均不屬於中國文化,因為外國人太多了,都快成縫合文化了。
有意義的共同體還好,沒意義的共同體就只是自欺欺人,害己害人

所以問題不在於甚麼是中國文化,而是為甚麼需要中國文化

換過問法,會有人在竟甚麼是地球文化嗎?
MCMXIX 国民自治
“文化”是由信息流通的障碍造成,所以才会和地理位置或者语言绑定,并不是必需的存在。
单独看一个人,一定会有不同“性格”或者说"个性",但并不一定要需要有"文化",或者说理想状态下,要“没文化”才是有“文化”,哈哈。
維護大一統的文化就是中國文化
反抗 獨立 分裂的文化就是本土文化
除了語言之外
廣東人而言 南越國文化 南漢國文化 百越文化 就是本土文化
福建人而言 例如閩越國文化 閩國文化 百越文化 就是本土文化
laughPig 新注册用户 (待解除) laughing pigs
分裂才是地球的灾难,远古时代,地球本身就是一块大陆,后来分裂很多块,上帝为了惩罚人类,所以让其分裂,而只有统一才能有资格通天,人类终究要走出地球,通天已经完成第一步,东方西方文明都是大一统时代的产物,分裂时代都是人类的苦海,
一枪一个小朋友 愉快的键盘侠
如果中国文化是屎,那么东亚地方文化就是百草枯。东亚人只能在屎和百草枯中做选择,两者都不是好东西。东亚如果分省建国并不是要弘扬地方文化,只是规避大一统官僚系统的毁灭性破坏。东亚分省建国依然要打击铲除地方文化,用西方文明代替。这个问题不能民主协商解决。
fb_china_today https://pincong.rocks/topic/反中国梦系列
借用一下语言学家对中国的看法

许多中国的方言(dialect)其实应该归类到独立的语言

不这么做是梁家河的历史自觉

要发言请先登录注册

发起人

状态

  • 最新活动: 2023-11-25
  • 浏览: 5564