如何平价“支那”一词在鲁迅文章中出现次数高达258次?

https://i.imgur.com/vW1NPx4.jpg


「しばらく、この留学生の群と別れて生活しょう。自己嫌悪丶とでもいうのであろうか、自分の同胞たちの、のほほん顔を見ると、恥かしくいまいましく、いたたまらなくなるのだ。ああ、支那の留学生がひとりもいない土地に行きたい。

「啊!我好想去一个支那留学生都没有的地方。」

——鲁迅
因为支那当初本身就毫无贬义甚至是进步得代表
支那是古印度对中国的称呼,后传入日本流行,起初无任何贬义
是明治维新后,该词又经由日本传回中国
当时革命党人和知识分子还偏爱使用这个词表达自己与大清划清界限
比如在国外人家说:你是大清的留学生!
不!我是支那人
用以和腐朽的清政府切割。
后清朝被推翻,建立了民国。上述得作用不存在了。

主要得贬义和歧视来源,就自从民国建立以后。
因为国际惯例是名从主人,比如汉城想改称汉字翻译首尔,
通知之后中国从此以后就应该用新的名称称呼。
何况是新政权建立改国号。几次要求日本改成中华民国日本都不遵守。
反而一直称支那,这里才慢慢得变成了贬义。

贬义和歧视并不是来自于支那这个词,
而是来自于连名字都不尊重得这种行为。
久而久之原来支持自称支那的中国人因此也开始认为这是一种侮辱。

况且这个词根本没有一个对应的英文单词(指能与中国有区别并且带有侮辱含义的一个英文单词),甚至可以说对应的就是China,
因为本来就是梵语cina,然后变拉丁Sina,再变成的China。
这就是为什么China的读音跟汉语的 中国 中华 一点也不像,因为本来就是支那音译。

可以说这个词的歧视和侮辱只在中日两个民族之间才有恩怨。
欧美人也根本不会说这个词。(他们歧视的话会说chink)
killreddragon 将红龙斩落地狱,在帝国的灰烬上重建邦国
鲁迅其实也算是个支黑,而且晚年逐渐对支那人彻底绝望了。
可以去看看温相节目里谈鲁迅的部分,说得很详细,对共产党和支那人都绝望了。
叫不醒的就是叫不醒,弃医从文也没卵用。
jiuqiupeng 观察 辞根散作九秋蓬
中国人最初反对支那这个称呼的理由大致类似于“我们这个地方改名叫河北了谁再管我们叫直隶谁就是王八蛋”,但由于河南人坚持叫直隶而不叫河北,导致河北人听到直隶两个字就感觉自己被侮辱了。归根结底还是自卑造成的。

另外一个类似的例子是棒国要求中国将汉城改称首尔,当然我支持改,名从主人,但如果棒国人因为中国人继续把首尔称为汉城,所以觉得汉城两个字就是乳首了,那还是很奇葩的
dsgzs 新注册用户 (待解除)
很普通的一个词,佛经里就用,还称震旦或真丹,楼主没文化就不要提问了。
外強中乾的中國人太自卑了,自卑到連共匪破壞過的傳統文化也不知道怎麼看待,和共匪一樣都是一個四不像文明的矛盾結合體。
谢玉阳 那宪法就比天大嘛?
西班牙语中国叫chino,英文叫china。其实发音和支那都差不多,在鲁迅那个年代也没啥贬义。日本明治维新后西化,也跟着那么叫。
带贬义也多亏了中国共产党的伟大宣传,都是日本帝国主义亡我之心不死,小看我们,多亏了中国共产党,中国人民站起来了。
在中共的领导下,中国人变成了牲口,支那代指中国人,也被赋予了牲口的意思。就如同粉红好好的一个颜色,不也被带歪了?

你这个问题和:如何评价现在见到习近平不需要三跪九叩,这是不是中国平等了? 有些类似。 毕竟时代变了。(其实也没变,粉红虽然肉体上没跪,但心里早就给习近平磕过头了)
最后的吐火罗人 油和酒不可糟蹋。
鲁迅水平还是不行,没有找到解决问题的办法,只能发脾气
miule236236 黑名单 台灣人不是華人,沒有義務救中國。民主與大一統互斥,支那民主的前提是解構中國。
我在國外也不想和中國人為伍,這只是身為人類的正常思想。
江世俊 早知道生出个蛙人,不如阉了我自己
欧美各国互相有大量羞辱式称呼,上纲上线到支那的只有黑人的尼哥,抓住一个音译词不放的心理无非是先仇恨日本人,日本人用过的必然是坏的。

要发言请先登录注册