中国网友看盗版找作者抱怨,漫画家气炸吐槽中国根本没出版,不想听盗版仔的任何解释!
新闻网址
https://news.gamme.com.tw/1724519
日本漫画家杏堂まい(杏堂麻衣,Anndou Mai)最近遭遇了一件让他火冒三丈的事情,原来是有一位读者透过推特私讯,向他抱怨漫画的剧情走向不如人意。如果只是这样也就罢了,然而那名读者竟然直接贴出中国汉化组的盗版图片,令杏堂老师当场气炸,吐槽说这部作品根本没在中国出版,所以不想听看盗版的人说的任何感想!希望不要影响到杏堂老师的创作心情就好了啊……
杏堂まい的作品《正直とっくに付き合ってます》

一切都要从杏堂まい(杏堂麻衣,Anndou Mai)老师的《正直とっくに付き合ってます》这部作品说起。最初是在中国的盗版讨论区,有一位昵称维达尔的网友在跟别人争论这部漫画的走向……
“有力的批评才是作者前进的助力。”

“你去跟作者说啊!!”

昵称维达尔的网友不断提出关于剧情的批评,结果被其他人吐槽在作者看不到的地方说一堆根本没用,不爽就去找作者讲!
结果这位网友还真的翻墙,直接跑去推特私讯作者了……
“看见没,我说了。”

开门见山就以简体中文抱怨剧情,同时贴出盗版的图片

接着还附上Google翻译的日文抱怨文

其实他抱怨的剧情内容并不重要,重点是杏堂老师看到他贴出盗版图片,立刻就火冒三丈了!
以下图片内的简体中文是中国网友加上的翻译,宅宅新闻并不会完全遵照图中的翻译……
“这部漫画并没有发行中国版,因此你看的是‘违法’、‘未经授权翻译’的版本。我没有义务接受来自阅读盗版的读者抱怨。这件事令我相当不愉快。请你对于自己‘有罪’、‘违法’的事实抱有自觉。”

被杏堂老师斥责之后,这名中国网友试图以“不会日文”为自己辩护……
“是,对不起。如果我会日文的话也会买正版。对不起。”

然而杏堂老师认为“会不会日文”跟“看不看盗版”是两码子事,违法就是违法!
“这是两码子事。违法就是违法。阅读盗版的人对我来说就不是客人。更何况你将自己阅读盗版的感想或抱怨告诉作者,本身就是一件令人厌恶的事情。以后请不要再对我,或是对其他任何作者做出这种事情了。”

但是这名中国网友继续说:
“没办法,我不懂日文。”

“没有什么没办法,违法就是违法。我希望你不要再看了,即使看了也不要告诉作者。请对于自己违法的事实有所自觉。”

“至于你对于作品的感想或是抱怨,我全部不会接受。要是无法理解作品内容,或是感到不愉快的话,就请你不要再看了,完毕。”

在这段交谈过后,杏堂老师也在推特公开发文谈及这件事情……
“有人竟然特地截图证明自己看盗版,找我抱怨漫画的内容,害我实在是不知道该说什么了。”

“违法就是不对啊……”

========================
还能说什么呢 呵呵 (摊
话说刚看到新闻报说中媒把动画"幼女战记"戴上宣扬美化军国主义的帽子.
还点名悠木碧, 且其中还有出演过乳华动画"魔法科高校劣等生"的前科犯早见沙织和户松遥
这风能像上次茅野爱衣那样吹得人仰马翻吗, 再看看.....
日本のアニメに“军国主义を美化し中国侮辱”と批判、出演声优にも“前科あり”─米华字メディア
https://www.recordchina.co.jp/b882490-s25-c30-d0052.html
https://news.gamme.com.tw/1724519
日本漫画家杏堂まい(杏堂麻衣,Anndou Mai)最近遭遇了一件让他火冒三丈的事情,原来是有一位读者透过推特私讯,向他抱怨漫画的剧情走向不如人意。如果只是这样也就罢了,然而那名读者竟然直接贴出中国汉化组的盗版图片,令杏堂老师当场气炸,吐槽说这部作品根本没在中国出版,所以不想听看盗版的人说的任何感想!希望不要影响到杏堂老师的创作心情就好了啊……
杏堂まい的作品《正直とっくに付き合ってます》

一切都要从杏堂まい(杏堂麻衣,Anndou Mai)老师的《正直とっくに付き合ってます》这部作品说起。最初是在中国的盗版讨论区,有一位昵称维达尔的网友在跟别人争论这部漫画的走向……
“有力的批评才是作者前进的助力。”

“你去跟作者说啊!!”

昵称维达尔的网友不断提出关于剧情的批评,结果被其他人吐槽在作者看不到的地方说一堆根本没用,不爽就去找作者讲!
结果这位网友还真的翻墙,直接跑去推特私讯作者了……
“看见没,我说了。”

开门见山就以简体中文抱怨剧情,同时贴出盗版的图片

接着还附上Google翻译的日文抱怨文

其实他抱怨的剧情内容并不重要,重点是杏堂老师看到他贴出盗版图片,立刻就火冒三丈了!
以下图片内的简体中文是中国网友加上的翻译,宅宅新闻并不会完全遵照图中的翻译……
“这部漫画并没有发行中国版,因此你看的是‘违法’、‘未经授权翻译’的版本。我没有义务接受来自阅读盗版的读者抱怨。这件事令我相当不愉快。请你对于自己‘有罪’、‘违法’的事实抱有自觉。”

被杏堂老师斥责之后,这名中国网友试图以“不会日文”为自己辩护……
“是,对不起。如果我会日文的话也会买正版。对不起。”

然而杏堂老师认为“会不会日文”跟“看不看盗版”是两码子事,违法就是违法!
“这是两码子事。违法就是违法。阅读盗版的人对我来说就不是客人。更何况你将自己阅读盗版的感想或抱怨告诉作者,本身就是一件令人厌恶的事情。以后请不要再对我,或是对其他任何作者做出这种事情了。”

但是这名中国网友继续说:
“没办法,我不懂日文。”

“没有什么没办法,违法就是违法。我希望你不要再看了,即使看了也不要告诉作者。请对于自己违法的事实有所自觉。”

“至于你对于作品的感想或是抱怨,我全部不会接受。要是无法理解作品内容,或是感到不愉快的话,就请你不要再看了,完毕。”

在这段交谈过后,杏堂老师也在推特公开发文谈及这件事情……
“有人竟然特地截图证明自己看盗版,找我抱怨漫画的内容,害我实在是不知道该说什么了。”

“违法就是不对啊……”

========================
还能说什么呢 呵呵 (摊
话说刚看到新闻报说中媒把动画"幼女战记"戴上宣扬美化军国主义的帽子.
还点名悠木碧, 且其中还有出演过乳华动画"魔法科高校劣等生"的前科犯早见沙织和户松遥
这风能像上次茅野爱衣那样吹得人仰马翻吗, 再看看.....
日本のアニメに“军国主义を美化し中国侮辱”と批判、出演声优にも“前科あり”─米华字メディア
https://www.recordchina.co.jp/b882490-s25-c30-d0052.html
68 个评论
這件事我看到的還有後續,有一位中國網友也在作者推特底下留言,替這位讀者打抱不平。在別的地方也已經看到有人推測這是台獨份子或港獨份子披著中國人的身分故意弄臭中國人名聲。
https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1631850176.A.293.html
(這是PTT網址)
【以下轉貼】
中國網友:「中國人閱讀你的漫畫唯一的方法就是在那種半不合法的網站,沒有其他方式(所以雙方都有責任)。責備這種無法阻止的閱讀盜版的行為,不覺得很不近人情嗎。」
作者:「違法的事就是違法,用人情來說也太卑鄙了,有認真在想的海外人士,都會自己學日語,就算不懂日文至少也會購買日文版。在遵守這個規則的情況下,才有『希望不管是誰都能閱讀』,請別把違法行為正當化。」
https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1631850176.A.293.html
(這是PTT網址)
【以下轉貼】
中國網友:「中國人閱讀你的漫畫唯一的方法就是在那種半不合法的網站,沒有其他方式(所以雙方都有責任)。責備這種無法阻止的閱讀盜版的行為,不覺得很不近人情嗎。」
作者:「違法的事就是違法,用人情來說也太卑鄙了,有認真在想的海外人士,都會自己學日語,就算不懂日文至少也會購買日文版。在遵守這個規則的情況下,才有『希望不管是誰都能閱讀』,請別把違法行為正當化。」