習近平馬克龍互贈中國繙譯小說及干邑

【Now新聞台】國家主席習近平:「這是我要送你的一些圖書,這是中國翻譯的法國小說。」

而在會談前,兩國元首交換禮物,其中習近平向馬克龍贈送的包括數本中國繙譯的法國經典小說,當中有法國著名作家雨果長篇小說《九三年》等,而馬克龍則向習近平贈送干邑和白蘭地等禮物。



有誰能解釋一下,向法國總統致送法國名著(而且是支譯本),是什麼玩法?
2
分享 2024-05-07

7 个评论

真的是离奇操作
包弟有两个意思,第一,他认为马克龙不懂法语,第二,向马克龙炫耀他读过这些书。
之前马克龙送了习一本1683年的孔子论语法文翻译本
习圣主席这下不就摊牌了 "你们白区居民要早日普及中文 学说普通话 以后这里变成我们解放区了 你们才能适应"
>>真的是离奇操作


4年前马克龙赠送过法语版论语
>>之前马克龙送了习一本1683年的孔子论语法文翻译本

終於知道什麼是臭味相投。
>>4年前马克龙赠送过法语版论语

一樣魔幻

要发言请先登录注册

要发言请先登录注册