46 个评论
看到xd第一反应是“姓党”,草
看到xd第一反应是“姓党”,草
品葱综合征
現實版反烏托邦又一個例證

给个链接,我去看看
我是劝离派。中国人的婚姻,十有八九带来的是不幸福。
不恥下問。請問xd是什麼意思?
婚前政審是個什麼制度?長這麼大頭一次聽過這玩意。
婚前政審是個什麼制度?長這麼大頭一次聽過這玩意。
這是封建制度嗎?我感覺好像韓國古裝劇會出現的劇情,女主角:我是犯過罪的兩班後代。
無法想像現在中國的年輕人是這樣思考的...他們真的是現代社會的人類?
1)爸爸犯罪所以女兒就有問題?
2)利用權責去調查一個普通人的案底,這難道是合理合法?
3)犯罪坐過牢的人是不配再重新生活的.
大概他們認為中國人是一定要完美的存在吧⋯⋯
病態的社會
1)爸爸犯罪所以女兒就有問題?
2)利用權責去調查一個普通人的案底,這難道是合理合法?
3)犯罪坐過牢的人是不配再重新生活的.
大概他們認為中國人是一定要完美的存在吧⋯⋯
病態的社會
血统论遗毒,“老子英雄儿好汉,老子反动儿混蛋”,垃圾政党,“王侯将相宁有种乎”。
[quote][/quote]
很多文明低的人就喜歡無利益都要踩人呢
。。。他們不會問為什麼
很多文明低的人就喜歡無利益都要踩人呢
。。。他們不會問為什麼
在台灣XD是大笑的意思。
難怪以前玩遊戲的中國網友會問我XDDDDD是啥意思...我都說是笑臉啊。
原來他們看我是在打吸毒毒毒毒毒(震驚)
難怪以前玩遊戲的中國網友會問我XDDDDD是啥意思...我都說是笑臉啊。
原來他們看我是在打吸毒毒毒毒毒(震驚)
在中國,網民多以拼音的首個英文字母來作省略,同時避免打出關鏈字被牆。
例:zz > 政治、cnm > 操你媽、nmsl > 你媽傻了(亦通你媽死了)
例:zz > 政治、cnm > 操你媽、nmsl > 你媽傻了(亦通你媽死了)
既然要玩政审,那请告诉我,成龙的儿子房祖名吸毒,成龙凭什么过得了政审当政协委员?
既然要玩政审,那请告诉我,成龙的儿子房祖名吸毒,成龙凭什么过得了政审当政协委员?
真的,他們都不會覺得不公平嗎?普通人就要被這樣苛責
不应该是wwww🐴,我感觉是不是维基骗了我
www是日本传来的,XD是美国传来到台湾的。迪士尼有个卡通频道就叫Disney XD,
判断美系或日系表情符号有一个简单直接的方法:
美系表情符号都需要歪着头向左边看:)
日系不用歪着头看,直接给你一张大扁脸-_-
在台灣XD是大笑的意思。難怪以前玩遊戲的中國網友會問我XDDDDD是啥意思...我都說是笑臉啊。原來...
XD是互联网老用法,中国普及网络的晚,而且普及的残废,只流行过一段时间日本颜文字,后来还被稀释了使用密度,更古老的:) :( X D用法也只有最早上网和经常上外网的用了。
xd是汉语拼音简写,意思至少有几千万个,
不一定就是吸毒,要看语境来判断意思。
不看评论我也一直在疑惑,他笑他爸干嘛?
我慘了,我竟然認同婚前政審沒問題,那個女孩沒跟對方結婚才是大幸,你國救了你啊姑娘。
誰來打醒我。
誰來打醒我。
墙国特色连坐理论:怪你爹妈/怪你祖辈/怪你出生/怪你自己
墙国政府永远伟光正!
墙国政府永远伟光正!
日系表情符號還有一個特徵是從AA(Ascii art,在2ch是以Windows95~2000預設的MSゴシック字體拼成的文字圖)發展而來,常會用到西里爾字母做為零件來拼出人臉。也因為用特定字體為基礎,換字體顯示就會整個垮掉。日本的顏文字實質上是一行的AA。
無法想像現在中國的年輕人是這樣思考的...他們真的是現代社會的人類?1)爸爸犯罪所以女兒就有問題?2...
诶。。。真是支支作响啊
看到xd第一反应是“姓党”,草
草,突然明白了。我想了半天也没想起有啥湘独组织。
無法想像現在中國的年輕人是這樣思考的...他們真的是現代社會的人類?1)爸爸犯罪所以女兒就有問題?2...
其实不管哪个国家都有敏感职业要查三代良民的,只是不会那么理所当然地拿出来说
其实不管哪个国家都有敏感职业要查三代良民的,只是不会那么理所当然地拿出来说
大剌剌直接說確實感覺傲慢,女方還是趁早分開,不然以後也是不幸福..
查良民會查到配偶的父母身上嗎?我以為只是會去查從事此職業的本人的家族背景,目前看此人已經在職人員了,照理背景調查應該是已經做完了才入職的. 關於這方面確實不太懂,希望有瞭解的朋友可以分享.

这就能体现西方制度的好了,只要情侣生活的久就默认是夫妻了,根本不用什么结婚证之类的东西

上面有位葱油说的好
"对普通人苛责"
这段话和"受害者有罪论"、"党和政府的难处"、"美国也一样"可以加凑一起,并称中国四大疑难杂症。
"对普通人苛责"
这段话和"受害者有罪论"、"党和政府的难处"、"美国也一样"可以加凑一起,并称中国四大疑难杂症。

这事新鲜吗?
点开品葱的搜索功能,输入“习明泽”
想看清楚别人和这个世界,先从看清楚自己开始。
点开品葱的搜索功能,输入“习明泽”
想看清楚别人和这个世界,先从看清楚自己开始。
在台灣XD是大笑的意思。難怪以前玩遊戲的中國網友會問我XDDDDD是啥意思...我都說是笑臉啊。原來...
大陆以前也是这个意思,不过毒品这些在某些网站上是敏感词,所以后来就用XD代替了……
不恥下問。請問xd是什麼意思?婚前政審是個什麼制度?長這麼大頭一次聽過這玩意。
好你個不恥下問。。。
好你個不恥下問。。。
哈哈哈哈
好你個不恥下問。。。
这么一问谁敢回答XD