阿姨的《叛逆的巴尔干》有人看过吗?

基本就是把巴尔干民族发明历史和中华民族发明的历史进行类比,认为台湾可以效仿罗马尼亚进行小民族发明,而不是让自己卷进大希腊民族主义叙事里。为此罗马尼亚还专门推广了罗马尼亚语。

现在台湾还有类似的机会吗?在义务教育普及之前还有可能利用义务教育比较轻松的发明一门语言或者推广一门语言,现在应该很难了吧。感觉台湾的发明能否成功还是要仰仗于中国会变得多封闭与排外。在胡温“相对开放”的时代,台湾的民族发明也是很困难的。

另外这本书在讲述巴尔干地区历史的方面质量如何?毕竟感觉侧重在于对比两地共同点
这周刚刚读完这本书。
虽然这几年我也读了不少欧洲国家的通史,但是刘仲敬对细节内容的把握的确是让人折服。
历史背景是奥斯曼帝国对民族的定义以及管理相当之宽松自由,帝国境内各地东正教徒普遍自治且拥有泛希腊认同感,认为19世纪初的雅典(台北)希腊王国只是“中华民国在台湾”,迟早要反攻南京(君士坦丁堡)的,实现“伟大理想”的。
但这种反攻一直没奏效。
当时巴尔干诸民族发明家,把握了人口受教育程度普遍不高这一点入手,靠着民族主义语言学家与历史学家编纂的字典和教材,靠这片土地上曾有的特定民族政权,成功塑造出了新的不同于泛希腊认同的独特民族认同(类似于一个房子的住客,认为N年以前的前房东是自己的祖先—可能有那么点微弱的血缘与文化联系),又靠着英俄当外援脱离土耳其,这个过程里面希腊王国一兵一卒都没出,这些民族主义者自然认为自己是不同于希腊的独立国家了。
阿姨在这本书里面,其实是把台湾比作好几个对象的:
1.没能反攻的希腊王国,从今日罗马尼亚、保加利亚等地来雅典做官的东正教徒,相当于“台湾外省人”;
2.罗马尼亚、保加利亚的东正教徒发展出了新的认同,虽然他们的祖先认为自己是广泛意义上的希腊人,类似于台湾外省人第三代以后普遍支持台湾本土主义/台湾独立的情况。

但区别在于国民党政府在戒严期间独尊国语,打压台语,日语,原住民语言,而19世纪的罗马尼亚、保加利亚并却在短时间内通过民族主义语言学家的字典,取代了原先学校教学的希腊语。
台湾的话,很难想象短时间内台语反攻倒算,取代Mandarin在岛上的地位—换言之,台湾已经“爱尔兰化”了。
但是这不影响爱尔兰发展出不同于不列颠的自我认同,当然这和宗教有关。
希腊流亡者面对的奥斯曼土耳其已经彻底分崩离析,化作二十多个国家,剩下的土耳其还有俄罗斯这个世仇,所以巴尔干半岛应该是类比中国放弃征服越南之后的中南半岛,泰国,缅甸等国与云南贵州等地并无本质区别,只是距离远到没来得及被渗透。

要发言请先登录注册

发起人

啦啦啦啦啦

状态

  • 最新活动: 2023-05-05
  • 浏览: 4401