【自由谈】为专制的彻底终结必须公开审判习近平家族

为什么必须公开审判习近平家族

Why the Dictator’s Family Must Be Put on Trial

在任何经历过长期专制统治的社会中,最危险的时刻,往往不是暴力最激烈的时候,而是暴力暂时停歇、责任却被刻意回避的时候。独裁者下台并不等于专制结束,如果权力责任没有被公开、正式、制度性地确认,专制只会以新的形式潜伏下来,等待下一次复辟的机会。

In societies that have endured prolonged authoritarian rule, the most dangerous moment is often not when violence is at its peak, but when violence subsides while responsibility is deliberately evaded. The removal of a dictator does not mean the end of dictatorship. If responsibility for power is not publicly, formally, and institutionally established, authoritarianism merely retreats into hiding, awaiting its next return.

独裁统治并非抽象存在,它几乎总是围绕一个家族、一个核心圈层运转。重大政治决策、镇压命令、战争选择、资源掠夺,往往并非个人一时冲动,而是长期由家族与亲信网络共同推动和维系。如果这一核心结构不被揭示、不被审理,社会就无法真正弄清究竟是谁在支配国家、又是如何支配的。

Authoritarian rule is not an abstraction. It almost always revolves around a family and a tightly bound inner circle. Major political decisions, repression orders, war choices, and the extraction of national resources are rarely the result of individual impulses; they are sustained over time by family-based power networks and loyalists. Without exposing and examining this core structure, society cannot truly understand who controlled the state and how that control was exercised.

正因如此,对习近平家族进行公开审判,其意义远远超出“追责某几个人”。它首先是一项关于历史真相的工程。

For this reason, putting the dictator’s family on public trial goes far beyond holding a few individuals accountable. It is, first and foremost, a project of establishing historical truth.

在习近平专制体制下,大量暴行被掩盖、篡改或系统性否认。档案被销毁,证人被噤声,责任被转嫁给“时代”“形势”或抽象的“体制”。没有公开审判,这些被遮蔽的事实就只能停留在传闻、回忆和零散指控中,永远无法形成一个被社会共同承认的事实基础。

Under authoritarian systems, atrocities are routinely concealed, distorted, or systematically denied. Archives are destroyed, witnesses silenced, and responsibility shifted onto vague notions such as “the times,” “circumstances,” or an abstract “system.” Without public trials, these suppressed facts remain fragmented—reduced to rumors, memories, and accusations—never coalescing into a shared factual foundation accepted by society.

公开审判的价值,在于通过证据、证词和程序,把零散的个人记忆转化为正式的历史记录。它迫使习近平时期所有曾拥有权力者面对具体事实,而不是继续躲在宏大叙事之后。更重要的是,它厘清责任边界,明确哪些行为构成罪行,哪些决策导致灾难,从而避免将全部历史悲剧模糊化、情绪化,甚至神话化。

The value of public trials lies in transforming scattered personal memories into official historical records through evidence, testimony, and procedure. They compel those in power to confront concrete facts rather than hide behind grand narratives. More importantly, trials clarify lines of responsibility—defining which actions constitute crimes and which decisions led to catastrophe—preventing history from being blurred, emotionalized, or mythologized.

这种事实澄清,对防止专制复辟至关重要。

Such clarification of facts is essential to preventing the return of authoritarianism.

专制之所以能够卷土重来,往往不是因为人们忘记了痛苦,而是因为痛苦没有被解释清楚。当历史没有被正式裁决,各种版本的叙事就会并存甚至竞争:有人将江泽民、胡锦涛的独裁美化为“稳定时期”,有人将暴行合理化为“必要代价”,还有人试图把责任推给抽象的敌人或整个社会。

Authoritarianism often returns not because people forget suffering, but because suffering is never properly explained. When history is not formally adjudicated, competing narratives emerge: some romanticize dictatorship as a “time of stability,” others justify atrocities as “necessary costs,” while still others shift blame onto abstract enemies or society as a whole.

在这种叙事混乱中,新的强人极易重新出现。他们只需声称“过去的问题并非个人造成”,或者“如果再给权力一次集中,悲剧就不会重演”。而没有经过审判的独裁者家族及其网络,往往正是这些叙事背后的隐形资源。习近平最初难道不是这样上台的吗?

In such narrative confusion, new strongmen easily emerge. They need only claim that past disasters were not caused by individuals, or that renewed concentration of power would prevent repetition. Dictators’ families and their networks, if left untried, often become the hidden resources sustaining these narratives.

审判通过法律方式明确指出:某些行为就是犯罪,某些权力行使就是不可接受的。这种明确的司法结论,会成为未来政治的红线,使任何试图恢复个人或家族统治的行为在一开始就失去合法性空间。

Trials establish, through law, that certain acts are crimes and certain exercises of power are unacceptable. Such clear judicial conclusions become red lines for future politics, stripping any attempt to restore personal or family rule of legitimacy from the outset.

同时,公开审判也是社会心理层面的必要步骤。

Public trials are also a necessary step in societal and psychological recovery.

长期专制社会中,受害者不仅承受物质损失,更承受被否认、被忽视的精神创伤。如果没有正式的责任认定,受害者只能在私人记忆中承受痛苦,而施害者却可能继续以“历史人物”或“前领导人”的身份存在于公共空间。

In long-standing authoritarian societies, victims suffer not only material losses but also the trauma of denial and erasure. Without formal acknowledgment of responsibility, victims are left alone with private pain, while perpetrators may continue to exist in public life as “historical figures” or “former leaders.”

审判并不意味着过度报复,而是一种公开承认:某些伤害真实发生过,某些人应为此负责。这种承认本身,就是社会修复的起点。它为愤怒提供合法出口,也为宽恕创造前提——因为没有真相,就谈不上真正的和解。

Trials do not signify revenge. They constitute public acknowledgment that certain harms did occur and that specific individuals bear responsibility. This acknowledgment is the starting point of social repair. It gives anger a lawful outlet and creates the conditions for forgiveness—because without truth, genuine reconciliation is impossible.

从现实政治角度看,审判同样是结束冲突、恢复秩序的重要条件。

From a practical political perspective, trials are also a crucial condition for ending conflict and restoring order.

在权力责任未被确认之前,各种对抗力量都难以真正放下武器。公开审判把“清算”的权力从战场转移到法庭,为各方提供一个退出冲突的制度性出口,表明正义将由程序而非暴力来实现。

As long as responsibility for power remains unresolved, opposing forces find it difficult to truly lay down arms. Public trials transfer the settlement of accountability from the battlefield to the courtroom, offering all sides an institutional exit from conflict and demonstrating that justice will be delivered through procedure rather than violence.

更长远地看,审判还具有不可替代的制度记忆功能。判决书、庭审记录和证人证词,将成为未来制度设计和公民教育的重要基础,不断提醒后来者权力失控会导致怎样的后果,以及为何必须对权力加以约束。

In the long term, trials serve an irreplaceable function of institutional memory. Judgments, transcripts, and testimonies become foundations for future institutional design and civic education, continually reminding later generations of the consequences of unchecked power and the necessity of limiting authority.

因此,审判独裁者家族的真正意义,不在于惩罚过去,而在于约束未来。

Thus, the true significance of trying a dictator’s family lies not in punishing the past, but in restraining the future.
4
分享 2025-12-27

33 个评论

审判危害人权的有罪之人别搞株连.

抓捕忘八习近平、抓捕彭丽媛都可以, 习明泽作为重要参考人可带走.

可若彭丽媛、习明泽并无涉习忘八的奴役、种族灭绝等等罪行, 还是要尽快放的.

邓家贵、齐乔乔等要联系各国法院发布通缉.
各红朝里的恶人都是一样流程.

二三百特权家族都要这样做, 有罪审判定罪, 无罪释放.

此外公审是不行的, 违背现代法律原则,
别学共匪的电视认罪, 别用共匪的迫害工具.

吴清泽这种酷吏与习忘八的六条恶犬别忘了抓,
李克强家如有涉及隐瞒河南血祸的也要抓或要求协助调查.

请贵党多与律师接洽, 可多让律师们内部开课讲解海洋法系法律原理.
千万可别草率人权, 变成下一个极权主义党.
烂尾帝、总加速师,清零君等等各种称号都有对应的事,没有什么不可以审的,真把习近平抓了像墨索里尼暴于广场,还是像习奥赛斯库陈在厕前也罢。照例得先问酒买了没有,有几个碟子,能炒几个菜。
审判前先得抓捕吧?你现在还不知道女朋友叫什么名字,就在考虑将来给孩子上哪个大学了。
反习不反共?一亿党员呢
猫脖子上挂铃铛
>> 审判危害人权的有罪之人别搞株连.抓捕忘八习近平、抓捕彭丽媛都可以, 习明泽作为重要参考人可带走...

公开审判违背法律原则?
>> 审判前先得抓捕吧?你现在还不知道女朋友叫什么名字,就在考虑将来给孩子上哪个大学了。

点评到位!
>> 公开审判违背法律原则?


这里指的公审大会*0、电视认罪等, 正常来说一些未成年案件与强奸案是闭庭的, 别的案件可旁听.

审判从事独裁的人自然也是可以旁听的, 但也仅限于旁听, 不可以弄个网红直播什么的.
多数法庭在审判开始后也有不允许随意进出的规定, 防止干扰审判.

*0 wiki/作秀公审
如不过正,何以矫枉。
支持对匪党侵犯人权的中高层进行在民主基础上的刑事追责,追缴赃款以补偿在匪独裁下的暴政受害者。
关键要进行公正公开,合乎程序的审判,一切比照针对纳粹德国战犯的纽伦堡法庭审理,针对有明确证据侵犯人权的暴政执行者,进行民事和刑事的双重追责。毕竟如果不惩罚恶人,又怎么提现对受害者的公平呢?原谅一定是要在合理审判惩戒之后的。受害者的冤屈没有伸张,原谅就是姑息纵容。
如不公审,何以平民愤?法律应该是人民意志的代表,反应人民朴素的正义观,基于民意,高于民意。

审判罪人就要公正公开透明!
揭露自由党丑闻,你们内蒙古自由党伪主席云天明,是警察是妥妥的共产党员,平时收贿受贿无恶不作,冒充民主人士混进自由党,实际上是共产党的探子,可笑你们让这样的人当你们内蒙古的头头,他在内蒙古黑白两道横着走,我向来到呼和浩特警方反应问题被他派人绑架打断我手,如今却假装和平民主人士!他是中共警察!我去赤峰也被他们不许,比中央习近平还厉害!共产党省书记省长在他们自由党里面当大官!中纪委难道不管?
>> 关键要进行公正公开,合乎程序的审判,一切比照针对纳粹德国战犯的波茨坦法庭审理,针对有明确证据侵...


原谅啥? 我能原谅奴隶主!? 忘八习近平应当被判320年.
一般来来说审判都是公开的, 除了未成年与一些特定案件会闭庭审理.

但东陆语境要求的 "公开审理" 一般是要求公审大会这类的, 我没法答应上来就破坏法律.
算了,都是中国人,选择原谅。
你都不公开审判细节,谁能确保审判过程没有猫腻?纽伦堡和东京法庭都是公审和有严格的举证质证环节的。连审判都不公开,很多人都会认为这就是新时代的私人打击报复,换汤不换药。

战犯和一般刑事罪犯又不一样,受害者那么广的情况下,不公开怎么举证质证?

公审大会的问题不在公开,问题在审判不符合法律流程,是对犯人的单方面判决,犯人没有举证质证的权利。
>> 你都不公开审判细节,谁能确保审判过程没有猫腻?纽伦堡和东京法庭都是公审和有严格的举证质证环节的...


实际普通审判可以旁听、可以查阅案卷, 有什么不公开的?
又不涉及未成年与强奸案件, 也不是双方都要求保密的民事案件.

虽然我认为忘八习近平有罪, 但未经审判前谁最多也是犯罪嫌疑人.
在本就不闭庭的审判前加个 "公开" 请了解共匪党文化对普通人的异化.

不能开万人审判大会的原理是无法维持法庭秩序, 庭审中被告人或检察官与双方律师的言辞容易使旁听的人愤怒, 若有人喊 "枪毙习近平" 很容因引发旁听者普遍违反法庭秩序.

法律实践中法官在审判完被告前, 为维持秩序先给违反秩序的旁听者判个两三年拖出法庭的情况不少见.

开万人公审大会, 群情激愤时法官能给上万人挨个判两年嘛? 习忘八老死前我看是审不完了.

我打官司多, 多是商业欠款, 由于了解法律较多, 遵法崇法本能让我在法律上必须诉诸专业, 尽管我并不从事法律.

当然东陆现行共匪烂法太烂, 法律不及的地方太多, 我分清对方是诈骗不是单纯商业问题的情况, 动手打骗子的情况也很多. 骗子没钱我就不会打人, 送去刑事附带民事了事.
不只是習近平家族

正確的做法目前只有德國做到,要審判整個納粹結構的既得利益者
公开审判又不是共产党的公审大会,纽伦堡和东京法庭都有先例,关键要向公众发布审判的过程和细节,不然就有针对政治犯,黑箱操作的嫌疑。
笑嘻嘻了,你不杀个三亿人,这个主席位置屁股能坐稳么?还公审我?曾庆红这些老B养的就无所谓了?我都说了多少遍了,人民选择了我,你们这些支那猪选择了我,这就是命,没办法的。
https://i.imgur.com/xyyJLEB.jpg
>> 公开审判又不是共产党的公审大会,纽伦堡和东京法庭都有先例,关键要向公众发布审判的过程和细节,不...


那是国际法庭, 又是二战刚结束, 我不会把自己置于海牙国际法庭的地位, 除非法律专业人公议出结论我才会照做.

政治不准对法律、市场与宗教等直接出手是底限, 海外与别国法院我管不着, 我所在的民众国审判就审判, 不能前面加公开二字.

会激起民众中暴民搞事的. 或许有人抱着玩闹心情, 我可是一直提头搞政治, 字面上的认真的要命.

普通人说说我不会认真对冲, 一个政党公关这么说, 我就必须管而且抠字眼, 逐字监督.

没直接照共匪开骂已经考虑到政党太少了, 别以为我只骂忘八习近平与共匪,
哪个东陆政党真要在政治上胡搞别怪我拼命.

若滞留在台湾国的 KMT 真要向东陆转移我会全力阻止.
意淫这种虚无的事有屁用啊
关键是你都不公开审判细节,谁来确保审判的公正性?如果法庭本身的公正性都不能保证,这难道不是专制历史的又一个循环?

政治犯不是普通犯人,既然受害者遍及全民,那审判的细节自然应该向全民公开,由民众检视法庭本身的审判过程。如果当中有不合理的因素,也能及时制止,防止少数人的暗箱操作。

透明化和民主不是最好的政治制度,但却是目前最不会坏的政治制度。
>> 关键是你都不公开审判细节,谁来确保审判的公正性?如果法庭本身的公正性都不能保证,这难道不是专制...


刑庭审判默认就是公开的, 除了未成年与强奸等等的, 爱复读别拉我一起谢谢.
你看你也承认大部分刑庭审判需要公开审判流程了。公开审判就是公开审判,为啥一定要和共产党的电视认罪扯上关系呢?
lilei19 新注册用户
支持
>> 你看你也承认大部分刑庭审判需要公开审判流程了。公开审判就是公开审判,为啥一定要和共产党的电视认...


... 政党公关上使用的和共匪政治口号一致是怎么回事? 审判本身就是公开的不需要前面加公开两字, 除了法庭闭庭审理的才不公开.

就跟你这么说吧, 政治上叫嚣公开审判的无一不是要公审大会.
我扣一个政党的公关词有什么错? 它用共匪政治宣传词句你觉得很好吗.

我之前写的你是不看嘛? 为何每次都在这句上跳针.
就简单问一句, 车钢锭听政治人的还是听工程师的?
>> 如不公审,何以平民愤?法律应该是人民意志的代表,反应人民朴素的正义观,基于民意,高于民意。审判...
贵党先思考“怎样做”再思考“怎么庆祝”吧
>> 这里指的公审大会*0、电视认罪等, 正常来说一些未成年案件与强奸案是闭庭的, 别的案件可旁听....
我懂你说的,现在共产党还在搞这种公审公判大会,武警站岗,领导在上面高声宣判,下面是学生、群众,罪犯垂头丧气,没有律师没有陪审团,只有“教育意义”
>> 我懂你说的,现在共产党还在搞这种公审公判大会,武警站岗,领导在上面高声宣判,下面是学生、群众,...


不能只监督共匪, 从美国两党到台湾国绿白蓝, 谁在政治领域不正经干就骂~ 哈哈哈
就是因为政治领域容易作恶, 而且祸害深广, 极端点说都当魔头毛泽东防着吧.

虽鼓励更多人从政, 但不可掉以轻心, 这也是党派政治没法跳过的原因之一.

30岁时我还觉得网络铺好依靠 IT 技术直接民主呢~
看看各种在政治界大玩崇拜的家伙. 唉, 也难保自己有一天脑缺血加重变成他(她)们~

个人说两句公开审判没事的, 只要不是代政党发言. 政党就请一定措辞严谨.
说白了政党公关里若政治狗哨太少, 反倒令人疑惑到底有没有在认真搞政治.
无需审判:理由同齐奥塞斯库夫妇,事发紧急无需审判。

处死的方案:委托沙特王储行刑
不管独裁者是谁,即使是明君治下的社会,罪恶之源一定是刀把子公检法,再加一个武警!
......什麼時候趕緊來顆隕石砸了這個地方,我受夠了

要发言请先登录注册

要发言请先登录注册

发起人

自由党网络信息公开官方渠道。

状态

  • 最新活动: 2025-12-30
  • 浏览: 7543