Pew Research Center:西方国家七成人对中国持有负面印象,创历史新高
Survey in US, UK, Australia and 11 other nations shows unfavourable opinions about Beijing regime are highest ever, Pew says
Pew Research Center在美国、英国、澳大利他等十四个国家(主要是欧美澳国家,另有亚洲的韩国、日本)进行电话采访式调查研究,结果显示七成以上人对中(共)国持有负面印象,达到历史新高。
The Pew report said that across the nations surveyed, a median of 61% of respondents said China had done a bad job dealing with the outbreak, while 37% believed it had done a good job.
Pew在上述国家的调查报告显示,受访者中称中国在疫情防控方面表现差劲的中值数为61%,只有37%的受访者称中国防疫表现优秀。
The same applied to people’s confidence in Chinese president, Xi Jinping, with a median of 78% across the 14 countries saying they had “not too much or no confidence in Xi to do the right thing regarding world affairs”.
受访者对中国国家主席习近平的信心也同样负面,在14个受访国家中,选择“对习在国际事务上做出正确决策上没有太大信心或者毫无信心“的中值数为78%。
Even among those who rated China’s coronavirus outbreak response positively, no more than four in 10 said they trusted Xi, Pew said.
即便是认为中国在疫情防控方面表现出色的受访者中,只有百分之四十的人相信习。
Only the United States received a more negative evaluation from those surveyed, with a median of 84% saying it had handled the outbreak poorly. Despite concerns about Xi’s rise, the survey found that in most countries more had faith in him than in Trump. In Germany, 78% said they had no confidence in Xi – but 89% said the same of Trump.
不过,调查也显示,受访者对于美国的印象更为负面,有84%的受访者认为美国应对疫情表现差劲,此外,德国的受访者有78%对习毫无信心,而同样的问题在川普身上是89%。
The countries surveyed were Australia, Belgium, Britain, Canada, Denmark, France, Germany, Italy, Japan, the Netherlands, South Korea, Spain, Sweden and the United States.
调查进行的国家名单:澳大利亚、比利时、英国、加拿大、丹麦、法国、德国、意大利、日本、荷兰、韩国、西班牙、瑞典、美国。
https://imgur.com/x9a36kU.png
Pew Research Center在美国、英国、澳大利他等十四个国家(主要是欧美澳国家,另有亚洲的韩国、日本)进行电话采访式调查研究,结果显示七成以上人对中(共)国持有负面印象,达到历史新高。
The Pew report said that across the nations surveyed, a median of 61% of respondents said China had done a bad job dealing with the outbreak, while 37% believed it had done a good job.
Pew在上述国家的调查报告显示,受访者中称中国在疫情防控方面表现差劲的中值数为61%,只有37%的受访者称中国防疫表现优秀。
The same applied to people’s confidence in Chinese president, Xi Jinping, with a median of 78% across the 14 countries saying they had “not too much or no confidence in Xi to do the right thing regarding world affairs”.
受访者对中国国家主席习近平的信心也同样负面,在14个受访国家中,选择“对习在国际事务上做出正确决策上没有太大信心或者毫无信心“的中值数为78%。
Even among those who rated China’s coronavirus outbreak response positively, no more than four in 10 said they trusted Xi, Pew said.
即便是认为中国在疫情防控方面表现出色的受访者中,只有百分之四十的人相信习。
Only the United States received a more negative evaluation from those surveyed, with a median of 84% saying it had handled the outbreak poorly. Despite concerns about Xi’s rise, the survey found that in most countries more had faith in him than in Trump. In Germany, 78% said they had no confidence in Xi – but 89% said the same of Trump.
不过,调查也显示,受访者对于美国的印象更为负面,有84%的受访者认为美国应对疫情表现差劲,此外,德国的受访者有78%对习毫无信心,而同样的问题在川普身上是89%。
The countries surveyed were Australia, Belgium, Britain, Canada, Denmark, France, Germany, Italy, Japan, the Netherlands, South Korea, Spain, Sweden and the United States.
调查进行的国家名单:澳大利亚、比利时、英国、加拿大、丹麦、法国、德国、意大利、日本、荷兰、韩国、西班牙、瑞典、美国。
https://imgur.com/x9a36kU.png