終 極 漢 字 簡 化 方 案

作為一個對語言稍有研究的人 (?) 但除了粵語之外屁都講不好,明白文字簡化乃大勢所趨,亦難以避免。

可是在文字簡化的過程中,往往不乏褻瀆字源詞源的操作,現代簡體中文也放棄了諸多字源字義,簡化偏旁、合併部首,取其音而不取其意,二簡方案更是慘不忍睹,絕大部份都只剩下一個殼,失去了靈魂。但既然能接受破壞字源的簡化,以「最簡」為基礎去簡化一套文字系統是必須的。

日本人的假名以漢字草書、部首、偏旁或部份筆劃為基礎創出了屬於自己文化的字符,但是這種方法會讓廣大民眾難以一時間學習新系統,難免存在斷層,社會適應費時,我們不採用。全面拉丁化是不錯的提議,因為本來漢語拼音就用拉丁字符,全國採用也花不了多少時間,但是,採用拉丁字符也暗示著向英美資本主義屈服,我們也不採用。

那麼,到底有甚麼可以同時做到終極簡化、快速學習、書寫方便、所需適應期短、不背棄社會主義價值觀這幾點呢?我終於找到了完美對應方案:













https://i.imgur.com/fNNgf7k.jpg

我們再來看看最終效果:

https://i.imgur.com/yOOLARm.jpg

(上方:習近平是我們的紅太陽;右字:堅決打倒美帝國主義;背景:社會主義好)

是不是更有味道了???

https://i.imgur.com/pvBtCFw.jpg

(大字:學習強國;小字:堅決跟隨習近平主席的指引;底字:牢不可破的聯盟)

黃俄們敢說不喜歡,小心俄爹打你屁股喔。

參考網址:

Cyrillization of Chinese,維基頁

工具:

翻譯器,非https,慎入
Google翻譯
Adobe Photoshop
22
分享 2020-03-31

14 个评论

好像蘇聯最初慫恿中共棄用漢字的時候,就是提出的西里爾字母化的方案,後來被中共拒絕了。
吼啊,我支持
谢谢,已拿去做壁纸,正好找不到好壁纸

(真的很棒,不是搞笑)
为什么不抄越南语?
谢谢,已拿去做壁纸,正好找不到好壁纸(真的很棒,不是搞笑)
呃,謝支持,不過真牆內用的話小心,畢竟某犬不喜歡有人惡搞他的帥臉 (雖然黃俄看到可能真心覺得不是惡搞)
汉语俄语字母化,瞬间格调上去了,革命热情立刻高涨
[quote][/quote]
现在蒙古、哈萨克斯坦又恢复了
俄爹孝子大喜
蘇聯人算是毀了蒙古、哈薩克斯坦本身的語言了

蒙古近年又重新启用回鹘文,因为西里尔字母和蒙语实在不怎么兼容。
蘇聯人算是毀了蒙古、哈薩克斯坦本身的語言了

哈萨克原来用用阿拉伯字母,感觉不西里尔字母更复杂更难用
好像蘇聯最初慫恿中共棄用漢字的時候,就是提出的西里爾字母化的方案,後來被中共拒絕了。

当初参与汉语拼音拉丁化的一个人后来接受采访,说因为中文里有太多希利尔字母里没有的音
(可是我说,虽然把语序改了更有感觉 但是不太适合一般普及理解
回形针 新注册用户
谢谢,有被笑到,以后在墙内避开文字审查的时候应该会用到

要发言请先登录注册

要发言请先登录注册

发起人

人沒有反抗思想就不能算活著,必須捍衛自由意志。自由和人權不是當權者賜予的,是你自己本來應得的。

状态

  • 最新活动: 2020-03-31
  • 浏览: 3148