收集那些古今解读不同的词语,短句,成语等

从小学汉语,我就很好奇那些古今异义的文字,到底是什么,能将意义改变如此之多?
其实,环境的巨变,社会的破碎与重整,人心的变化多端,都能将脆弱的文字扭转。意音文字的缺憾,恐怕在此能体现一二。
以上。

以德报怨
多么常听到的一句话,就是别人对我们不好,但是我们不能生气,我们要加倍好的对他,就像《圣经》里说的“如果别人打了我的左脸 那么我会再让他打我的右脸”,要用爱去感化对方。圣人果然就是圣人,活活一大碗心里鸡汤。
但事实上是这样的,《论语·宪问》:“或曰:‘以德报怨,何如?’子曰:“何以报德?以直报怨,以德报德”。大概意思就是,别人问孔子“以德报怨,好不好?”孔子说:“别人对你好,你才要对他好,别人对你坏,你该怎么处理就怎么处理。”

女子无才便是德
一般人都这么想的:女子不应该有才华,甚至女子不该读书学文化,越白纸的女子越有德!
但是,无字是动词,应解释为:有才,但是自视若无才。古人说的“无物”,不是世上没有万物,而是在万物的围绕中,内心没有一点障碍;“无我”不是真的没有我,而是对于我的一切得失无挂于心;“无念”也不是真的没有念头,而是没有妄念,在念头中依然自在。
这句话的意思是,女人可以有才,但如果这个女人总是把自己姿态放的很低,从不显露自己才能,甚至自认自己是无才的,这就是一个女人最大的德行。
它的上文是,男子有德便是才,一个有为的男人,要以德行为主,以才干为辅的意思。
下文也是如此,哈哈,感觉有点性别歧视的感觉。

人不为己 天诛地灭
这句话简直是中文中的毒瘤,绝大多数人,把这句话被曲解成了:“人活着如果不为自己着想,就会被天地所不容”。但读过一点古文都知道:为应该是“修为”,而不是“为了”。
正确意思是:如果做人不修为自己,那么就会为天地所不容。
一个字音之差,意思却大相径庭!真是差之毫厘谬以千里!

量小非君子,无毒不丈夫

又是汉语无产阶级化的范例,通假字不会认,直接曲解成:大家一定要心狠手辣才算的上是大丈夫,似乎已经刻意无视前面的“量小非君子”了。
毒通度,度是大度的意思,意思是作为一个大丈夫要有足够的度量和格局,要能容忍很多别人容忍不了的事情,才算真正的男子汉。这个“度”字和前面的“量”字正好形成前后照应,教导我们要有胸怀,是在培养人们的容量和气度,这是很好的格言。
原本非常大气正能量的一句名言,传着传着就成了残暴不仁和心胸狭隘的辩护词,怎能不让人哀叹?

很多葱油都对身边的语言污染感到浑身不自在,其实从上面的一些改变,你就能看出来语言是怎么被污染的,汉语文字本身就有同音替换,一词多义的模糊表达的现象,只说半句话,断章取义,字义替换,久而久之,语言污染就变成了思想污染,如入鲍鱼之肆,久闻不知其臭,想要摆脱,首先要做的,就是脱离这种语言环境。
(以上部分内容转自网络)
7
分享 2020-04-12

17 个评论

這4個裏面我只知道以直報怨,以德報德
學到了~
充份表現了終滑民族的偓促和下作,孫子兵法有云,兵不厭詐
什么叫“该怎么处理就怎么处理”,谁来规定的“该怎么处理”,我问你“该怎么处理?”,你说““该怎么处理就怎么处理”=等于无用的废话。要不就以眼还眼以牙还牙,要不就伸出右脸让他打,要不忍气吞声,说出这种话简直让人摸不到头脑。
贫贱夫妻百事哀
元稹悼念亡妻的诗,原意是指同甘共苦多年的妻子逝去后自己很悲伤。
现代直接歪曲成:“贫穷的夫妻做什么事情都不方便。”

天地不仁,以万物为刍狗
网文经常用这个起手来给男主弑天做铺垫……拜托啦,咱们有点文化好不啦。
天地对万物一视同仁硬是被一些人理解成天地残暴不仁。
既来之,则安之。

这些年见到十个人有八个将这距话的意思曲解为“既然来到了一个地方,就安定自己的心态去接受。”这句话的原文是《论语》季氏将伐颛臾的故事中孔子与冉有辩论时说的话:“夫如是,故远人不服,则修文德以来之。既来之,则安之。”意思为应该安抚关系疏远的人而不是打压他们,要用道德力量去感化他们。

民可使由之,不可使知之。
我曾经在天朝某辆公交车上看的标语将这句话翻译为“人民只需要知道执行,不需要知道为什么要执行”之类的意思。这句话的解释有很多种,但按照孔子学说或者说《论语》逻辑的连贯性,这句话应该解释为“人们认可的事,就允许他们去做,不认可的事,就告诉他们个中道理。”毕竟《论语》第一篇就是劝人学习,孔子的思想也是有教无类,对民可使由之,不可使知之这句往愚民思维的方向翻译显然使《论语》前后逻辑相悖。
象形你妹啊
Semantic drift是所有语言的共有现象。意思是有语境而不是能指决定。

最典型的例子就是Awful,从构词法上它的意思是 full of awe, 绝对的褒义词。但现在是最贬义的词语。
象形你妹啊

确实错了,应该是意音文字,已修正
英語中的literally一向解釋爲“字面上的意思”,但現今的用法(起碼大部分人)剛剛相反。
1这个不能算吧,原文的语境中本来就有以德报怨和以直报怨两种思想
1这个不能算吧,原文的语境中本来就有以德报怨和以直报怨两种思想

是有,但是很多时候大家都把以德报怨当成是孔子倡导的了,再加上环境因素,后面的就被遗忘了,我认为这算是曲解
但是awesome就没什么变化,另外什么是不能指决定?

awesome的用法也在变化,这个词本来是非常书面化的词,带有‘敬畏’awe 的意思,一般是壮丽的景色或者了不起的成就。但现在这个词被过度使用,成为年轻人的口头语,大致就是‘牛逼’的意思。对一些老派人士,不要用这个词,我吃过亏~
awesome的用法也在变化,这个词本来是非常书面化的词,带有‘敬畏’awe 的意思,一般是壮丽的景...

其实‘牛逼’这些词的意思变化都很大,当代汉语可能是比较少的用生殖器夸人的语言文化

“你丫牛屄”
‘你真屌’
鮑魚 古意是鹹魚醃魚
卑鄙 古義是卑微,沒有人格上的負面意思 
處分 古義是中性的處理
故事 古義是過去的事
便宜 古義是方便
亡 古義是逃跑 
自由 古義是自作主張,屬負面字
慷慨 古義是感慨,直到清末也是
風流 古義是風華絕代 意思正面

要发言请先登录注册

要发言请先登录注册

发起人

你必须跳下悬崖,在坠落中生出翅膀

状态

  • 最新活动: 2020-04-14
  • 浏览: 4734