中國服裝設計師「在日本穿手工旗袍」 高調喊:反擊日本文化入侵
中国遊客在日本穿旗袍 高調「反擊日本文化入侵」 小粉紅叫好
中國旅客喜歡打著「文化輸出」的名號,在外國換上漢服、旗袍等中國傳統服飾,一名中國服裝設計師在日本換上「手工旗袍」,表示「日本人不是喜歡文化入侵我們嗎?這次換我們反擊」,令許多小粉紅拍手叫好。
許多外國旅客來到日本時會體驗和服,但部分中國旅客因為仇日情結等原因,會特別帶自家的傳統服飾到日本換上,並驕傲的在社群平台大肆宣揚。
一名中國服裝設計師近日到日本旅遊,特意換上了手工旗袍在人來人往的街道上穿梭,表示自己「要讓大家感受下中式服裝的華麗」,並高調宣揚「我是中國女生」、「日本人不是喜歡文化入侵我們嗎?這次換我們反擊。」
影片曝光後隨即掀起牆內的小粉紅熱議,表示「咱們的旗袍比和服好看多了」、「完全把和服比下去了」、「我們的中國服裝就是大氣又優雅」。

小粉紅是否不知道「旗袍」的「旗」字是什麼意思?一班瘋子又走到日本去丟人現眼。
中國旅客喜歡打著「文化輸出」的名號,在外國換上漢服、旗袍等中國傳統服飾,一名中國服裝設計師在日本換上「手工旗袍」,表示「日本人不是喜歡文化入侵我們嗎?這次換我們反擊」,令許多小粉紅拍手叫好。
許多外國旅客來到日本時會體驗和服,但部分中國旅客因為仇日情結等原因,會特別帶自家的傳統服飾到日本換上,並驕傲的在社群平台大肆宣揚。
一名中國服裝設計師近日到日本旅遊,特意換上了手工旗袍在人來人往的街道上穿梭,表示自己「要讓大家感受下中式服裝的華麗」,並高調宣揚「我是中國女生」、「日本人不是喜歡文化入侵我們嗎?這次換我們反擊。」
影片曝光後隨即掀起牆內的小粉紅熱議,表示「咱們的旗袍比和服好看多了」、「完全把和服比下去了」、「我們的中國服裝就是大氣又優雅」。

小粉紅是否不知道「旗袍」的「旗」字是什麼意思?一班瘋子又走到日本去丟人現眼。
51 个评论
>>你說外國人,那我以為當然是美語版之類的中國人不懂日語也能看盜版字幕組啊,哪有中國人看國語版的現實裡的...
但我小时候就是看国语的啊,我看日语原声都是初中的事情了,而且字幕也翻译成忍者吧。
我小时候日漫还没有禁播,火影还能再电视点播看,我看的疾风传以前的都是国语版的。
没有啊,至少像我这里根本看不到中国人,可能因为我这里很偏吧,
我的同事第一次看见我这个活的中国人。
我说她穿旗袍上街以为能反文化侵略,
结果加深了日本对旗袍就是中国代表服饰的认知错误。
她还以这种行为是反文化侵略行为而引以为荣,太无知了。
这里我有说她不能穿旗袍上街吗。
所以我讨厌别人对我写的东西咬文爵字,甚至从我没写的东西里面
推导出我的罪证来反对我。