刘仲敬到底什么水平?
看了最新的刘仲敬的发言,他居然能把习包子这种人吹成汉武帝,当时我就笑喷了。谁来给本主席分析一下,他现在是不是第一习吹?
按他的说法,我共最好的选择不该是立我的毛新宇做当代晋惠帝吗?这不才是他说的那个恩荫路线发展的众司马的走向吗?这怎么学的历史?
现在习包子就这卧底一样的表现,刘仲敬居然相信他能做到魏孝文帝迁都这种事。我直接一脸问号啊,我对比了一下他讨论我老人家和讨论包子的视频,发现他是真的认为我做得到的事这包子也能做到。尤其后面说雄安新区没修出来是资源问题,我又笑喷了好吧。真是把自己的智力拉到和包子一个水平了。
所以说巴蜀真是出人才啊,腊某那个时代出了个郭沫若,现在又出个阿姨。
按他的说法,我共最好的选择不该是立我的毛新宇做当代晋惠帝吗?这不才是他说的那个恩荫路线发展的众司马的走向吗?这怎么学的历史?
现在习包子就这卧底一样的表现,刘仲敬居然相信他能做到魏孝文帝迁都这种事。我直接一脸问号啊,我对比了一下他讨论我老人家和讨论包子的视频,发现他是真的认为我做得到的事这包子也能做到。尤其后面说雄安新区没修出来是资源问题,我又笑喷了好吧。真是把自己的智力拉到和包子一个水平了。
所以说巴蜀真是出人才啊,腊某那个时代出了个郭沫若,现在又出个阿姨。
独立中文笔会
高虚:略论刘仲敬现象
在寻求终极意义的道路上,只有单干户,没有集团军作战。刘先生如果继续热衷于以如此高的曝光率充当学术“教主”,而不肯下功夫将基本的翻译和语言表达做好,恐怕只能离真理越来越远。
刘仲敬先生在过去几年里一直很火,在很多人眼中大有成为新一代学界宗师的架势。但是在刘仲敬的持续火热中,其学术素养乃至学术人品也受到了多方质疑。围绕着这颗冉冉升起的学术新星,也形成了令人匪夷所思的“刘仲敬现象”。
一、充满话题的刘仲敬现象
刘先生在公众场域引发的讨论,已经远远超出了学术的范畴。
首先我们要承认刘先生的人生经历足够吸引人,具备成为话题人物的要件。一个在新疆当了十年法医的中年男子突然杀入学界,大有武侠小说中世外高人闭关结束降入凡尘的戏剧性效果。但是学术不是武侠小说。从履历上看,刘公只是武汉大学的一个在读博士生,其完整的学术训练尚未结束。从严谨的学术角度,他这一阶段即使有作品,也只能称作“习作”。除非刘先生真的是五百年一遇的奇才(关于刘先生作品的水平下文还将探讨),否则现在就将他捧为新一代“大师”似乎为时尚早。然而不幸的是,我们看到刘先生的许多“粉丝”前仆后继地投入到“造神运动”中去,以至于一个莫名其妙的绰号“阿姨”都可以延伸成“阿姨学”。另有传言说刘仲敬看不上武大的学者,大有当年熊十力先生“举头天外望,无我这般人”的气魄。于是刘先生不仅仅是一名学术工作者,更成了一名网红,甚至是一个新兴学术社群的“教主”,被无数粉丝顶礼膜拜。
一个公众人物很多时候身不由己,因此,关于刘先生的许多戏剧性报道未必均出自其本意。但是如果说刘先生对围绕着他的造神运动丝毫不曾与闻,也似乎不合常理。而刘先生新作迭出,导致已经火热的刘仲敬现象不断升温。在很多粉丝眼中,仿佛作品数量已足以证明刘先生“天赋异禀”。这个时候,不知道还有多少人记得黄侃先生“五十之前不著书”的训诫呢?
二、刘仲敬的翻译水平
评价刘仲敬,最根本的是看他的学术。
刘不仅自己写作,还翻译外文作品。相比较而言,翻译比原创更容易评价,因为毕竟有“信达雅”这样一个较易量化的公认标准。而刘先生自称严复信徒,自然更应严格遵循这一标准。然而恰恰在翻译方面,刘先生广受专业人士诟病。他翻译的休谟的史学名著《英国史》将许多专有名词译错,足见其对英国史缺乏常识。而很多地方译得颠倒残缺,足见其没有翻译的水平与诚意。有豆瓣网友将刘公此译称作“羞煞严复,气煞休谟”,可谓的评。
之前已有网友对刘的漏译、错译做过系统总结,笔者这里姑举一例以代其余。我们不妨看看刘先生怎样错译了休谟原作的开篇第一自然段。
休谟原文:
“Ingenious men, possessed of leisure, are apt to push
their researches beyond the period, in which literary monuments are framed or
preserved; without reflecting, that the history of past events is immediately
lost or disfigured, when entrusted to memory and oral tradition, and that the
adventures of barbarous nations, even if they were recorded, could afford
little or no entertainment to men born in a more cultivated age.”
刘先生的翻译:
“有闲暇的才智之士自然应该越过文字的丰碑已经得以确立和保存的时代,深入简策微茫、史料残缺的远古。野蛮民族的功业一向依赖记忆和口传的历史,即使有文字记录残存,也不足以引起比较文明的各民族的兴趣。”
笔者不才,试译休公原文:“有闲暇的天才容易将他们的研究推进到有文字丰碑的时代之前。但是他们不曾想到,当历史需诉诸于记忆与口述时,它会立刻遗失或失真。而蛮族的奇遇,即使记录在册,也很难给较文明时代的人们带来乐趣。”
对英语稍有常识的人都不难看出刘的翻译完全颠倒了休谟原意。而这还不是最可怕的。在这一段中,刘公充分展示了自己似是而非夸夸其谈的文风(关于这一点下文还要谈到)。翻译首先要忠于原文,不能故弄玄虚。“apt to”是“易于”,却成了“自然应该”。“literary
monument”的直译是“文字的丰碑”,却被刘仲敬译为莫名其妙的所谓“简策”与“史料”。休公原意是一个毫无疑义的全称否定判断,说的是上古时代“没有”文字记载存世,却被刘仲敬错译为模棱两可的简策“微茫”,史料“残缺”。“record”明明是“记录”,却被刘先生加上感情色彩翻译为“残存”。而“entertainment”明明是“娱乐”,在这里可以引申为一种“乐趣”,却被翻译为“兴趣”。刘的译文,看似文白交替,文采不凡,但是缺乏对原作最起码的尊重,一味进行毫无意义的文体“炫技”。这种治学态度,笔者实在不敢苟同。
笔者之前看过刘先生一篇访谈,刘公自称拥有外文藏书七千卷。其英语水平如此,不知“七千卷”从何说起?刘先生熟谙经史,必知儒家修身之学讲究“诚意正心”,明知学力不逮却要“硬译”,在鲁迅先生或许是迫不得已,在刘先生却又是因为什么呢?
我国著名翻译家阎克文对刘仲敬的翻译有如下评论:
“问了一下吉林出版集团公司总编室,本来想严厉质问他们哪里来的勇气可以毫无责任意识责任能力地对待经典学术翻译,结果一提到刘仲敬的《英国史》译本,人家立即很坦率地介绍了不少情况。
刘译休谟《英国史》,是由该公司北京分公司组来的稿子,一个专门的责编小团队负责编辑。很快,编辑们就发现,这个大部头稿子不大像翻译过来的,说是休谟与刘仲敬合著倒是比较贴切,于是多次与刘商榷,要求他以忠于原著的态度进行修订。开始刘还含糊其辞应付一下,后来则干脆严词拒绝,直到威胁说,再提这种要求他就收回稿子。编辑部慑于拿到这种名人的稿子殊为不易,只好做了出版业务上必须的技术处理之后,原样端给了印厂。总之,文责自负这个说法,用在刘仲敬的这个译本上,应该百分之一万地不是客套话。”
阎克文先生同时披露,刘仲敬先生背后是一个背景不明的“团队”,面对出版社的编辑人员“来势汹汹不可一世”,甚至蛮横地要求对刘的某些作品“不得更改一字”。
呜呼!我国学术界之荒诞现实,有甚于此乎?!
三、刘仲敬的中文著述
关于刘的中文著作,头绪繁多,笔者既不曾尽读,只好就浏览所及略加申说。以偏概全,还请通人指教。
刘先生有一大著叫做《经与史:华夏世界的历史建构》(以下简称《华夏》)。根据笔者在美国求学的经历,以这种题目作为博士论文的课题一定会被导师“枪毙”。任何一个严谨的导师都不可能允许其门下学生做这种大而无当、歧义杂多的课题。当代学术要求学者,尤其是青年学者的作品宁小毋大,宁朴毋华。刘先生气吞山河,也实在勇气可嘉。
那么这本书的内容又怎样呢?我们不妨用精读(close reading)的方法截取一个样本。以下选取的样本选自刘仲敬在网上广泛流传的一篇《华夏》引文。
刘文:
“世界的命运和人的命运虽然漫长,关键性的节点却寥寥无几。四分之三的人生剧本在三十岁以前就写定了,以后的内容根本不值一看。文明和邦国的兴废都有其不可逆的节点,拥有无限可能性的青春期总是非常短促。”
从这一段话中,我们不难看出刘先生的行文风格。真可谓洋洋洒洒不求甚解。但是做学问不是写散文,我很好奇刘先生张口就来的数据,比如“四分之三”“三十岁”,到底从何而来?更加有趣的是,刘先生三十岁的时候好像还在从医,如此说来,他现在的学术生涯岂不是“根本不值一看”?抑或刘先生属于少数派的“四分之一”?古今中外大器晚成的例子何止千万,而仅就学问而论,也往往需要几十年的沉淀,可是这些东西在刘先生看来都不值一哂,其气魄之大,真令笔者叹服!
再看一段刘先生的史学“方法论”。
刘文:
“材料只是背景,意义是在格局当中自然浮现的。一张地图要画得清晰,并不是画面越挤越好,而是格局越正确越好。认知的主要功能不是记忆,而是选择和删除。”
这段话看似玄而又玄,其实莫名其妙不知所云。“材料只是背景”这句话违反史学常识。对于史学,材料是最重要的。仅就中国近代学术传统而言,一直有“材料第一”的优良传统。例子有傅斯年、胡适、陈寅恪等等,此处不必详举。刘先生的宏论非常容易滑向“六经注我”和“以论代史”。至于以地图作类比,更是不伦不类。试问地图如何“挤”?而刘先生关于认知的高论,任何稍有生物学、心理学常识的人都不难看出其谬,根本不值一驳。
刘先生类似的惊人之论俯拾皆是,限于篇幅,不必再举了。他的论证思路常常打破学术纪律的常规,似是而非地旁征博引,从而把自己包装得非常博学。我在下面再引一段文字,出自刘先生的另一篇大作《假如种子不死》:
“研究和鉴定正、闰、经、权的学问,就叫’经学’。从材料和内容上看,经学似乎就是史学的一种。其实不然,两者的差别像爱德华科克与戈登伍德、施米特与兰克一样大。当然,许多重量级人物身兼二任。克拉林敦、休谟和麦考莱的所谓史学,其实主要是经学。他们的著作与其说与世无争地考证历史,不如说积极主动地加入了作者同时代的宪法斗争。我们必须对顾炎武和王夫之的著作给予同样的评价,但钱大昕的著作就只能视为真正的史学。 ”
这段话的意思对于有一定史学知识的人并不难懂,无非就是史学与史家价值关怀的问题。但是罗列一长串名字到底是为了什么?而对于“经学”的定义是否符合国学常识?如果钱大昕的考据是“真正的史学”,岂不是和刘先生“材料只是背景”的高论自相矛盾?
刘先生一直以文风古雅著称,被很多人捧为当代的语体作家,但是单从这一段文字看来,他的“语体”也并不格外高明。“我们必须对”和“就只能视为”都是明显的翻译腔,分别是“We must”和“can be only seen as”的翻译。这种不华不洋的翻译腔是民国以来中国学术的一大痼疾,像高行健、余光中这样真正高明的语体家都曾撰文痛批。既为痼疾,笔者也不能幸免,故似乎不必对刘先生求之过苛。然而刘先生一直以自己纯正古雅的汉语为自豪,又时常大谈翻译经,笔者此处拈出一例,也可算对刘先生“诤谏”:语体和翻译经,还是慎谈吧。
非名山不留仙住,是真佛只说家常。我国白话文运动的一大任务,就是帮助普通读者“看得懂”。学术写作的阅读当然需要一定门槛,但是作者也不应该故意给读者制造障碍,以抬高自己的身价。胡适先生老早就提出行文要避免“可用可不用”的典故,而刘先生每每罗列一长串学者或历史事件,这种引用真的都是必要的吗?
四、也说宏大叙事
有前辈指出刘先生为文善于“宏大叙事”,笔者深以为然。刘先生的宏大叙事究竟然否,这篇短文难以尽论。笔者在这里仅谈谈个人对史学中“宏大叙事”对看法。
第一,在当代史学严厉的审视之下,“宏大叙事”的意义与有效性都值得探讨。孔德、马克思、韦伯等先贤构筑的宏大叙事正在遭受强烈质疑。许多史学家公然提出:历史本没有规律可循,即使有也非我们所能认识。在这种情况下,如果有新的“宏大叙事”诞生,也要尽量符合当代越发严苛的学术纪律,在细节的考证上经得起推敲。另一方面,要避免“换汤不换药”,保证新的“叙事”具有高度原创性,发前人所未发。
第二,要慎重思考“细节”与宏大叙事之间的关系。笔者对传统史学“滴水观沧海”的方法深以为然。在美国求学期间,文学部的教授也曾谆谆教诲:以平实严谨的态度对待文本,文本自然会给你惊喜。其实何止是文本,对于出土文物和田野调查的资料,以平常心对之,往往也会有“惊喜”。所谓的“宏大叙事”,可以蕴藏在精细的考证中,而不必时时占据论述的中心地位。试问与前辈大师相比,当代诸学人有几个能做到掌握多种工具语言?恐怕连能够直接阅读不加标点的影印本古籍的人也所剩无几了吧。在这种时候,与其抛出宏大叙事,不如多多增加自己的知识储备,把局部考证做得更加扎实,让我们的知识大厦建立在更坚实的基础上。
宏大叙事是很能吸引读者的。谁都希望找到“大统一场”和“历史的铁律”。但是乍看合理的模型未必经得起更仔细的推敲。无数前人无功而返的教训值得我们深思。
五、余论
刘仲敬先生的学术地位需要交给时间。笔者无意用这样一篇短文去对其“盖棺定论”。而许纪霖先生、秦晖先生等学界前辈似都对刘先生颇有好感。与前辈相比,笔者自然浅陋愚钝。只不过笔者对刘先生在某些时候表现出的学术态度颇有微词。用最白的话讲,这种态度实在不够“老实”。如果刘先生认为可以靠标新立异和掉书袋在学界屹立不倒,我只能敬祝好运。范文澜先生的名言“板凳需坐十年冷,文章不写半句空”大概永远不会过时。而围绕着刘先生的种种“话题”也可休矣,毕竟学术界不是演艺圈。
在寻求终极意义的道路上,只有单干户,没有集团军作战。刘先生如果继续热衷于以如此高的曝光率充当学术“教主”,而不肯下功夫将基本的翻译和语言表达做好,恐怕只能离真理越来越远。
高虚:略论刘仲敬现象
在寻求终极意义的道路上,只有单干户,没有集团军作战。刘先生如果继续热衷于以如此高的曝光率充当学术“教主”,而不肯下功夫将基本的翻译和语言表达做好,恐怕只能离真理越来越远。
刘仲敬先生在过去几年里一直很火,在很多人眼中大有成为新一代学界宗师的架势。但是在刘仲敬的持续火热中,其学术素养乃至学术人品也受到了多方质疑。围绕着这颗冉冉升起的学术新星,也形成了令人匪夷所思的“刘仲敬现象”。
一、充满话题的刘仲敬现象
刘先生在公众场域引发的讨论,已经远远超出了学术的范畴。
首先我们要承认刘先生的人生经历足够吸引人,具备成为话题人物的要件。一个在新疆当了十年法医的中年男子突然杀入学界,大有武侠小说中世外高人闭关结束降入凡尘的戏剧性效果。但是学术不是武侠小说。从履历上看,刘公只是武汉大学的一个在读博士生,其完整的学术训练尚未结束。从严谨的学术角度,他这一阶段即使有作品,也只能称作“习作”。除非刘先生真的是五百年一遇的奇才(关于刘先生作品的水平下文还将探讨),否则现在就将他捧为新一代“大师”似乎为时尚早。然而不幸的是,我们看到刘先生的许多“粉丝”前仆后继地投入到“造神运动”中去,以至于一个莫名其妙的绰号“阿姨”都可以延伸成“阿姨学”。另有传言说刘仲敬看不上武大的学者,大有当年熊十力先生“举头天外望,无我这般人”的气魄。于是刘先生不仅仅是一名学术工作者,更成了一名网红,甚至是一个新兴学术社群的“教主”,被无数粉丝顶礼膜拜。
一个公众人物很多时候身不由己,因此,关于刘先生的许多戏剧性报道未必均出自其本意。但是如果说刘先生对围绕着他的造神运动丝毫不曾与闻,也似乎不合常理。而刘先生新作迭出,导致已经火热的刘仲敬现象不断升温。在很多粉丝眼中,仿佛作品数量已足以证明刘先生“天赋异禀”。这个时候,不知道还有多少人记得黄侃先生“五十之前不著书”的训诫呢?
二、刘仲敬的翻译水平
评价刘仲敬,最根本的是看他的学术。
刘不仅自己写作,还翻译外文作品。相比较而言,翻译比原创更容易评价,因为毕竟有“信达雅”这样一个较易量化的公认标准。而刘先生自称严复信徒,自然更应严格遵循这一标准。然而恰恰在翻译方面,刘先生广受专业人士诟病。他翻译的休谟的史学名著《英国史》将许多专有名词译错,足见其对英国史缺乏常识。而很多地方译得颠倒残缺,足见其没有翻译的水平与诚意。有豆瓣网友将刘公此译称作“羞煞严复,气煞休谟”,可谓的评。
之前已有网友对刘的漏译、错译做过系统总结,笔者这里姑举一例以代其余。我们不妨看看刘先生怎样错译了休谟原作的开篇第一自然段。
休谟原文:
“Ingenious men, possessed of leisure, are apt to push
their researches beyond the period, in which literary monuments are framed or
preserved; without reflecting, that the history of past events is immediately
lost or disfigured, when entrusted to memory and oral tradition, and that the
adventures of barbarous nations, even if they were recorded, could afford
little or no entertainment to men born in a more cultivated age.”
刘先生的翻译:
“有闲暇的才智之士自然应该越过文字的丰碑已经得以确立和保存的时代,深入简策微茫、史料残缺的远古。野蛮民族的功业一向依赖记忆和口传的历史,即使有文字记录残存,也不足以引起比较文明的各民族的兴趣。”
笔者不才,试译休公原文:“有闲暇的天才容易将他们的研究推进到有文字丰碑的时代之前。但是他们不曾想到,当历史需诉诸于记忆与口述时,它会立刻遗失或失真。而蛮族的奇遇,即使记录在册,也很难给较文明时代的人们带来乐趣。”
对英语稍有常识的人都不难看出刘的翻译完全颠倒了休谟原意。而这还不是最可怕的。在这一段中,刘公充分展示了自己似是而非夸夸其谈的文风(关于这一点下文还要谈到)。翻译首先要忠于原文,不能故弄玄虚。“apt to”是“易于”,却成了“自然应该”。“literary
monument”的直译是“文字的丰碑”,却被刘仲敬译为莫名其妙的所谓“简策”与“史料”。休公原意是一个毫无疑义的全称否定判断,说的是上古时代“没有”文字记载存世,却被刘仲敬错译为模棱两可的简策“微茫”,史料“残缺”。“record”明明是“记录”,却被刘先生加上感情色彩翻译为“残存”。而“entertainment”明明是“娱乐”,在这里可以引申为一种“乐趣”,却被翻译为“兴趣”。刘的译文,看似文白交替,文采不凡,但是缺乏对原作最起码的尊重,一味进行毫无意义的文体“炫技”。这种治学态度,笔者实在不敢苟同。
笔者之前看过刘先生一篇访谈,刘公自称拥有外文藏书七千卷。其英语水平如此,不知“七千卷”从何说起?刘先生熟谙经史,必知儒家修身之学讲究“诚意正心”,明知学力不逮却要“硬译”,在鲁迅先生或许是迫不得已,在刘先生却又是因为什么呢?
我国著名翻译家阎克文对刘仲敬的翻译有如下评论:
“问了一下吉林出版集团公司总编室,本来想严厉质问他们哪里来的勇气可以毫无责任意识责任能力地对待经典学术翻译,结果一提到刘仲敬的《英国史》译本,人家立即很坦率地介绍了不少情况。
刘译休谟《英国史》,是由该公司北京分公司组来的稿子,一个专门的责编小团队负责编辑。很快,编辑们就发现,这个大部头稿子不大像翻译过来的,说是休谟与刘仲敬合著倒是比较贴切,于是多次与刘商榷,要求他以忠于原著的态度进行修订。开始刘还含糊其辞应付一下,后来则干脆严词拒绝,直到威胁说,再提这种要求他就收回稿子。编辑部慑于拿到这种名人的稿子殊为不易,只好做了出版业务上必须的技术处理之后,原样端给了印厂。总之,文责自负这个说法,用在刘仲敬的这个译本上,应该百分之一万地不是客套话。”
阎克文先生同时披露,刘仲敬先生背后是一个背景不明的“团队”,面对出版社的编辑人员“来势汹汹不可一世”,甚至蛮横地要求对刘的某些作品“不得更改一字”。
呜呼!我国学术界之荒诞现实,有甚于此乎?!
三、刘仲敬的中文著述
关于刘的中文著作,头绪繁多,笔者既不曾尽读,只好就浏览所及略加申说。以偏概全,还请通人指教。
刘先生有一大著叫做《经与史:华夏世界的历史建构》(以下简称《华夏》)。根据笔者在美国求学的经历,以这种题目作为博士论文的课题一定会被导师“枪毙”。任何一个严谨的导师都不可能允许其门下学生做这种大而无当、歧义杂多的课题。当代学术要求学者,尤其是青年学者的作品宁小毋大,宁朴毋华。刘先生气吞山河,也实在勇气可嘉。
那么这本书的内容又怎样呢?我们不妨用精读(close reading)的方法截取一个样本。以下选取的样本选自刘仲敬在网上广泛流传的一篇《华夏》引文。
刘文:
“世界的命运和人的命运虽然漫长,关键性的节点却寥寥无几。四分之三的人生剧本在三十岁以前就写定了,以后的内容根本不值一看。文明和邦国的兴废都有其不可逆的节点,拥有无限可能性的青春期总是非常短促。”
从这一段话中,我们不难看出刘先生的行文风格。真可谓洋洋洒洒不求甚解。但是做学问不是写散文,我很好奇刘先生张口就来的数据,比如“四分之三”“三十岁”,到底从何而来?更加有趣的是,刘先生三十岁的时候好像还在从医,如此说来,他现在的学术生涯岂不是“根本不值一看”?抑或刘先生属于少数派的“四分之一”?古今中外大器晚成的例子何止千万,而仅就学问而论,也往往需要几十年的沉淀,可是这些东西在刘先生看来都不值一哂,其气魄之大,真令笔者叹服!
再看一段刘先生的史学“方法论”。
刘文:
“材料只是背景,意义是在格局当中自然浮现的。一张地图要画得清晰,并不是画面越挤越好,而是格局越正确越好。认知的主要功能不是记忆,而是选择和删除。”
这段话看似玄而又玄,其实莫名其妙不知所云。“材料只是背景”这句话违反史学常识。对于史学,材料是最重要的。仅就中国近代学术传统而言,一直有“材料第一”的优良传统。例子有傅斯年、胡适、陈寅恪等等,此处不必详举。刘先生的宏论非常容易滑向“六经注我”和“以论代史”。至于以地图作类比,更是不伦不类。试问地图如何“挤”?而刘先生关于认知的高论,任何稍有生物学、心理学常识的人都不难看出其谬,根本不值一驳。
刘先生类似的惊人之论俯拾皆是,限于篇幅,不必再举了。他的论证思路常常打破学术纪律的常规,似是而非地旁征博引,从而把自己包装得非常博学。我在下面再引一段文字,出自刘先生的另一篇大作《假如种子不死》:
“研究和鉴定正、闰、经、权的学问,就叫’经学’。从材料和内容上看,经学似乎就是史学的一种。其实不然,两者的差别像爱德华科克与戈登伍德、施米特与兰克一样大。当然,许多重量级人物身兼二任。克拉林敦、休谟和麦考莱的所谓史学,其实主要是经学。他们的著作与其说与世无争地考证历史,不如说积极主动地加入了作者同时代的宪法斗争。我们必须对顾炎武和王夫之的著作给予同样的评价,但钱大昕的著作就只能视为真正的史学。 ”
这段话的意思对于有一定史学知识的人并不难懂,无非就是史学与史家价值关怀的问题。但是罗列一长串名字到底是为了什么?而对于“经学”的定义是否符合国学常识?如果钱大昕的考据是“真正的史学”,岂不是和刘先生“材料只是背景”的高论自相矛盾?
刘先生一直以文风古雅著称,被很多人捧为当代的语体作家,但是单从这一段文字看来,他的“语体”也并不格外高明。“我们必须对”和“就只能视为”都是明显的翻译腔,分别是“We must”和“can be only seen as”的翻译。这种不华不洋的翻译腔是民国以来中国学术的一大痼疾,像高行健、余光中这样真正高明的语体家都曾撰文痛批。既为痼疾,笔者也不能幸免,故似乎不必对刘先生求之过苛。然而刘先生一直以自己纯正古雅的汉语为自豪,又时常大谈翻译经,笔者此处拈出一例,也可算对刘先生“诤谏”:语体和翻译经,还是慎谈吧。
非名山不留仙住,是真佛只说家常。我国白话文运动的一大任务,就是帮助普通读者“看得懂”。学术写作的阅读当然需要一定门槛,但是作者也不应该故意给读者制造障碍,以抬高自己的身价。胡适先生老早就提出行文要避免“可用可不用”的典故,而刘先生每每罗列一长串学者或历史事件,这种引用真的都是必要的吗?
四、也说宏大叙事
有前辈指出刘先生为文善于“宏大叙事”,笔者深以为然。刘先生的宏大叙事究竟然否,这篇短文难以尽论。笔者在这里仅谈谈个人对史学中“宏大叙事”对看法。
第一,在当代史学严厉的审视之下,“宏大叙事”的意义与有效性都值得探讨。孔德、马克思、韦伯等先贤构筑的宏大叙事正在遭受强烈质疑。许多史学家公然提出:历史本没有规律可循,即使有也非我们所能认识。在这种情况下,如果有新的“宏大叙事”诞生,也要尽量符合当代越发严苛的学术纪律,在细节的考证上经得起推敲。另一方面,要避免“换汤不换药”,保证新的“叙事”具有高度原创性,发前人所未发。
第二,要慎重思考“细节”与宏大叙事之间的关系。笔者对传统史学“滴水观沧海”的方法深以为然。在美国求学期间,文学部的教授也曾谆谆教诲:以平实严谨的态度对待文本,文本自然会给你惊喜。其实何止是文本,对于出土文物和田野调查的资料,以平常心对之,往往也会有“惊喜”。所谓的“宏大叙事”,可以蕴藏在精细的考证中,而不必时时占据论述的中心地位。试问与前辈大师相比,当代诸学人有几个能做到掌握多种工具语言?恐怕连能够直接阅读不加标点的影印本古籍的人也所剩无几了吧。在这种时候,与其抛出宏大叙事,不如多多增加自己的知识储备,把局部考证做得更加扎实,让我们的知识大厦建立在更坚实的基础上。
宏大叙事是很能吸引读者的。谁都希望找到“大统一场”和“历史的铁律”。但是乍看合理的模型未必经得起更仔细的推敲。无数前人无功而返的教训值得我们深思。
五、余论
刘仲敬先生的学术地位需要交给时间。笔者无意用这样一篇短文去对其“盖棺定论”。而许纪霖先生、秦晖先生等学界前辈似都对刘先生颇有好感。与前辈相比,笔者自然浅陋愚钝。只不过笔者对刘先生在某些时候表现出的学术态度颇有微词。用最白的话讲,这种态度实在不够“老实”。如果刘先生认为可以靠标新立异和掉书袋在学界屹立不倒,我只能敬祝好运。范文澜先生的名言“板凳需坐十年冷,文章不写半句空”大概永远不会过时。而围绕着刘先生的种种“话题”也可休矣,毕竟学术界不是演艺圈。
在寻求终极意义的道路上,只有单干户,没有集团军作战。刘先生如果继续热衷于以如此高的曝光率充当学术“教主”,而不肯下功夫将基本的翻译和语言表达做好,恐怕只能离真理越来越远。
国内很早就有朋友推荐他的文章了,当时没特别看过,自从他老人家润出国了才断断续续看了一些。上面有说他是侃大山的顶尖高手,有位说“并没有系统型的完成学术研究的能力“,我觉得都说得对,但是不全面。从学术上讲是如此,不要说他未完成博士训练,普通人就是拿了博士,离著书立传开宗明义还有很大距离。
然而
刘仲敬关注的方向到底是什么?包含哪些内容?我想网友大概没有梳理过,我给梳理下。他关注论述的是社会科学,社会科学是一个由哲学、历史学、经济学、政治学、法学、社会学、民族学、新闻学、人口学、宗教学、心理学等学科构成的体系。他较为倾向其熟悉的古典哲学、比较历史学、民族构成和他正在体验的宗教内容。已经可谓广博了。
刘仲敬的贡献,或者值得看的不是他的铁口直断的预言,而是他面向中国基本人群做的解构中华主义的论述,他把政治底层代码用白话给显露出一部分,使之不那么拗口,不那么精英主义,也就不那么学术了。举个例子,我上面说的社会科学构成的学科分类重新解释一下,哲学是人生价值总纲,历史学是为当代政治寻找合理参照,经济学是生产,政治学是分配,法学是对分配的条文公示,社会学是嗅探生产分配体系中的跑冒滴漏,等等等等,,
当然他离系统性阐述尤其是阐述中华文明这个庞杂的社会和政治生态圈,并揭示其规律性,还有相当距离,但是在正确的方向上。从研究上讲他应该和出于政治目的的反共派或者拥共派拉开距离,免得影响其信用。不过看起来他更乐于将自己建构的尚不完整的体系做小型实操。
无论如何我认为不能简单以学者标准去看待,这个人最大能力是召唤出真正的学者和政治家。中共有一天会后悔放走了他。
然而
刘仲敬关注的方向到底是什么?包含哪些内容?我想网友大概没有梳理过,我给梳理下。他关注论述的是社会科学,社会科学是一个由哲学、历史学、经济学、政治学、法学、社会学、民族学、新闻学、人口学、宗教学、心理学等学科构成的体系。他较为倾向其熟悉的古典哲学、比较历史学、民族构成和他正在体验的宗教内容。已经可谓广博了。
刘仲敬的贡献,或者值得看的不是他的铁口直断的预言,而是他面向中国基本人群做的解构中华主义的论述,他把政治底层代码用白话给显露出一部分,使之不那么拗口,不那么精英主义,也就不那么学术了。举个例子,我上面说的社会科学构成的学科分类重新解释一下,哲学是人生价值总纲,历史学是为当代政治寻找合理参照,经济学是生产,政治学是分配,法学是对分配的条文公示,社会学是嗅探生产分配体系中的跑冒滴漏,等等等等,,
当然他离系统性阐述尤其是阐述中华文明这个庞杂的社会和政治生态圈,并揭示其规律性,还有相当距离,但是在正确的方向上。从研究上讲他应该和出于政治目的的反共派或者拥共派拉开距离,免得影响其信用。不过看起来他更乐于将自己建构的尚不完整的体系做小型实操。
无论如何我认为不能简单以学者标准去看待,这个人最大能力是召唤出真正的学者和政治家。中共有一天会后悔放走了他。
本质是一个象棋盘旁边侃大山的大爷,但是爱读书,愿意吸取知识,最终成为了侃大山大爷最高水准。
刘仲敬,放在古代中国,至少是洪秀权、张角的水平,放在西方,可以成为宗教小先知,伊斯兰大教法家、大毛拉。
水平还是可以的。他对斯宾格勒,先秦诸子的理解大体准确。
他并不是把习近平吹成汉武帝,而时说习处在汉武帝的时间节点。
水平还是可以的。他对斯宾格勒,先秦诸子的理解大体准确。
他并不是把习近平吹成汉武帝,而时说习处在汉武帝的时间节点。
单说这次包子选举,他犯了大部分觉得包子稳了的海外自媒体通病。
首先认定了包子会连任,在这个前提下自己规划了包子连任的一套步骤,然后为这套步骤想了一套证据,再满世界去寻找这些证据,哪怕向外媒去找证据。然后只要找到一个证据就觉得自己理论稳了,没有交叉核对和寻找更对样本比对。
反正整个一民科思维。
而且看他天天讲历史,似乎完全不懂大跃进和文革期间的历史。要么就是有意不提。
说大家都喜欢灯泡厂造飞机的时代,实在太脑残了。
首先认定了包子会连任,在这个前提下自己规划了包子连任的一套步骤,然后为这套步骤想了一套证据,再满世界去寻找这些证据,哪怕向外媒去找证据。然后只要找到一个证据就觉得自己理论稳了,没有交叉核对和寻找更对样本比对。
反正整个一民科思维。
而且看他天天讲历史,似乎完全不懂大跃进和文革期间的历史。要么就是有意不提。
说大家都喜欢灯泡厂造飞机的时代,实在太脑残了。
呵...你根本没有看懂阿姨在说什么,汉武帝可不是一个好词汇。
评价你姨前可以想一个问题,你姨的学说吸引力是来自强大的逻辑说服力呢还是为屠支为支黑提供了理论依据呢?到底是因为支黑才喜欢姨学呢,还是姨学本身有理论说服力呢?
他講的歷史細節有很多問題
畫的大餅也很難實現
但對共產黨的了解好像還沒幾個人出其右
畫的大餅也很難實現
但對共產黨的了解好像還沒幾個人出其右
观点不怎么认同,但是确实是个奇人,华西法医系毕业,回新疆干了很多年法医后,弃医从文,改学历史,从此一发不可收拾,一条道跑到黑
他哥也是华西毕业,临床专业,也好读书,书单开出来保证习总听都没听过
他哥也是华西毕业,临床专业,也好读书,书单开出来保证习总听都没听过
知识分子的巅峰,洼地知识分子能达到的最高境界,你葱所有人加起来不如你姨一根鸡巴毛
难道汉武帝是个很牛逼的人物吗?除了TG的文人会吹捧他,历朝历代那本史书不把他当成败家子。
哈哈 还洼地知识分子巅峰……估计小学博士也算知识分子 你姨和包子比确实巅峰 每次姨粉吹姨都能给我看笑了 画风简直就是第二个李洪志大师 就是个姨教
说白了就是能说能侃 “能说”是个贬义词 你想想你生活中能见到的最“能说”之人 他们都一个样 这个角度来说福柯的“语言即权力”就是最精准的诠释
刘仲敬之流及其信众原本应该是受鄙视的那种肤浅民科 结果居然成了某种“网红” 可见互联网时代有多肤浅 可见中国的教育水平有多差 可见中国大部分人是有多土鳖
早日摆脱姨教才能早日拥有独立思考深度认识世界的机会
说白了就是能说能侃 “能说”是个贬义词 你想想你生活中能见到的最“能说”之人 他们都一个样 这个角度来说福柯的“语言即权力”就是最精准的诠释
刘仲敬之流及其信众原本应该是受鄙视的那种肤浅民科 结果居然成了某种“网红” 可见互联网时代有多肤浅 可见中国的教育水平有多差 可见中国大部分人是有多土鳖
早日摆脱姨教才能早日拥有独立思考深度认识世界的机会
你姨就一民科水平,历史水平估计是没读完二十四史和世界通史的水平,还经常信口开河,要不是支黑的理论吸引了一群黑化小粉红估计很少有人有人会信他的理论,能被李敖吊打的水平
应该是在武大初步了解了学术那套话语体系,但实际上并没有系统型的完成学术研究的能力。
博闻广识,能把读到东西加入自己的理解,用相对系统化的方式阐述出来。
但是,绝对上升不到学者的底部, 楼上有人定位很准,侃大山里面的顶尖高手了。
其实很简单,刘仲敬真的那么牛逼,那至少在一些顶级杂志刊物,都会很容易就看到他文章了。
现实是,他也没登堂入室,不还是跟油管上海外民运那帮人混在一块吗,足以说明问题了。
博闻广识,能把读到东西加入自己的理解,用相对系统化的方式阐述出来。
但是,绝对上升不到学者的底部, 楼上有人定位很准,侃大山里面的顶尖高手了。
其实很简单,刘仲敬真的那么牛逼,那至少在一些顶级杂志刊物,都会很容易就看到他文章了。
现实是,他也没登堂入室,不还是跟油管上海外民运那帮人混在一块吗,足以说明问题了。
喜欢看他聊毛泽东周恩来这些人,很有趣,他也从来没说过自己是什么学术大师把。。
几年前有人给我推荐刘仲敬,我去找了他和秦晖的一场对话记录,然后,就没有然后了……
刘仲敬知识渊博,见识透彻,水平很高。但是他到美国时间太短,不太了解美国,过于低估美国的实力,导致对俄乌战争预测不准。另外,他过于高估中国的实力,很可能导致他对中共二十大结果预测不准。
欲要亡其国,必先灭其史,欲灭其族,必先灭其文化
刘的种种暴论,是政治,跟学术不沾边。极力美华侵华日军,说南京大屠杀只是一般违纪事件,这是学术?
说老实话,你贴刘仲敬的话来讨论,恶心到我了。首先这定义就荒谬到近乎无耻。九一八事变肇始,就是日军下克上传统因应事件激变出来的,但你能因此在历史定性上说那不是侵略?刘仲敬廉价七成正确发明历史,临到南京大屠杀倒要看日本军部命令了,好像杀人犯都不懂得将他们脸上的血污擦拭干净一样。江泽民发动镇压法轮功说打死算自杀,我敢保证,你现在和将来都找不倒任何这句话的书面证据,但镇压是存在的,一直在发生,与80多年前在南京发生的惨绝人寰事件一样,一直在拷问着人们的良知。当然刘仲敬这样的人,良知是没有的,他早已经将灵魂出卖给魔鬼。
三笠宫崇仁亲王1943年1月至1944年1月期间,以陆军大尉军衔奉派到南京支那派遣军总司令部任参谋, 任内视察过在中国几乎全部的日本占领区,他是裕仁最小的弟弟。1994年,崇仁亲王在读卖新闻发表的访谈纪录中,驳斥了日本右翼分子否认南京大屠杀的行为:
“看了最近新闻议论,发现很多人都执着于人数问题。然而字典里写着,屠杀是指‘凶残杀人’,也就是与杀多少人没有关系。我在战地最为惊讶的是,一个青年将校告诉我:新兵教育之中,最好以活着的俘虏为目标练习刺刀,这样能锻炼毅力。”
这是一位富有良知的日本亲王。同样是皇室成员,裕仁的叔父、于1937年12月2日被任命为上海派遣军司令的朝香宫鸠彦王却在南京城破后签署了一道“机密,阅后销毁”的密令: “杀掉全部俘虏!”
看到了吗? “机密,阅后销毁”,法西斯主义者都一样,都懂得擦干净他们沾在手上的受害者的淋漓鲜血。
这位朝香宫鸠彦王在日本,绰号日本的多铎,什么意思呢?多铎杀人如麻,一手制造了扬州十日,屠城80余万人。这段历史被这位头脑不太正常的朝香宫鸠彦王解读为,南京是中国人的首都,屠城即可瓦解支那人的抵抗意志。整个中日战争期间,日军的违纪现象可以说遍地都是,唯独南京大屠杀是来自上海派遣军司令部命令的有系统的大规模的屠杀事件。刘仲敬的无耻谰言拼命否认这个命令的存在,只不过是为他的某种政治主张服务罢了。
我不认为刘仲敬这样的人是在搞历史研究。哪有严肃的历史学者只会根据一道命令是否存在史料证据来断定事件真伪的?难道南京城内那满目的尸体不是证据?难道拉贝日记和诸多外国友人的证言都是谎言?难道远东国际军事法庭对南京大屠杀的相关判决也是不存在的虚假认定?
朝香宫鸠彦王对历史的误读,给中日关系带来无尽的麻烦。今天刘仲敬的历史神学也在戗害某些中国人的心智。灭国先灭史,刘仲敬会把他自己叨陪于诸夏罪人之列,是肯定的。
刘的种种暴论,是政治,跟学术不沾边。极力美华侵华日军,说南京大屠杀只是一般违纪事件,这是学术?
關文虎 • 2022-10-02
他說的是定義啊,如果是日本軍部下令的 哪怕殺十個人都叫做屠殺,如果是大型違法亂紀,殺了十萬人,那也是亂紀。
说老实话,你贴刘仲敬的话来讨论,恶心到我了。首先这定义就荒谬到近乎无耻。九一八事变肇始,就是日军下克上传统因应事件激变出来的,但你能因此在历史定性上说那不是侵略?刘仲敬廉价七成正确发明历史,临到南京大屠杀倒要看日本军部命令了,好像杀人犯都不懂得将他们脸上的血污擦拭干净一样。江泽民发动镇压法轮功说打死算自杀,我敢保证,你现在和将来都找不倒任何这句话的书面证据,但镇压是存在的,一直在发生,与80多年前在南京发生的惨绝人寰事件一样,一直在拷问着人们的良知。当然刘仲敬这样的人,良知是没有的,他早已经将灵魂出卖给魔鬼。
三笠宫崇仁亲王1943年1月至1944年1月期间,以陆军大尉军衔奉派到南京支那派遣军总司令部任参谋, 任内视察过在中国几乎全部的日本占领区,他是裕仁最小的弟弟。1994年,崇仁亲王在读卖新闻发表的访谈纪录中,驳斥了日本右翼分子否认南京大屠杀的行为:
“看了最近新闻议论,发现很多人都执着于人数问题。然而字典里写着,屠杀是指‘凶残杀人’,也就是与杀多少人没有关系。我在战地最为惊讶的是,一个青年将校告诉我:新兵教育之中,最好以活着的俘虏为目标练习刺刀,这样能锻炼毅力。”
这是一位富有良知的日本亲王。同样是皇室成员,裕仁的叔父、于1937年12月2日被任命为上海派遣军司令的朝香宫鸠彦王却在南京城破后签署了一道“机密,阅后销毁”的密令: “杀掉全部俘虏!”
看到了吗? “机密,阅后销毁”,法西斯主义者都一样,都懂得擦干净他们沾在手上的受害者的淋漓鲜血。
这位朝香宫鸠彦王在日本,绰号日本的多铎,什么意思呢?多铎杀人如麻,一手制造了扬州十日,屠城80余万人。这段历史被这位头脑不太正常的朝香宫鸠彦王解读为,南京是中国人的首都,屠城即可瓦解支那人的抵抗意志。整个中日战争期间,日军的违纪现象可以说遍地都是,唯独南京大屠杀是来自上海派遣军司令部命令的有系统的大规模的屠杀事件。刘仲敬的无耻谰言拼命否认这个命令的存在,只不过是为他的某种政治主张服务罢了。
我不认为刘仲敬这样的人是在搞历史研究。哪有严肃的历史学者只会根据一道命令是否存在史料证据来断定事件真伪的?难道南京城内那满目的尸体不是证据?难道拉贝日记和诸多外国友人的证言都是谎言?难道远东国际军事法庭对南京大屠杀的相关判决也是不存在的虚假认定?
朝香宫鸠彦王对历史的误读,给中日关系带来无尽的麻烦。今天刘仲敬的历史神学也在戗害某些中国人的心智。灭国先灭史,刘仲敬会把他自己叨陪于诸夏罪人之列,是肯定的。
我早说过了,他是全球第一习吹。包子那种智熄操作,被他吹的是神乎其神。他还说,大白解放了基层干部和无产阶级,就我在这边的基础小干部来说,没有哪个不对这种傻逼防疫政策敢怒不敢言的。
刘仲敬就是个狗屁不通的垃圾人,历史也没学好,对现实对人心都不了解,也就是洼地里冒出的支那人太多了才能被他骗
跳大神的,
跟文鮮明李洪志一個路子,
只是影響力差這兩位太多了。
跟文鮮明李洪志一個路子,
只是影響力差這兩位太多了。
瓦房店版马克思罢了,他和马克思最大的相似性就是看问题还是挺准的,但是解决方案比问题现状还糟糕。。。。
他的诸夏论不现实,中国的民族构建已经带来了挥之不去的影响,但是南北分裂加疆藏独立应该是完全有可能的。各省立国,就算是广东都做不到。
大洪水的宗教色彩大于预言特性,它更多的是基于一种模糊的道德宿命论而不是普世意义上的因果律。这点刘阿姨可能丢失了作为学者的严谨性。
大洪水的宗教色彩大于预言特性,它更多的是基于一种模糊的道德宿命论而不是普世意义上的因果律。这点刘阿姨可能丢失了作为学者的严谨性。
腐朽落后的政权非常害怕自己的敌人是一群博学多才且道德高尚的精英,因此中共会刻意培养与扶植一批又蠢又坏的“敌人”,并且把他们打造成反共势力中的“大多数”,抢占绝对的话语权。这样一来,精英们反而会遭到群氓的排挤,民主运动的难度就变得非常高。
法轮功占了“蠢”,刘仲敬占了“坏”。当然了,也许他们都没意识到自己早被中共置于股掌,一个个感觉良好,还以为拥有了一批“真诚”的粉丝。如果真是这样倒还不算糟,最糟糕的假设是:作为马基雅维利主义者的刘仲敬早就被中共收买,唯一的任务就是培养极端主义者和反智主义者,彻底搞臭反共群体的名声。
法轮功占了“蠢”,刘仲敬占了“坏”。当然了,也许他们都没意识到自己早被中共置于股掌,一个个感觉良好,还以为拥有了一批“真诚”的粉丝。如果真是这样倒还不算糟,最糟糕的假设是:作为马基雅维利主义者的刘仲敬早就被中共收买,唯一的任务就是培养极端主义者和反智主义者,彻底搞臭反共群体的名声。
我觉得与其说阿姨是学者什么的,不如说阿姨是个预言家和加速主义者,其实他的一些预测是对的,只是时间上存在一些偏差
比大多数支那人强太多了,能把汉武帝的比方看做是吹只能说明你的认知处于支那中游。
刘常说,自己是煽动家。
他对此并不讳言。
既然是煽动家,讲话就不会那么老实。
很多事会故意夸大,很多话讲得很过火。会故意带节奏。
站在诸夏的立场上,习连任更有利。所以刘经常帮习讲话。
不要把刘当成学者,他有政治野心,他算是半路出身的政治家。
最后,他的学说还是值得一看的。很有启发性。
他对此并不讳言。
既然是煽动家,讲话就不会那么老实。
很多事会故意夸大,很多话讲得很过火。会故意带节奏。
站在诸夏的立场上,习连任更有利。所以刘经常帮习讲话。
不要把刘当成学者,他有政治野心,他算是半路出身的政治家。
最后,他的学说还是值得一看的。很有启发性。
还真希望习是汉武帝
汉武帝时期把文景之治积累的资源消耗殆尽,为了对外征战,人口少了一半以上
真能做到汉武帝那水平那窝姨做梦都要笑醒,核平中国不是梦
汉武帝时期把文景之治积累的资源消耗殆尽,为了对外征战,人口少了一半以上
真能做到汉武帝那水平那窝姨做梦都要笑醒,核平中国不是梦
你真的听全了吗,他说的是宋徽宗想要做汉武帝而不成,但同样造成了人口消失一半的“大治”
他接着说,习包子处于类似宋徽宗和蒋介石的生态位,都是被野心与大民族主义绑架,而自身的资源就那么点的类型。
他接着会论述资源的匮乏是东亚洼地自然现象,宋徽宗也是武夫赵匡胤自然退化的结果,不过想必你是不会听的。
他接着说,习包子处于类似宋徽宗和蒋介石的生态位,都是被野心与大民族主义绑架,而自身的资源就那么点的类型。
他接着会论述资源的匮乏是东亚洼地自然现象,宋徽宗也是武夫赵匡胤自然退化的结果,不过想必你是不会听的。
这个不太懂呢 因为不太习惯他述事的方式 基本上很少了解过 所以也就不加评论了
个人感觉比本站小同志故意贬低那位台湾大学教授要高许多
可惜没有那份稳定职业所以有时候感情色彩太浓
更重要的是他谈到的中国应该分裂的问题是个禁忌, 很少有人谈这个少有比较
对新生事物要包容一些
无论做学术还是颠覆政权都应如此
可惜没有那份稳定职业所以有时候感情色彩太浓
更重要的是他谈到的中国应该分裂的问题是个禁忌, 很少有人谈这个少有比较
对新生事物要包容一些
无论做学术还是颠覆政权都应如此
已隐藏