右翼分子吐槽扯淡专楼
"The defense of individual rights has reached such extremes as to make society as a whole defenseless against certain individuals. It is time, in the West, to defend not so much human rights as human obligations.
On the other hand, destructive and irresponsible freedom has been granted boundless space. Society has turned out to have scarce defense against the abyss of human decadence, for example against the misuse of liberty for moral violence against young people, such as motion pictures full of pornography, crime, and horror. This is all considered to be part of freedom and to be counterbalanced, in theory, by the young people’s right not to look and not to accept. Life organized legalistically has thus shown its inability to defend itself against the corrosion of evil.
......
This tilt of freedom toward evil has come about gradually, but it evidently stems from a humanistic and benevolent concept according to which man—the master of this world—does not bear any evil within himself, and all the defects of life are caused by misguided social systems, which must therefore be corrected."
- Aleksandr Solzhenitsyn, Harvard Commencement Address ("A World Split Apart"), June 8, 1978
On the other hand, destructive and irresponsible freedom has been granted boundless space. Society has turned out to have scarce defense against the abyss of human decadence, for example against the misuse of liberty for moral violence against young people, such as motion pictures full of pornography, crime, and horror. This is all considered to be part of freedom and to be counterbalanced, in theory, by the young people’s right not to look and not to accept. Life organized legalistically has thus shown its inability to defend itself against the corrosion of evil.
......
This tilt of freedom toward evil has come about gradually, but it evidently stems from a humanistic and benevolent concept according to which man—the master of this world—does not bear any evil within himself, and all the defects of life are caused by misguided social systems, which must therefore be corrected."
- Aleksandr Solzhenitsyn, Harvard Commencement Address ("A World Split Apart"), June 8, 1978
1473 个评论
>> 我希望后年是他代表GOP出来选,而不是川普。
我去年還覺得川普再出來競選的可能性不大。但在介於德桑迪斯老婆得了癌症,還在治療,我認為這時候讓他出來競選總統擔任“拯救”美國的角色,顯然不是很公平。而事實上,川普在過去一年開始學得圓滑,一定程度上和建制派相互妥協,加上川普個人不可能沒有權力欲望,同時除了德桑迪斯之外,共和黨內再沒有其他人可以替代川普,我現在覺得2024年川普出來的可能性又增加了。現在對德桑迪斯最佳的選擇是長期經營佛羅里達,最關鍵是要積累一班值得信任同時能力出眾的事務官,然後再去白宮,以免像2016年川普一樣,進了白宮才發現無人可用,最後要麽只能用建制派的二五仔,要麼就是福林這種垃圾。