邓紫棋最新的歌,不觉得有点危险嘛?
首先声明,不建议引赵弹,因为民主人士在大陆做的越好,实际上对咱们是一个好事。因为KOL和偶像是非常容易扭转一部分人价值观的。
歌曲:https://www.youtube.com/watch?v=1YCInueffWc
《Walk on Water》
作曲:G.E.M.邓紫棋
作词:G.E.M.邓紫棋
看完我就很奇怪,总觉得歌词和MV并不搭配
然后我就去搜了搜邓紫棋
首先,我认为,受过正规教育,且不依附于中共权势往上爬的人,追求自由民主太正常不过
邓紫棋的政治立场是一直很鲜明的
14年:http://www.rfi.fr/cn/%E4%B8%AD%E5%9B%BD/20141110-%E5%A4%A7%E9%99%86%E7%88%86%E7%BA%A2%E9%A6%99%E6%B8%AF%E6%AD%8C%E6%89%8B%E9%82%93%E7%B4%AB%E6%A3%8B%E5%8F%AA%E5%9B%A0%E2%80%9C%E4%B8%BA%E9%A6%99%E6%B8%AF%E7%97%9B%E5%93%AD%E2%80%9D%E8%80%8C%E8%A2%AB%E2%80%9C%E4%B8%A5%E6%8E%A7%E2%80%9D
19年反送中:https://www.dcard.tw/f/trending/p/231490083
她都去了现场,一度还被封杀
而这个歌,大家不觉得很奇怪吗,因为这次的歌词,似乎很有趣
我来开个脑洞,按小段来进行解读,以下内容纯属YY,先看主歌部分
除了第二句,第一句的谁在追,是中共对于香港的穷追猛打,警察对于人民的穷追猛打
判的罪,符合即判处他们为暴徒,暗含五大诉求中,撤销暴徒指控,
这部分,如果把客体改为港府,那么就不对了,因为港府并不需要跑,更没有人判他们罪,唯一一个林正下课和警局解散也找不到对应的文字和暗喻
后退,必然是指香港人,因为大陆粉红是不需要后退的,都在看戏
乱吠很明显,香港人是实际上街,但是大陆粉红则是网上口炮
谎言,再明显不过,国内的宣传媒体,现在还有人信香港人民是暴徒
这部分,如果交换主客,变成港府,似乎是说得通。
但是一般只有人民会被打成奴隶而弯腰,而政府(尤其是独裁体制下)天生就是昂着头瞥视老百姓的,所以这样变,会产生逻辑上的问题。
这个就不说了,从来都是为暴政摇旗呐喊的人会惭愧,从没听说过对抗暴政的人民惭愧的
副歌部分,这部分我分成中英部分分别解读:
中文:
压榨,税收,房租,自然是指百姓。从没听说过百姓可以压榨政府,如果是反过来,词应该改为“盗取”一类
吓怕,中共和港府对人民的行为,人民这部分恐吓政府倒是也有逻辑上说得通的可能
误解,和上文的谎言对应,是指的内地民众。如果倒置也说得通。
孤立和忽视,这个似乎没有什么解读的意义,只是单纯增强感情色彩。
可以说,除了压榨以外,还好。
但是英文部分,就很有意思了
walk on water。。。这句话就很有意味了啊
反送中的wiki: https://zh.wikipedia.org/wiki/%E5%8F%8D%E5%B0%8D%E9%80%83%E7%8A%AF%E6%A2%9D%E4%BE%8B%E4%BF%AE%E8%A8%82%E8%8D%89%E6%A1%88%E9%81%8B%E5%8B%95
其中提到:
water的出处已经非常明显了
然后是:
https://www.bbc.com/zhongwen/simp/chinese-news-49386725
这部分,实际上,是步行的。
这部分我觉得。。实在是太过明显了,而且你们自己看mv,这部分和water。。。。有啥关系?
而且还多次强调 walk on water
不仅仅如此,还有
这个together,正好暗含不割席的意味
至于曾被强迫的,被掠夺的。。换位之后完全解释不通,百姓能强迫政府?掠夺政府?
然后,又是一段新的内容出来
第一句没有特意所指
第二句,叛逆,总是让人联想到“废青”一词
退让,懦弱。。这个也只能指人民吧,政府我可不觉得有过懦弱
然后最后两句,则是号召港人,不要为目前的困难失望,而是勇敢战斗
然后升华主题,点出历经坎坷,但是最终会迎来胜利
然后循环
总体而言,这首歌的词,我觉得有可能会过度解读,但是每一句话,都可以往反送中这个方面,甚至不加掩饰的用walk on water, together, 掠夺,强迫,吓怕,压榨,谎言,挺直脊椎等等
我不确定这个电影里真的会出线这些,但是我总觉得,蕴含的意味,要远比电影深刻,因为你看MV,感觉不出什么东西。。总觉得给的画面,似乎并没有达到文字中的深度
最后,希望很多人偶尔觉得累的时候,不要沮丧,实际上民主自由派的同路人很多,只是受困于中共淫威
尽量隐藏自己,有能力的话,用一些自己擅长的方式,去宣传民主和自由,以及反抗精神
实际上,有明(黄之峰何韵诗)也要有暗(大量的有良知的艺人)
不代表目前抗争中共的,只有明面上的人
歌曲:https://www.youtube.com/watch?v=1YCInueffWc
《Walk on Water》
作曲:G.E.M.邓紫棋
作词:G.E.M.邓紫棋
谁在追 让你我跑得狼狈
谁的嘴 把你我咬得自卑
谁判的罪 让你我一直羞愧
别后退 是时候挺直脊椎
别理会 谁张牙舞爪乱吠
问心无愧 把谎言全都击碎
决不能心灰 他们有一天会惭愧
我们天生像珍珠贝 高贵
曾被压榨的
Now walk on water
曾被吓怕的
Together walk on water 曾被强迫的 曾被抢夺的 Just walk on water Just walk on water
曾被误解的
Now walk on water 曾被污蔑的
Together walk on water
曾被孤立的 曾被忽视的
Just walk on water Just walk on water
都见惯 太多人欺负善意
不就范 就会被说成叛逆
别再退让 告别懦弱的自己
绝不能失望 过去的痛只是短暂
此刻让你我都勇敢 作战
曾被压榨的
Now walk on water 曾被吓怕的 Together walk on water
曾被强迫的 曾被抢夺的 Just walk on water Just walk on water
曾被误解的
Now walk on water 曾被污蔑的
Together walk on water
曾被孤立的 曾被忽视的
Just walk on water Just walk on water
上帝让你我经历坎坷
只为把珍贵的玉彫刻
那最后的胜利是我们的
曾被压榨的
Now walk on water 曾被吓怕的 Together walk on water 曾被强迫的 曾被抢夺的
Just walk on water Just walk on water
曾被误解的
Now walk on water
曾被污蔑的
Together walk on water
曾被孤立的 曾被忽视的
Just walk on water Just walk on water
看完我就很奇怪,总觉得歌词和MV并不搭配
然后我就去搜了搜邓紫棋
首先,我认为,受过正规教育,且不依附于中共权势往上爬的人,追求自由民主太正常不过
邓紫棋的政治立场是一直很鲜明的
14年:http://www.rfi.fr/cn/%E4%B8%AD%E5%9B%BD/20141110-%E5%A4%A7%E9%99%86%E7%88%86%E7%BA%A2%E9%A6%99%E6%B8%AF%E6%AD%8C%E6%89%8B%E9%82%93%E7%B4%AB%E6%A3%8B%E5%8F%AA%E5%9B%A0%E2%80%9C%E4%B8%BA%E9%A6%99%E6%B8%AF%E7%97%9B%E5%93%AD%E2%80%9D%E8%80%8C%E8%A2%AB%E2%80%9C%E4%B8%A5%E6%8E%A7%E2%80%9D
19年反送中:https://www.dcard.tw/f/trending/p/231490083
她都去了现场,一度还被封杀
而这个歌,大家不觉得很奇怪吗,因为这次的歌词,似乎很有趣
我来开个脑洞,按小段来进行解读,以下内容纯属YY,先看主歌部分
谁在追 让你我跑得狼狈
谁的嘴 把你我咬得自卑
谁判的罪 让你我一直羞愧
除了第二句,第一句的谁在追,是中共对于香港的穷追猛打,警察对于人民的穷追猛打
判的罪,符合即判处他们为暴徒,暗含五大诉求中,撤销暴徒指控,
这部分,如果把客体改为港府,那么就不对了,因为港府并不需要跑,更没有人判他们罪,唯一一个林正下课和警局解散也找不到对应的文字和暗喻
别后退 是时候挺直脊椎
别理会 谁张牙舞爪乱吠
问心无愧 把谎言全都击碎
后退,必然是指香港人,因为大陆粉红是不需要后退的,都在看戏
乱吠很明显,香港人是实际上街,但是大陆粉红则是网上口炮
谎言,再明显不过,国内的宣传媒体,现在还有人信香港人民是暴徒
这部分,如果交换主客,变成港府,似乎是说得通。
但是一般只有人民会被打成奴隶而弯腰,而政府(尤其是独裁体制下)天生就是昂着头瞥视老百姓的,所以这样变,会产生逻辑上的问题。
决不能心灰 他们有一天会惭愧
我们天生像珍珠贝 高贵
这个就不说了,从来都是为暴政摇旗呐喊的人会惭愧,从没听说过对抗暴政的人民惭愧的
曾被压榨的
Now walk on water
曾被吓怕的
Together walk on water 曾被强迫的 曾被抢夺的 Just walk on water Just walk on water
曾被误解的
Now walk on water 曾被污蔑的
Together walk on water
曾被孤立的 曾被忽视的
Just walk on water Just walk on water
副歌部分,这部分我分成中英部分分别解读:
中文:
压榨,税收,房租,自然是指百姓。从没听说过百姓可以压榨政府,如果是反过来,词应该改为“盗取”一类
吓怕,中共和港府对人民的行为,人民这部分恐吓政府倒是也有逻辑上说得通的可能
误解,和上文的谎言对应,是指的内地民众。如果倒置也说得通。
孤立和忽视,这个似乎没有什么解读的意义,只是单纯增强感情色彩。
可以说,除了压榨以外,还好。
但是英文部分,就很有意思了
walk on water。。。这句话就很有意味了啊
反送中的wiki: https://zh.wikipedia.org/wiki/%E5%8F%8D%E5%B0%8D%E9%80%83%E7%8A%AF%E6%A2%9D%E4%BE%8B%E4%BF%AE%E8%A8%82%E8%8D%89%E6%A1%88%E9%81%8B%E5%8B%95
其中提到:
9月2日,英国金融时报编辑对此场抗争定名“Water Revolution”,意源为示威者奉行着李小龙“Be water”哲学理念为策略[sup][18][/sup],香港网友将其翻译为“流水革命”[sup][19][/sup]或“夏水革命”,又或直称“时代革命”[sup][20][/sup]。
water的出处已经非常明显了
然后是:
https://www.bbc.com/zhongwen/simp/chinese-news-49386725
香港警方原本拒绝民阵要求游行至中环。但由于人数太多,民阵下午三时许启动流水式集会,带领集会人士向西行,港岛区多条主要道路被占据,变相游行。有人经过解放军军营时,用镭射笔照向军营方向。
这部分,实际上,是步行的。
这部分我觉得。。实在是太过明显了,而且你们自己看mv,这部分和water。。。。有啥关系?
而且还多次强调 walk on water
不仅仅如此,还有
Together walk on water 曾被强迫的 曾被抢夺的 Just walk on water Just walk on water
这个together,正好暗含不割席的意味
至于曾被强迫的,被掠夺的。。换位之后完全解释不通,百姓能强迫政府?掠夺政府?
然后,又是一段新的内容出来
都见惯 太多人欺负善意
不就范 就会被说成叛逆
别再退让 告别懦弱的自己
绝不能失望 过去的痛只是短暂
此刻让你我都勇敢 作战
第一句没有特意所指
第二句,叛逆,总是让人联想到“废青”一词
退让,懦弱。。这个也只能指人民吧,政府我可不觉得有过懦弱
然后最后两句,则是号召港人,不要为目前的困难失望,而是勇敢战斗
曾被压榨的
Now walk on water 曾被吓怕的 Together walk on water
曾被强迫的 曾被抢夺的 Just walk on water Just walk on water
曾被误解的
Now walk on water 曾被污蔑的
Together walk on water
曾被孤立的 曾被忽视的
Just walk on water Just walk on water
上帝让你我经历坎坷
只为把珍贵的玉彫刻
那最后的胜利是我们的
然后升华主题,点出历经坎坷,但是最终会迎来胜利
曾被压榨的
Now walk on water 曾被吓怕的 Together walk on water 曾被强迫的 曾被抢夺的
Just walk on water Just walk on water
曾被误解的
Now walk on water
曾被污蔑的
Together walk on water
曾被孤立的 曾被忽视的
Just walk on water Just walk on water
然后循环
总体而言,这首歌的词,我觉得有可能会过度解读,但是每一句话,都可以往反送中这个方面,甚至不加掩饰的用walk on water, together, 掠夺,强迫,吓怕,压榨,谎言,挺直脊椎等等
我不确定这个电影里真的会出线这些,但是我总觉得,蕴含的意味,要远比电影深刻,因为你看MV,感觉不出什么东西。。总觉得给的画面,似乎并没有达到文字中的深度
最后,希望很多人偶尔觉得累的时候,不要沮丧,实际上民主自由派的同路人很多,只是受困于中共淫威
尽量隐藏自己,有能力的话,用一些自己擅长的方式,去宣传民主和自由,以及反抗精神
实际上,有明(黄之峰何韵诗)也要有暗(大量的有良知的艺人)
不代表目前抗争中共的,只有明面上的人
好!阁下已经掌握中宣部封杀诛心精髓!希望同志们加带力度,争取明年只有吴亦凡在忠党爱国的《党国新说唱》里自娱自乐:)
邓紫棋香港人都不当她是香港人,大陆人也不当她是大陆人。
個人感覺,她還是站在香港人這邊的。記憶中她好像沒有轉發過央屎「我是護旗手」、「我支持香港警察」諸如此類刷新下限的微博,除了匪慶時祝福了一下牠匪篡政70週年。感覺上兩者還是有區別的,雖然我相信許多明星都是為了RMB才轉發,不過「護旗手」、「支持香港警察」那種真的是侮辱智商和泯滅人性,而祝福匪慶更像是表面功夫,畢竟有些外國領導人也會做,所以在我看來至少鄧紫棋不會為了討好牠匪和紅衛兵而埋沒自己的良心。也有可能我看的不全面吧,畢竟我不是她的粉絲,也沒太關注她,如果有說錯的地方請各位蔥油指正。
lol, 不要过度解读。
我香港朋友和我说GEM在香港是popular in a negative way。
我香港朋友和我说GEM在香港是popular in a negative way。
很難不聯想到現在勇武港青的行動宗旨「be water」
邓紫棋也算是仅存的香港新生代一线明星了,无论歌手还是影视,新生代香港明星没有谁有她在中国的地位。她如果被打为港独,恭喜香港,你们终于迎来中国人最猛烈的仇恨。
哈哈你是不是有什么误解?据我所知GEM在港的风评是比较差的,当年支持梁振英想跟特首說聲加油,外号瘋蝗漿。至于有人在fb上说在示威现场见到她,这个明显是故意整她的,就跟梁烈唯一样。
沒有香港人會把GEM看待成香港藝人吧,就算歌曲真的有隱喻,相信都只不過是這位中共歌手,有歌就唱有錢就收,懶理歌曲含意。
不如打成反革命黑五类
抄家批斗游街戴高帽
不过以后墙内只能看样板戏了
抄家批斗游街戴高帽
不过以后墙内只能看样板戏了
mv最后有一滴黑色液体滴在左锁骨处,是不是在暗示香港警察的那次对中学生的射击?有点阴谋论了🤣
没想到真的有人说了,我昨天看歌词就不自觉往反送中那方面联想
说到歌词,《六月飞霜》的歌词是真的厉害,林夕牛逼
她在香港真的是蓝派艺人,感觉是过度解读(或者可以利用这个过度解读?),如果真是暗示water revolution她可能会用粤语来唱这首歌的。
过度解读了,这歌专供中国市场,GEM已经离不开了。
危险。
长文慎读。
——————分割线——————
首先看这首曲子的架构之后再下手。
该曲BPM约119,1=A=Do
Part 01
香港人民在游行示威聚会时,遇到了:
黑警、黑社会使用了比示威者高几阶的武力,进行无差别攻击;
蓝丝与大陆红丝的恶意批斗;
政府高层与警方将本运动定性为暴动,抹黑香港人民。
Part 02
这与 Part 02 是对称的,是解决这些问题的方法:
继续对黑警、黑社会、陆军与政府高层进行不合作运动;
忽视蓝丝与大陆红丝的恶意批斗;
拿出实质性证据,对政府高层与警方的定性进行反击,并公之于众。
Part 03
这里是对正义一方add oil。
注意“珍珠贝”这个字眼:
香港被称为“东方之珠”,该词在回归前就已经有了,即“珍珠”;
我个人更倾向于理解为,“贝”是保护香港体制的人民(无论职业身份)。
这是单独的一个部分,对上面两个部分进行的一个补充。
从1至3,三者合一,即为该曲子第一段落A,这主要是从人民一方进行判断。
Part 04
为什么英文要被括起来,用混音技巧划分的话,很容易理解。
呼吁被压榨、被吓怕、被强迫、被抢夺的人,流行于水之上。
谁会被压榨、被吓怕、被强迫、被抢夺?当然是无权无势的普通人。
Part 05
与 Part 04 形成对称关系。
呼吁被误解、被污蔑、被孤立、被忽视的人,流行于水之上。
谁会被误解、被污蔑、被孤立、被忽视?当然是被偏见攻讦的普通人。
Part 04 和 Part 05 的合一,即为该曲子第二段落,非常中性。
注意“中性”这个词,后面会分析该“中性”是什么意思。
Part 06
“不就范,就会被说成叛逆”,是GEM中性的原因,这个“叛逆”易知便是“港独”,她害怕她被标记成像是黄之锋一样的“港独人士”。
(然而大家都知道黄之锋已经表明他不主张港独)
讲出了想恰饭,但不敢站出来表示立场表达善意、对该次运动表示无奈的“绿丝”。
差不多和“深柜”一个道理。
在这里,我估计GEM是呼吁大家,能够表达出自己内心的立场。
Part 07
强调“过去的痛”,是指教科书修改、真普选、一地两检的痛,“香港人已经失去的太多”。
另外这里同样是用于 add oil 的一个部分,表现出“We Connect”的精神。
Part 06 和 Part 07,合成了第一段落B,即第一段落A的变体。
按乐理讲,第一段落B理应有三个部分,用来呼应第一段落A,所以个人怀疑这首歌是不完整的。
Part 08 和 Part 09 ,即第二段落。
Part 10
本次《逃犯条例》的修订,会影响很多人,包括拥有宗教信仰的人。
大陆的“爱国教”并非是以原教旨而进行开展的,这意味着,一些原教旨信教人士可能会因宗教原因而被中共盯上。
当然罪行当然不是用“宗教原因”,而是用其他奇怪的罪行,而恶意引渡一些信教人士。
若行政长官是无法拒绝中共高层的话,那相当于这些人可以随意被引渡,并被认罪。
不信任中共政府的原因,桂民海、林荣基是一个原因。
所以在本次的运动中,天主教成员是以唱诗歌的方式,来抵制政府的行为。
GEM作为信教人士,她委婉地站出来也是正常情况。
该部分自成一段,成为第三段落,用来过渡到高潮。
Part 11
Part 12
仍然是第二段落,用于强调。
——————分割线——————
同期比她早的《愿荣光归香港》,应该用时差不多,可以参考他的创作情况,来判断GEM写、作、编曲的时间。
另外面对现在愈演愈烈的情况,歌曲便越来越应景,完全可以当作反抗集权的曲子来使用。
长文慎读。
——————分割线——————
首先看这首曲子的架构之后再下手。
该曲BPM约119,1=A=Do
Part 01
3 3 2 1 3 3 3 2 2 2
谁在追 让你我跑得狼狈
3 3 2 1 3 3 3 2 5 3
谁的嘴 把你我咬得自卑
4 3 3 2 1 3 3 3 2 2 2
谁判的罪 让你我一直羞愧
香港人民在游行示威聚会时,遇到了:
黑警、黑社会使用了比示威者高几阶的武力,进行无差别攻击;
蓝丝与大陆红丝的恶意批斗;
政府高层与警方将本运动定性为暴动,抹黑香港人民。
Part 02
3 3 2 1 3 3 3 2 2 2
别后退 是时候挺直脊椎
3 3 2 1 3 3 3 2 5 3
别理会 谁张牙舞爪乱吠
6 3 3 2 1 3 3 3 2 2 2
问心无愧 把谎言全都击碎
这与 Part 02 是对称的,是解决这些问题的方法:
继续对黑警、黑社会、陆军与政府高层进行不合作运动;
忽视蓝丝与大陆红丝的恶意批斗;
拿出实质性证据,对政府高层与警方的定性进行反击,并公之于众。
Part 03
6 3 5 3 2 1 2 3 6 3 5 2 1
决不能心灰 他们有一天会惭愧
1 2 3 6 3 5 3 2 2 2
我们天生像珍珠贝 高贵
这里是对正义一方add oil。
注意“珍珠贝”这个字眼:
香港被称为“东方之珠”,该词在回归前就已经有了,即“珍珠”;
我个人更倾向于理解为,“贝”是保护香港体制的人民(无论职业身份)。
这是单独的一个部分,对上面两个部分进行的一个补充。
从1至3,三者合一,即为该曲子第一段落A,这主要是从人民一方进行判断。
Part 04
2 2 2 2 2 2 2 2 3 216
曾被压榨的(Now walk on wa/ter)
2 2 2 2 2 6 2 2 2 2 3 216
曾被吓怕的(To/ge/ther walk on wa/ter)
2 2 2 2 2 2 2 2 2 2
曾被强迫的 曾被抢夺的
2 2 2 2 2 2 2 2 3 216
(Just walk on wa/ter Just walk on wa/ter)
为什么英文要被括起来,用混音技巧划分的话,很容易理解。
呼吁被压榨、被吓怕、被强迫、被抢夺的人,流行于水之上。
谁会被压榨、被吓怕、被强迫、被抢夺?当然是无权无势的普通人。
Part 05
2 2 2 2 2 2 2 2 3 216
曾被误解的(Now walk on wa/ter)
2 2 2 2 2 6 2 2 2 2 3 216
曾被污蔑的(To/ge/ther walk on wa/ter)
2 2 2 2 2 2 2 2 2 2
曾被孤立的 曾被忽视的
2 2 2 3 216 2 2 2 3 216
(Just walk on wa/ter Just walk on wa/ter)
与 Part 04 形成对称关系。
呼吁被误解、被污蔑、被孤立、被忽视的人,流行于水之上。
谁会被误解、被污蔑、被孤立、被忽视?当然是被偏见攻讦的普通人。
Part 04 和 Part 05 的合一,即为该曲子第二段落,非常中性。
注意“中性”这个词,后面会分析该“中性”是什么意思。
Part 06
3 3 2 1 3 3 3 2 2 2
都见惯 太多人欺负善意
3 3 2 1 3 3 3 2 5 3
不就范 就会被说成叛逆
1 3 3 2 1 3 3 3 2 2 2
别再退让 告别懦弱的自己
“不就范,就会被说成叛逆”,是GEM中性的原因,这个“叛逆”易知便是“港独”,她害怕她被标记成像是黄之锋一样的“港独人士”。
(然而大家都知道黄之锋已经表明他不主张港独)
讲出了想恰饭,但不敢站出来表示立场表达善意、对该次运动表示无奈的“绿丝”。
差不多和“深柜”一个道理。
在这里,我估计GEM是呼吁大家,能够表达出自己内心的立场。
Part 07
6 3 5 3 2 1 2 3 6 3 5 2 1
绝不能失望 过去的痛只是短暂
1 2 3 6 3 5 3 2 2 2
此刻让你我都勇敢 作战
强调“过去的痛”,是指教科书修改、真普选、一地两检的痛,“香港人已经失去的太多”。
另外这里同样是用于 add oil 的一个部分,表现出“We Connect”的精神。
Part 06 和 Part 07,合成了第一段落B,即第一段落A的变体。
按乐理讲,第一段落B理应有三个部分,用来呼应第一段落A,所以个人怀疑这首歌是不完整的。
Part 08 和 Part 09 ,即第二段落。
Part 10
6 6 6 5 3 2 1 3 2
上帝让你我 经历坎坷
1 2 3 5 3 3 2 1 1
只为把珍贵 的玉彫刻
6 6 6 6 5 3 3 2 1 32
那最后的胜利 是我们的
1 2 1 3
是我们的
本次《逃犯条例》的修订,会影响很多人,包括拥有宗教信仰的人。
大陆的“爱国教”并非是以原教旨而进行开展的,这意味着,一些原教旨信教人士可能会因宗教原因而被中共盯上。
当然罪行当然不是用“宗教原因”,而是用其他奇怪的罪行,而恶意引渡一些信教人士。
若行政长官是无法拒绝中共高层的话,那相当于这些人可以随意被引渡,并被认罪。
不信任中共政府的原因,桂民海、林荣基是一个原因。
所以在本次的运动中,天主教成员是以唱诗歌的方式,来抵制政府的行为。
GEM作为信教人士,她委婉地站出来也是正常情况。
该部分自成一段,成为第三段落,用来过渡到高潮。
Part 11
2 2 2 2 2 2 2 2 3 216
曾被压榨的(Now walk on wa/ter)
2 2 2 3 2 6 2 2 2 2 3 216
曾被吓怕的(To/ge/ther walk on wa/ter)
2 2 2 2 2 2 2 2 1 543
曾被强迫的 曾被抢夺的
2 2 2 2 2 2 2 2 3 216
(Just walk on wa/ter Just walk on wa/ter)
Part 12
2 2 2 2 2 2 2 2 3 216
曾被误解的(Now walk on wa/ter)
5 5 5 4 3 6 2 2 2 2 3 216
曾被污蔑的(To/ge/ther walk on wa/ter)
2 2 2 2 2 2 2 2 13 2
曾被孤立的 曾被忽视的
2 2 2 3 216 6 2 2 2 3 216
(Just walk on wa/ter Oh Just walk on wa/ter)
仍然是第二段落,用于强调。
——————分割线——————
同期比她早的《愿荣光归香港》,应该用时差不多,可以参考他的创作情况,来判断GEM写、作、编曲的时间。
另外面对现在愈演愈烈的情况,歌曲便越来越应景,完全可以当作反抗集权的曲子来使用。
兄弟爬山,各自努力吧...........
是不是,不用亲自评判。
看共匪封不封就好。
看共匪封不封就好。
邓紫棋新歌《Walk on Water》:只有基督徒才能真正听懂这首歌
https://posts.careerengine.us/p/5dada32f87c52e415b228ead?from=marquee
https://posts.careerengine.us/p/5dada32f87c52e415b228ead?from=marquee
不要過度解讀。就算是真的,也不敢做得過火,模稜兩可,怎麼解釋都可以,要撐又要這麼隱晦就不如不撐
藝人護旗賺大陸市場的錢也很平常,確實有身不由己的情況,我看不起你但我不反你,你不要出撐警撐政府這種低智言論的話香港人可沒空理你
藝人護旗賺大陸市場的錢也很平常,確實有身不由己的情況,我看不起你但我不反你,你不要出撐警撐政府這種低智言論的話香港人可沒空理你
音乐这个东西,还要看是谁、何时、何地以及为何演唱。
比方说《龙的传人》这首歌,李建复78年在台湾演唱、侯德健89年在广场演唱、李建复的侄儿在不知道什么地方演唱、侯德健时隔多年后在鸟巢演唱,即使不考虑唱词的修改,单看时间地点人物所体现的内涵差异,都是天上地下的区别。
也许现在作深入解读略显过度,但确实有一定可能由某个特定的歌手彭丽媛在特定的时间地点演唱以后,为这首歌赋予更多引申的意义
比方说《龙的传人》这首歌,李建复78年在台湾演唱、侯德健89年在广场演唱、李建复的侄儿在不知道什么地方演唱、侯德健时隔多年后在鸟巢演唱,即使不考虑唱词的修改,单看时间地点人物所体现的内涵差异,都是天上地下的区别。
也许现在作深入解读略显过度,但确实有一定可能由某个特定的歌手
已隐藏
別忘了他當年對梁振英說的話,心存幻想希望只會一場空
有些事放心裡知道就好了
對大家都好
(字數要20)
對大家都好
(字數要20)
谁在追?
警犬在追啊,把示威者咬得很狼狈。这还不明显吗?
警犬在追啊,把示威者咬得很狼狈。这还不明显吗?
很奇怪会有这样的主题贴,还跟香港拉上钩了。
这支曲子是新近要放映的美国大片《终结者》主题曲的中文版,那个Youtube链接的视频下不是有中文标题介绍吗?
既然是美国人的电影主题曲,她一个歌手接这盘的考虑就是流量和代言,哪可能考虑那么多所谓民主的问题。
倒是这个话题一起,很可能后面这支歌遭殃,甚至搞不好这部电影存在无法在大陆放映的可能了。
这支曲子是新近要放映的美国大片《终结者》主题曲的中文版,那个Youtube链接的视频下不是有中文标题介绍吗?
既然是美国人的电影主题曲,她一个歌手接这盘的考虑就是流量和代言,哪可能考虑那么多所谓民主的问题。
倒是这个话题一起,很可能后面这支歌遭殃,甚至搞不好这部电影存在无法在大陆放映的可能了。
要想在强国赚钱 明星就不可能有自己的立场 捏着鼻子也得去闻屎 所以我不怪那些不支持反送中的香港艺人 我觉得他们如果不影响事业 他们绝对会支持港人的
GEM 還上春晩呢, 他是上海人吧...........................
GEM不是上海人嗎? 就從上海搬到香港,所以不會認為他是純香港人吧,不過他也算是個指標人物,如果他願意像何韻詩一樣站出來挺港,就看中國會有什麼反應了
这首歌没有任何立场。
歌词的意思就是:“上帝”站在“我们”这一边,“我们”会得到平反。
然而,歌词没有说“上帝”是哪一位,也没有说“我们”是哪些人。
凡认为自己是走在“正道”、被“恶人”非议压迫的人,都可以自我代入。
歌词的意思就是:“上帝”站在“我们”这一边,“我们”会得到平反。
然而,歌词没有说“上帝”是哪一位,也没有说“我们”是哪些人。
凡认为自己是走在“正道”、被“恶人”非议压迫的人,都可以自我代入。