1920年的英文版中国地图,是否比大中华胶版中文地图更有参考性?

对比两者,英文版地图只剩下汉地,没有蒙古西藏(含青海大部)新疆(东突),没有港澳台,是否是葱油的理想状态?反观民国自己的图就很可笑了,实际控制区域少得可怜却特别会意淫,实属可笑
https://i.imgur.com/p1VyYIl.jpg
https://i.imgur.com/v5IGjSV.jpg
你這兩個地圖明顯不是一個年代的,希望你考據清楚後再發表。
英文版的地圖包含了滿洲國,而且標註了滿洲國首都「新京」(SHIN-KING),而新京這個名字是1932年滿洲國定都時才改作此名稱的。
所以這個英文版地圖應當是1932~1945年之間的時間發行的。
中文版地圖根據對北京的稱呼爲「京兆」,對南京的稱呼爲「江寧」可知,這應該是民國北洋時期的地圖,至少是國民黨1928年發動北伐之前的疆域圖。
英文版地圖的蒙古包含全蒙古地區,中文版地圖則區分了外蒙古以及綏遠、寧夏兩地。而綏遠、寧夏兩地則是彼時北洋政府派軍進攻外蒙古分離勢力而奪還的領土。
看到"青海"真名 Koko Nor,受教了

传统译音就是洋气(例如Amoy),韦氏拼音也不错(例如Hsiamen),坚决抵制"汉语拼音"(例如Xiamen)
 

要发言请先登录注册