为什么港台新加坡学校教的英语手写体非常非常的好看,而大陆学校教的英文手写体非常难看,甚至非常变态?
港台新加坡学校的英文教材中展示的英文手写体,虽然教材会有所出入,但都是跟下图所示的差不多,是连笔字,也就是英语手写体正确的写法,非常非常的好看,而且世界大多数国家基本上学校都是这么教学生怎么写英语的:

基本上大陆民国时期都是如上图所示的那样教怎么写英语字母的
而大陆呢,英语手写体基本上不是英语手写体,简直跟印刷体差不多了,就比如衡水高中学生写在英语考试卷子上的文章,都把英语字母写的像印刷体似的,十分十分的变态,看上去简直到我不要精神分裂都不行的地步,一点英语书写美感都没有(话说这也是极权主义美学、文革遗毒的生动体现),而且大陆对于这种现象不但不谴责,而且还大力鼓吹这种现象,真是悲哀,如果在这样下去,大陆恐怕都得跟世界脱轨了(怪不得大陆人写英文都被外国人,尤其是欧美国家的人给嘲笑,原来是这样啊),而且大陆还不让学生把英语字母写成连笔字————英语字母的正确写法,反倒还是用考试扣分、开除学生的手法迫害写英语连笔字的学生,而且大陆社会还歧视那些写英语连笔字的人,把写英语连笔字的人说成什么“不务正业”、“流氓”、“不想学好”等等等等各种难听的字眼,基本上大陆把英语写成如上图所示的写法(英语连笔字)的人基本上都是809000后的年轻人
我不知道为什么港台新加坡学校教的英语手写体非常非常的好看,而大陆学校教的英文手写体非常难看,甚至非常变态?请葱油们帮我答疑解惑。

基本上大陆民国时期都是如上图所示的那样教怎么写英语字母的
而大陆呢,英语手写体基本上不是英语手写体,简直跟印刷体差不多了,就比如衡水高中学生写在英语考试卷子上的文章,都把英语字母写的像印刷体似的,十分十分的变态,看上去简直到我不要精神分裂都不行的地步,一点英语书写美感都没有(话说这也是极权主义美学、文革遗毒的生动体现),而且大陆对于这种现象不但不谴责,而且还大力鼓吹这种现象,真是悲哀,如果在这样下去,大陆恐怕都得跟世界脱轨了(怪不得大陆人写英文都被外国人,尤其是欧美国家的人给嘲笑,原来是这样啊),而且大陆还不让学生把英语字母写成连笔字————英语字母的正确写法,反倒还是用考试扣分、开除学生的手法迫害写英语连笔字的学生,而且大陆社会还歧视那些写英语连笔字的人,把写英语连笔字的人说成什么“不务正业”、“流氓”、“不想学好”等等等等各种难听的字眼,基本上大陆把英语写成如上图所示的写法(英语连笔字)的人基本上都是809000后的年轻人
我不知道为什么港台新加坡学校教的英语手写体非常非常的好看,而大陆学校教的英文手写体非常难看,甚至非常变态?请葱油们帮我答疑解惑。
另一贴我说过啦,楼主这个字体,是英文行书简体,比中文简体还现代些,本来是给小学生扫盲用的,因为当年推动教育普及的时候很难让所有小学生写出贵族教育的字体,而社会又普遍有字体歧视,那就得让没资源学英文书法的小学生至少有个看起来像行书过度的字体。
二十世纪后期,英美小学已经不把这个字体当作必修课了。小学生允许写自己喜爱的字体。
楼主贴的字体不算传统cursive,是传统cursive简化出来的D'Nealian script.
补充一下:英文作为国际”普通话“其实包容度还行的。不只是中国人英文手写体有幽默感。其实很多国家都有自己的书写传统或者历史影像,让他们的英文手写体和一般英美手写体不同。应该善意表达幽默。很多学习中文俄文的英美朋友同样没有资源学习这些文字的传统手写体或者书法。我看过很多英美中文学生写的字像印刷黑体或者印刷宋体,个人觉得不伤大雅。
二十世纪后期,英美小学已经不把这个字体当作必修课了。小学生允许写自己喜爱的字体。
楼主贴的字体不算传统cursive,是传统cursive简化出来的D'Nealian script.
补充一下:英文作为国际”普通话“其实包容度还行的。不只是中国人英文手写体有幽默感。其实很多国家都有自己的书写传统或者历史影像,让他们的英文手写体和一般英美手写体不同。应该善意表达幽默。很多学习中文俄文的英美朋友同样没有资源学习这些文字的传统手写体或者书法。我看过很多英美中文学生写的字像印刷黑体或者印刷宋体,个人觉得不伤大雅。
额,我觉得这是典型的上纲上线。虽然这个写法并非标准(因为写成这样难度较高),但至少在我所在的地区是允许这么写的,写成印刷体反而是错字。你说的是地域或学校问题吧,流氓、不务正业、不学好是很罕见的说法(特别是“流氓”绝迹很多年了),更没人把英文书写往这上面联系
如同陸人(普遍)不學行草,還斥寫行草者字醜,言詞粗鄙冗贅,還斥精練有禮者做作。「我是文盲我最大。革命有理,造反無罪。」(當代說法叫「順應歷史潮流,廢除特權、歧視,保護弱勢羣體。」)
不懂不緊要,並非人人有機會求學,至少要敬畏。
普及教育旨在普及文化,而非消滅文化,生產識字文盲。
現今港臺年青人亦愈來愈似陸人。南洋好些。
政治墮落源於美學敗壞。
敬白
不懂不緊要,並非人人有機會求學,至少要敬畏。
普及教育旨在普及文化,而非消滅文化,生產識字文盲。
現今港臺年青人亦愈來愈似陸人。南洋好些。
政治墮落源於美學敗壞。
敬白
基本上香港年輕人沒有一個在日常生活會這樣寫英文(我們叫潦草),我們在上小學五/六年級時會學這樣寫,但是上初中後基本都是打回原形。
我还特别看过衡水体的英文,总体来说不能写那些挑起来的尾巴和多余的比划,x就必须是两条横线等等,因为如果卷子上太多花体,有时候一个老师批改上千张卷子,看的头晕脑胀,万一因为你的字太过糅杂一团而少给你一分,那在高考上对你的影响就是落后几万人。
我是美术生,美术考试的思维也是如此,素描要画的干净,把所有块面关系都表示清楚,水彩要多加点养眼的颜色,画面要跳出来。让老师看了感觉突然清新,因为是评卷时是几千张画给几个人去改,所以阅卷人无法细致的看你的画,你所要做的就是在老师只花费一两眼的时间内,让你的画脱颖而出。
所以归根结底原因是阅卷人太少,老师主观性扣的那几分可能会毁了孩子的一生。考试对人生的影响太重要,以至于需要吹毛求疵,不能放任任何一点可能扣分的缺点。
我初中时英语老师让我练的就是题主所说的这种好看的书法,但我自己看着都很难辨认,有时候写密密麻麻一页时会显得盘根错节如同一窝乱草,的确远远不如衡水英文体看上去疏朗容易辨认。
我是美术生,美术考试的思维也是如此,素描要画的干净,把所有块面关系都表示清楚,水彩要多加点养眼的颜色,画面要跳出来。让老师看了感觉突然清新,因为是评卷时是几千张画给几个人去改,所以阅卷人无法细致的看你的画,你所要做的就是在老师只花费一两眼的时间内,让你的画脱颖而出。
所以归根结底原因是阅卷人太少,老师主观性扣的那几分可能会毁了孩子的一生。考试对人生的影响太重要,以至于需要吹毛求疵,不能放任任何一点可能扣分的缺点。
我初中时英语老师让我练的就是题主所说的这种好看的书法,但我自己看着都很难辨认,有时候写密密麻麻一页时会显得盘根错节如同一窝乱草,的确远远不如衡水英文体看上去疏朗容易辨认。
因为考试的试卷要电脑阅卷,不写成机器体电脑扫描不出来。这就是原因。
因为变态喜欢恶心所有人 ,完了觉得别人是变态 —————20字20字
我猜你想表达的是“大陆教育根本就不想让你学好英语”
此前这个问题已经被广泛的讨论
多数人是赞同这个终极结论的
我再补充一个论据
中国近些年颁布了“义务教育质量监测”这一评估办法
其中学业部分涉及的学科几乎囊括了所有学科
唯独没有英语
可想而知 这种导向对底层学校和教育者来说意味着什么
此前这个问题已经被广泛的讨论
多数人是赞同这个终极结论的
我再补充一个论据
中国近些年颁布了“义务教育质量监测”这一评估办法
其中学业部分涉及的学科几乎囊括了所有学科
唯独没有英语
可想而知 这种导向对底层学校和教育者来说意味着什么
香港從小學三年級就要用鋼筆和草書書寫英文
不過到了中學後由外籍老師(多為英國或澳洲)指導下多會改為正楷書寫
大約只有一成人會終身持續使用草書書寫
不過到了中學後由外籍老師(多為英國或澳洲)指導下多會改為正楷書寫
大約只有一成人會終身持續使用草書書寫
小學的確要學英文草書,剛開始是不習慣,習慣了就比英文楷書快很多,因為草書就是能連起來。
中學無限制草/楷,不過要考試,要分數好得先讓批卷的看明白,所以轉回用楷書也不少。
出來工作,就揮灑真我本性,其實也就是混著來用~
中學無限制草/楷,不過要考試,要分數好得先讓批卷的看明白,所以轉回用楷書也不少。
出來工作,就揮灑真我本性,其實也就是混著來用~
首先“好看不好看”是个主观概念。
其次问题描述里那一大堆东拉西扯和主题也没有什么逻辑关系。
其次问题描述里那一大堆东拉西扯和主题也没有什么逻辑关系。
衡水體字形本身沒問題,但老師因為自己的無知對其他書體有偏見這點讓人惱火。
蔥友們要學傳統手寫體的話可以買《美國書寫課》流暢行草卷。或許以後移民還能偶爾秀給洋人看
英美都是看學校,有的學校教手寫體,有的學校教印刷體。
我知道的普遍傳統手寫體教育的國家只有俄羅斯和越南,中國出版的越南語教材也有傳統手寫體範例。
蔥友們要學傳統手寫體的話可以買《美國書寫課》流暢行草卷。
英美都是看學校,有的學校教手寫體,有的學校教印刷體。
我知道的普遍傳統手寫體教育的國家只有俄羅斯和越南,中國出版的越南語教材也有傳統手寫體範例。
先說我已經國中畢業很久很久了
台灣在國中教的英文書寫就是上面的手寫體,所以我從國中至高中都是些手寫體,直到高三英文老師建議我們改成寫印刷體,她說這樣聯考英文作文閱卷老師比較好改,會有一些優勢,我也因此將英文書寫改成印刷體直到今天。
看到樓主說法我試著寫手寫體,發現太久沒用都忘了。
台灣在國中教的英文書寫就是上面的手寫體,所以我從國中至高中都是些手寫體,直到高三英文老師建議我們改成寫印刷體,她說這樣聯考英文作文閱卷老師比較好改,會有一些優勢,我也因此將英文書寫改成印刷體直到今天。
看到樓主說法我試著寫手寫體,發現太久沒用都忘了。
我以前還在大陸(江門)念書時,中學生手寫英文,兩種字體都有看過啊,both 連寫體和印刷體
不觉得哪种更好看,因为我考雅思写作的欧美考官根本就不管你这套。
不过有一说一,我高中的时候是很重视英语字体的,因为字写得好可以高考作文有更好的分数。有三种主要字体,印刷体斜体圆体,印刷体是那个时候老师最推荐的因为最简单最清楚,圆体是最漂亮的但是难写而且看的话还有些麻烦。我比较喜欢斜体,不喜欢印刷体觉得没有灵气,圆体的话太难了,斜体的话写多了自然而然就有连起来写的感觉了。
大陆很多学校(中学)这么教,并且强迫学生这么写,是认为手写印刷体工整干净,在考试阅卷的时候,能博取评卷人的好感,有那么一点可能性会多得几分。
衡水那种是过头了,不过现在洋人也主要写电脑体
http://www.aerostudents.com/courses/intro-to-aerospace-1/Summary.pdf
给你个参考,就是大概这样。
每个人有略微不同。
http://www.aerostudents.com/courses/intro-to-aerospace-1/Summary.pdf
给你个参考,就是大概这样。
每个人有略微不同。