chinese的四重概念,分清race和ethnicity
通常我们说到支那人或者说华人,都在英文中表述为chinese,但在英文中,其实有四重概念的。
citizenship是指国籍或者说公民权
nationality做出生国或者广义的国籍表述
race指血缘上的种族
ethnicity指文化上的种族,身份认同
后两者在英文中是截然不同的,但在中文中根本没有区分。
举例来说,川普的ethnicity是wasp,但是他的race是germany。
对于新加坡人,绝大多数的香港人和台湾人来说,他们当前的华人身份认知,其实仅仅是race chinese,而香港和台湾人在争取的,其实是国际上对于ethnic HKer和taiwanese的认知。
对于我们反华派来说,我们应当反对的就是ethnic chinese,谢绝各类爱支病的各种种族主义外省人等等等碰瓷。
当然,等到诸夏这能实现的那天,也许根据重构的历史,我们连race chinese也能抛弃也是可能的。
citizenship是指国籍或者说公民权
nationality做出生国或者广义的国籍表述
race指血缘上的种族
ethnicity指文化上的种族,身份认同
后两者在英文中是截然不同的,但在中文中根本没有区分。
举例来说,川普的ethnicity是wasp,但是他的race是germany。
对于新加坡人,绝大多数的香港人和台湾人来说,他们当前的华人身份认知,其实仅仅是race chinese,而香港和台湾人在争取的,其实是国际上对于ethnic HKer和taiwanese的认知。
对于我们反华派来说,我们应当反对的就是ethnic chinese,谢绝各类爱支病的各种种族主义外省人等等等碰瓷。
当然,等到诸夏这能实现的那天,也许根据重构的历史,我们连race chinese也能抛弃也是可能的。
84 个评论
>> 完全不足好吧,反共爱支派和反共反支派并不一样,我不过有感于有些人热衷于碰瓷,才打这么一段而已。...
那不是“有些人热衷于碰瓷”,而是你开的这辆“车”太大,然后你撞人 来,下车 说,不不不 ,我特殊说明一下,我就占一个座位大,你别碰瓷呐。
既然如此,何不把“车”换小一点?我相信别人 也不会去 找你碰瓷,可能连面都碰不着。。
既然反共派还不足以表达你要的意思 ,你就自己创个名词,推广开去不就得了。。。连华人文化都反得起 的,创个名词推广都搞不定,还反个球文化咯。。