美国对华加征关税从145%削减至30%
注意措辞
是 加征 关税 削减至 百分之30.
什么是加征? 就是增加的关税啊
不是把关税削减至 百分之30
品葱的人文化水平这么低? 连阅读都不会?
加征百分之30,叠加之前的对中国关税百分之20 ,总关税就是百分之50
跟我算的一样
是 加征 关税 削减至 百分之30.
什么是加征? 就是增加的关税啊
不是把关税削减至 百分之30
品葱的人文化水平这么低? 连阅读都不会?
加征百分之30,叠加之前的对中国关税百分之20 ,总关税就是百分之50
跟我算的一样
21 个评论
Summary
The US and China agree to slash tariffs on each other's goods for 90 days in a major de-escalation of their trade war
US Treasury Secretary Scott Bessent says both sides will cut tariffs by 115% from Wednesday
It means US tariffs on Chinese imports will fall to 30%, while Chinese tariffs on US goods will fall to 10%
----------
其实就像245%那次,还是美国政府亲自解释的
The US and China agree to slash tariffs on each other's goods for 90 days in a major de-escalation of their trade war
US Treasury Secretary Scott Bessent says both sides will cut tariffs by 115% from Wednesday
It means US tariffs on Chinese imports will fall to 30%, while Chinese tariffs on US goods will fall to 10%
----------
其实就像245%那次,还是美国政府亲自解释的