发现
精选
搜索
登录
注册
大翻译运动
环球日报
...
修改记录
面对大翻译运动,党媒口径已经陷入了混乱
这三篇文章都是由同属人民日报系的媒体发表的,对大翻译运动的定义却完全不同。我眼前仿佛出现了小时候那些淘气的男生,在自己的恶行被报告给老师后,气得涨红着脸,憋了半天终究没勇气动手,只好口不择言地乱骂一些前言不搭后语的话的场景。看起来,他们是真的急了。
17
分享
2022-03-30
36 个评论
爱上卖淫女
灰名单
回复
猫舌
🤬不友善用户
为什么被折叠?
内容被折叠
>>
你的立论就有错误:大翻译运动可从没发表过“乞求西方攻入中国“言论,也没有向特定西方媒体投稿,只是把言...
任何事情个人的看法会各异。国内论坛有挺俄的,自然有挺乌的。Zhihu里就有不少挺乌。可为什么你们只选那部分无脑挺俄的人的言论翻译呢?而不是各种都翻翻呢?你这不是有意识的在精心剪裁吗?算了,不跟你争了,你就是个逆向粉红。没有就事论事的心胸和能力。看到跟你意见相左的看法,就只会去找管理员封口。
要发言请先
登录
或
注册
要发言请先
登录
或
注册
发起人
猫舌
🤬不友善用户
相关主题
逆向复刻大翻译运动,治疗小红书爱支病,行动起来!
“我国最大的鹰派势力,其实就是人民,武德充沛到了极致”——很好的大翻译素材
「CNN专题报道大翻译运动」用户在推特上揭露了部分中国网民的亲俄立场,北京对此不悦
那些担忧大翻译运动损坏国人形象的人们,也许只是还没习惯新闻自由
CLTV正式对官媒宣战
日本Yahoo长篇报道大翻译运动,对马海峡两岸充满了愉快的空气
「習近平遭軟禁」及「中國發生政變」衝上德國Twitter熱搜,德語媒體已開始關注報導(內含樓主做的時間線總結,申推申精)
[大翻譯運動]這次藉由國際突發時事的槓桿效應,"加速運動"的成果斐然,是以往難以想像的
卧薪嚐膽的典故,該大力在外網宣揚。
大翻译运动的一个帮助,Clubhouse自上周开始突然大量“海外小粉红”不见了
推荐
为什么说即使中国人全是粉红,共产党也会倒台
行动起来:呼吁海外葱油线下悼念李文亮医生。这个周末我会去中领馆,你去吗?
請教一下中國大陸的教育?
鄭立:臺灣應該為香港人訂立難民法嗎?談臺灣、香港、難民法、政治庇護系列文章
一个90后女留学生眼中的法轮功
5g为什么对中国那么重要?
中国制造2025
如何评价民族区域自治制度?
对付黑警的新方法,油漆水球
香港民族史的发明要点是什么?
状态
最新活动:
2022-03-31
浏览:
17347