奧威爾小說《動物農場》,之於中國的七大「預言」 ——

作為小說作者的 Orwell,早已親口承認,《動物農場》是一部諷刺共產主義 斯大林極權蘇聯 的作品。Orwell 於 1950 年去世,他沒能在生前看到蘇聯的瓦解,而更沒能親眼看到,同樣的劇情在其他地方,也還在繼續上演著、延續至今,反反覆覆……
曾經的諷刺與批判,卻成為了更進一步的預言;或者更可笑地說,其已然成為了一種所謂共產主義下 獨裁政府們的行為手冊。

七大預言的關鍵詞依次為如下 ——
1,立定憲法 與 修改憲法
2,言論鉗制 與 禁止國歌
3,竄改歷史 與 抹殺記憶
4,矛盾轉移 至 境外勢力
5,制度優勢 與 偉大領袖
6,洗腦宣傳 與 烏合之眾
7,特權資本 與 歷史循環

在影片文本之外,這裏分享一些對應的原文。
更多內容與分析在影片中,歡迎大家的觀看、評論與分享。


1,立定憲法 與 修改憲法

《七誡》
  1.凡靠兩條腿行走者皆為仇敵;(資本主義壞)
  2.凡靠四肢行走者,或者長翅膀者,皆為親友;(共產主義好)
  3.任何動物不得著衣;
  4.任何動物不得臥床;
  5.任何動物不得飲酒;
  6.任何動物不得傷害其他動物;
  7.所有動物一律平等。

(豬們開始著衣、臥床、飲酒、殺害其他動物,最後改成「所有的動物還依然是一律平等著的,只是有些動物比其他動物更加平等」)


2,言論鉗制 與 禁止國歌

克拉弗看著下面的山坡,熱淚不禁湧上眼眶。如果她有辦法說出此時的想法的話,她肯定就會這樣說,現在的情形可不是幾年前他們為推翻人類而努力奮鬥的目標,這些可怕的情形以及這種殺戮並不是他們在老麥哲第一次鼓動起義的那天晚上所嚮往的。對於未來,如果說她還曾有過什麼構想,那就一定是構想了這樣一個社會:在那裡,沒有飢餓和鞭子的折磨,一律平等,各盡其能,強者保護弱者,就像是在麥哲講演的那天晚上,她曾經用前腿保護著那是最後才到的一群小鴨子一樣。但現在她不明白,為什麼他們現在竟處在一個不敢講真話的世界裡。當那些氣勢洶洶的狗到處咆哮的時候,當眼看著自己的同志在坦白了可怕的罪行後被撕成碎片而無可奈何的時候,她的心裡沒有反叛或者違命的念頭。她知道,儘管如此,他們現在也比瓊斯在的時候強多了,再說,他們的當務之急還是要防備人類捲土重來。不管出了什麼事,她都要依然忠心耿耿,辛勤勞動,服從拿破崙的領導,完成交給自己的任務。然而,她仍相信,她和其他的動物曾期望並為之操勞的,並不是今天這般情景;他們建造風車,勇敢地冒著瓊斯的槍林彈雨衝鋒陷陣也不是為著這些。這就是她所想的,儘管她還一下說不清。
  最後,她覺得實在找不到什麼合適的措詞,而只能換個方式來表達,於是便開始唱“英格蘭獸”。圍在她周圍的動物跟著唱起來。他們唱了三遍,唱得十分和諧,但卻緩慢而淒然。他們以前還從沒有用這種唱法唱過這支歌。
  他們剛唱完第三遍,斯奎拉就在兩條狗的陪同下,面帶著要說什麼大事的神情向他們走過來。他宣布,遵照拿破崙同志的一項特別命令,“英格蘭獸”已被廢止了。從今以後禁止再唱這首歌。
  動物們怔住了。
  “為什麼?穆麗爾囔道。
  “不需要了,同志們,”斯奎拉冷冷地說到,‘英格蘭獸’是起義用的歌。但起義已經成功,今天下午對叛徒的處決就是最後的行動。另外仇敵已經全部打垮了。我們在‘英格蘭獸’中表達的是在當時對未來美好社會的渴望,但這個社會現在已經建立。這首歌明顯不再有任何意義了。 ”
  他們感到害怕,可是,恐怕還是有些動物要提出抗議。但就在這時,羊大聲地咩咩叫起那套老調子來:“四條腿好,兩條腿壞。”持續了好幾分鐘,也就結束了這場爭議。於是再也聽不到“英格蘭獸”這首歌了,取而代之的,是善寫詩的梅尼繆斯寫的另外一首歌,它是這樣開頭的:

  動物莊園,動物莊園,
  我永遠不會損害您!


3,竄改歷史 與 抹殺記憶

動物們再一次感到一種說不出的彆扭。決不和人打交道,決不從事交易,決不使用錢,這些最早就有的誓言,在瓊斯被逐後的第一次大會議上,不就已經確立了嗎?訂立這些誓言的情形至今都還歷歷在目;或者至少他們自以為還記得有這回事。那四隻曾在拿破崙宣布廢除大會議時提出抗議的幼豬膽怯地發言了,但在狗那可怕的咆哮聲下,很快又不吱聲了。接著,羊又照例咩咩地叫起“四條腿好,兩條腿壞!”一時間的難堪局面也就順利地對付過去了。最後,拿破崙抬起前蹄,平靜一下氣氛,宣布說他已經作好了全部安排,任何動物都不必介入和人打交道這種明顯最為討厭的事體中。而他有意把全部重擔放在自己肩上。一個住在威靈頓的叫溫普爾先生的律師,已經同意擔當動物農場和外部社會的中介人,並且將在每個星期一早晨來訪以接受任務。最後,拿破崙照例喊一聲:“動物農場萬歲!”就結束了整個講話。接著,動物們在唱完“英格蘭獸”後,紛紛散場離去。

後來,斯奎拉在農場裡轉了一圈才使動物們安心下來。他向他們打保票說,反對從事交易和用錢的誓言從來沒有通過過,搞不好連提議都不曾有過。這純粹是臆想,追溯其根源,很可能是斯諾鮑散佈的一個謊言。對此,一些動物還是半信半疑,斯奎拉就狡黠問他們:“你們敢肯定這不是你們夢到一些事嗎?同志們!你們有任何關於這個誓約的記錄嗎?它寫在哪兒了?”自然,這類東西都從沒有見諸文字。因此,動物們便相信是他們自己搞錯了。


4,矛盾轉移 至 境外勢力

 喧囂立即平靜下來了。那四頭豬渾身發抖地等待發落,面孔上的每道皺紋似乎都刻寫著他們的罪狀。他們正是抗議拿破崙廢除星期天大會議的那四頭豬。拿破崙喝令他們坦白罪行。他們沒等進一步督促就交代說,他們從斯諾鮑被驅逐以後一直和他保持秘密接觸,還配合他搗毀風車,並和他達成一項協議,打算把動物莊園拱手讓給弗雷德里克先生。他們還補充說斯諾鮑曾在私下里對他們承認,他過去幾年來一直是瓊斯的特務,他們剛一坦白完,狗就立刻咬穿了他們的喉嚨。這時,拿破崙聲色俱厲地質問別的動物還有什麼要坦白的。
  那三隻曾經試圖通過雞蛋事件領頭鬧事的雞走上前去,說斯諾鮑曾在她們的夢中顯現,並煽動她們違抗拿破崙的命令。她們也被殺掉了。接著一隻鵝上前坦白,說他曾在去年收割季節藏了六穗穀子,並在當天晚上吃掉了。隨後一隻羊坦白說她曾向飲水池裡撒過尿,她說是斯諾鮑驅使她這麼幹的。另外兩隻羊交待道,他們曾經謀殺了一隻老公羊,一隻十分忠實的拿破崙的信徒,他們在他正患咳嗽時,追著他圍著火堆轉來轉去。這些動物都被當場殺掉了。口供和死刑就這樣進行著,直到拿破崙腳前堆起一堆屍體。空氣中瀰漫著濃重的血腥味,這樣的事情自從趕走瓊斯以來還一直是聞所未聞的。等這一切都過去了,剩下的動物,除了豬和狗以來,便都擠成一堆溜走了。他們感到震驚,感到害怕,但卻說不清到底什麼更使他們害怕——是那些和斯諾鮑結成同盟的叛逆更可怕呢,還是剛剛目睹的對這些叛逆的殘忍的懲罰更可怕。過去,和這种血流遍地的情景同樣可怕的事也時常可見,但對他們來說是一次要陰森得多,因為這就發生在他們自己同誌中間。從瓊斯逃離莊園至今,沒有一個動物殺害過其他動物,就連老鼠也未曾受害。這時,他們已經走到小山包上,乾了一半的風車就矗立在那裡,大夥不約而同地躺下來,並擠在一起取暖。克拉弗、穆麗爾、本傑明、牛、羊及一群鵝和雞,實際上,除了那隻貓外全都在這兒,貓在拿破崙命令所有動物集合的時候突然失踪了。一時間,大家都默默不語,只有鮑克瑟還繼續站著,一邊煩躁不安地走來走去,一邊用他那又長又黑的尾巴不斷地在自己身上抽打著。偶爾還發出一絲驚叫聲,最後他說話了。 “我不明白,我真不願相信這種事會發生在我們莊園裡,這一定得歸咎於我們自己的某些失誤。要解決這個,我想關鍵就是要更加努力地工作,從今天起,早上我要提前一個小時起床。”


5,制度優勢 與 偉大領袖

如今,對拿破崙給不能簡單地直呼“拿破崙”了。提到他就要用正式的尊稱:“我們的領袖拿破崙同志”,而那些豬還喜歡給他冠以這樣一些頭銜,如“動物之父”, “人類剋星”,“的羊保護神”,“鴨子的至親”等等。斯奎拉每次演講時,總要淚流滿面地大談一番拿破崙的智慧和他的好心腸,說他對普天之下的動物,尤其是對那些還不幸地生活在其它農場裡的受歧視和受奴役的動物,滿懷著深摯的愛等等。在農場裡,把每遇到一件幸運之事,每取得一項成就的榮譽歸於拿破崙已成了家常便飯。你會常常聽到一隻雞對另一隻雞這樣講道:“在我們的領袖拿破崙的指引下,我在六天之內下了五隻蛋”,或者兩頭正在飲水的牛聲稱:“多虧拿破崙同志的領導,這水喝起來真甜!” 農場裡的動物們的整個精神狀態,充分體現在一首名為“拿破崙同志”的詩中,詩是梅尼繆斯編寫的,全詩如下:
孤兒之至親!
  辛福之源泉!
  賜給食料的的恩主!
  您雙目堅毅沉靜
  如日當空,
  仰著看您
  啊!我滿懷激情
  拿破崙同志!

  是您賜予
  您那眾生靈所期求之一切,
  每日兩餐飽食,
  還有那潔淨的草墊,
  每個動物不論大小,
  都在窩棚中平靜歇睡,
  因為有您在照看,
  拿破崙同志!

  我要是有頭幼崽,
  在他長大以前,
  哪怕他小得像奶瓶、像小桶,
  他也應學會
  用忠誠和老實待您,
  放心吧,
  他的第一聲尖叫肯定是
  “拿破崙同志!”


6,洗腦宣傳 與 烏合之眾

本來,斯諾鮑被逐已經對他們刺激不小了,但他們更為這個通告感到驚愕。有幾個動物想要抗議,卻可惜沒有找到合適的辯詞。甚至鮑克瑟也感到茫然不解,他支起耳朵,抖動幾下額毛,費力地想理出個頭緒,結果沒想出任何可說的話。然而,有些豬倒十分清醒,四隻在前排的小肉豬不以為然地尖聲叫著,當即都跳起來準備發言。但突然間,圍坐在拿破崙身旁的那群狗發出一陣陰森恐怖的咆哮,於是,他們便沉默不語,重新坐了下去。接著,羊又聲音響亮地咩咩叫起“四條腿好,兩條腿壞!”一直持續了一刻鐘,從而,所有討論一下的希望也付諸東流了。
  後來,斯奎拉受命在莊園裡兜了一圈,就這個新的安排向動物作一解釋。 “同志們”,他說,“我希望每一位在這兒的動物,會對拿破崙同志為承擔這些額外的勞動所作的犧牲而感激的。同志們,不要以為當領導是一種享受!恰恰相反,它是一項艱深而繁重的職責。沒有誰能比拿破崙同志更堅信所有動物一律平等。他也確實很想讓大家自己為自己作主。可是,萬一你們失策了,那麼同志們,我們會怎樣呢?要是你們決定按斯諾鮑的風車夢想跟從了他會怎樣呢?斯諾鮑這傢伙,就我們現在所知,不比一個壞蛋強多少。”
  “他在牛棚大戰中作戰很勇敢”,有個動物說了一句。
  “勇敢是不夠的”,斯奎拉說,“忠誠和服從更為重要。就牛棚大戰而言,我相信我們最終會有一天發現斯諾鮑的作用被吹得太大了。紀律,同志們,鐵的紀律!這是我們今天的口號。一步走錯,我們的仇敵便會來顛覆我們。同志們,你們肯定不想讓瓊斯回來吧?”
  這番論證同樣是無可辯駁的。毫無疑問,動物們害怕瓊斯回來;如果星期天早晨召集的辯論有導致他回來的可能,那麼辯論就應該停止。鮑克瑟細細琢磨了好一陣子,說了句“如果這是拿破崙同志說,那就一定沒錯”,以此來表達他的整個感受。並且從此以後,他又用“拿破崙同志永遠正確”這句格言,作為對他個人的座右銘“我要更加努力工作”的補充。


7,特權資本 與 歷史循環

不知道為什麼,反正看上去,農場似乎已經變得富裕了,但動物們自己一點沒有變富,當然豬和狗要排除在外。也許,其中的部分原因是由於豬和狗都多吧。處在他們這一等級的動物,都是用他們自己的方式從事勞動。正像斯奎拉樂於解釋的那樣,在農場的監督和組織工作中,有很多沒完沒了的事,在這類事情中,有大量工作是其它動物由於無知而無法理解的。例如,斯奎拉告訴他們說,豬每天要耗費大量的精力,用來處理所謂“文件”、“報告”、“會議記錄”和“備忘錄”等等神秘的事宜。這類文件數量很大,還必須仔細填寫,而且一旦填寫完畢,又得把它們在爐子裡燒掉。斯奎拉說,這是為了農場的幸福所做的最重要的工作。但是至今為止,無論是豬還是狗,都還沒有親自生產過一粒糧食,而他們仍然為數眾多,他們的食慾還總是十分旺盛。

……

(结尾)
十二個嗓門一齊在憤怒地狂叫著,他們何其相似乃爾!而今,不必再問豬的面孔上發生了什麼變化。外面的眾生靈從豬看到人,又從人看到豬,再從豬看到人;但他們已分不出誰是豬,誰是人了。

(更多內容與分析在影片中,歡迎大家的觀看、評論與分享。)
0
分享 2022-05-13

0 个评论

要发言请先登录注册

要发言请先登录注册

发起人

喜歡流淚,熱愛生活。追求真理,反抗壓迫。 https://snowy-smile.com

状态

  • 最新活动: 2022-05-13
  • 浏览: 2511