满网版主认为我是“马来猴子”,说满语不卷舌头有“赤道风情”
自从听了我不卷舌头的满语以后,那位版主就一口咬定我是“马来猴子”——这奴才真不晓事儿,不卷舌头不是“赤道风情”,是你主子的皇家范儿。连主子都不认识,就敢出来当奴才啦?
满语本无卷舌音,口语里的卷舌音是满洲人入关后,从汉人那里学会的。尽管到了晚清,大多数人把满语里的š、c、j念成汉语的sh, ch, zh, 但是卷舌仍然不被承认为正音(Royal Manchu)。如果在皇上跟前也舌头打卷,是要挨训的。
幼时受教于家长和京语(注:即北京满语)前辈,每发 š、c、j 三音时,常受申斥说:“这不是汉话,别咬得那么重,舌头松点儿。” ....入中学开始学习英语,学到 fish、church、just 等词....我借用学习满语时得到的窍门,发出音来颇受老师称赞。(爱新觉罗·瀛生《满语杂识》)
满语本无卷舌音,口语里的卷舌音是满洲人入关后,从汉人那里学会的。尽管到了晚清,大多数人把满语里的š、c、j念成汉语的sh, ch, zh, 但是卷舌仍然不被承认为正音(Royal Manchu)。如果在皇上跟前也舌头打卷,是要挨训的。
9 个评论
除了中共黨員,大家都是人類,不要吵。
听不太明白,楼主能详细讲一下到底满语中的这几个音节和汉语的zh, ch, sh有什么区别么?光看楼主的帖子想不出来具体发生了什么事情。汉语中的zh ch sh是卷舌音吧,听很多北方人说话都有这几个音,但是好像不同的北方人说话发这几个音也不尽相同。而且满语里的z c s 和英语里的发音又有什么相同的地方啊?
>> 听不太明白,楼主能详细讲一下到底满语中的这几个音节和汉语的zh, ch, sh有什么区别么?光...
满语标准音里面,如果不考虑清浊问题,那么它们的发音与英语j, ch, sh相同,是舌叶音。而汉语的zh, ch, sh是卷舌音。
>> 听不太明白,楼主能详细讲一下到底满语中的这几个音节和汉语的zh, ch, sh有什么区别么?光...
汉语普通话的sh[ʂ]与英语的sh[ʃ]、满语的ᡧ(拉丁转写为š)[ʃ]的不同之处在于,前者是retroflex,后者是postalveolar,在发[ʂ]的时候,你得把舌尖顶到上颚的靠近中部的位置,听起来很有“京味”。因为自身方言的关系,很多中国南方人就把汉语普通话的sh读成[ʃ]。
可以下载一下香港浸会大学开发的国际音标软件AV phonetics,里面有舌位的示意图,很实用。
以楼主的口音而人身攻击,的确那个人的不对,可在下有一事不明,请问就算是说了翘舌音,就该挨皇帝的训斥?大清亡了多少年了,满族反贼还用主子奴才的称呼?
我仔細看了下,你雖然嘴巴有點凸,但面部寬大,也相當扁平,也算是有點滿
>> 以楼主的口音而人身攻击,的确那个人的不对,可在下有一事不明,请问就算是说了翘舌音,就该挨皇帝的...
我觉得大可不必指责楼主。因为从我的观念出发,我根本不认同我和北方人是一个民族一个国家的人,更不要说满洲国的人。
他们爱怎么样与我无关,退回到原始社会茹毛饮血也悉听尊便。
他们越落后,我的自我身份认同就越强。
>> 我觉得大可不必指责楼主。因为从我的观念出发,我根本不认同我和北方人是一个民族一个国家的人,更不...
我觉得自我认同啥的特别无聊,人脑子愿意咋想,谁也管不着,就算您自认球外势力希望外星殖民改造人类,我都没意见。只是楼主稍微提及了一下大清的主子奴才那几个词,让我有点膈应而已。