2020美国大选问题和2019香港问题的本质

2020美国大选问题和2019香港问题的本质

2020美国大选问题和2019香港问题的本质,其实都是:如果少数政治团体,因为自己小圈子的利益,背叛了人民,无视大多数选民的呼声,强行通过某些法案或事项,人民有没有在现行体制里,找出能和平解决问题的选择?
香港给出的答案是:没有和平解决选项。美国这个宪政民主制度的开创国,能给出什么答案,我们拭目以待。美国大选存在选举舞弊的最严重的破坏民主制度问题,政客们都选择性失明,装作看不到,装作没发生,连美国总统都得不到体制救济渠道,普通选民们又能通过什么手段,能得到公平的对待?7千多万选民的选举公平权利,谁来进行保障?总统和近半数的选民都对选举结果质疑,国会竟然没有半数的议员提起选举结果疑义,这个国会还能代表民意吗?真理是不怕被验证的。既然总统和近半选民都对选举结果有疑义,国会就应当决定进行大选重选,重选期间由议长代理总统职权。按照公平原则,民主党、共和党都不能主持、组织选举,而交由其他民众组织来主持,民主党和共和党只能派出监票员进行监督,旧的电子选票系统也不能再被使用,完全手工点票。靠选举就能完成的事,为什么要逼迫民众使用暴力?美国人的政治智慧都跑哪去了?


The nature of the 2020 U.S. election issue and the 2019 Hong Kong issue

The nature of the issue of the 2020 US election and the issue of Hong Kong’s return in 2019 is actually: If a small number of political groups betray the people because of the interests of their own small circles, ignore the voice of the majority of voters, and force certain bills or matters to pass, the people Are there any options that can solve the problem peacefully in the current system?
The answer given by Hong Kong is: there is no peaceful resolution option. We will wait and see what answers the United States, the pioneer of constitutional democracy, can give. In the U.S. election, there is the most serious and worst damage to the democratic system of election fraud. Politicians are selectively blind, pretending not to see, and pretending not to happen. Even the president of the United States does not have access to institutional relief channels, and ordinary voters can How can we get fair treatment? Who will protect the fair rights of more than 70 million voters? The president and nearly half of the voters questioned the results of the elections. Not even half of the members of Congress raised doubts about the results of the elections. Can this Congress still represent public opinion? The truth is not afraid of being verified. Since the president and nearly half of the voters have doubts about the election results, Congress should decide to conduct a general election and re-election. During the re-election period, the Speaker will act as the president. According to the principle of fairness, neither the Democrats nor the Republicans can host and organize elections, but they can be hosted by other popular organizations. The Democrats and Republicans can only send scrutineers to supervise them. The old electronic voting system can no longer be used, and the votes are counted completely manually. . What can be accomplished by elections, why should people be forced to use violence? Where is the political wisdom of Americans?
3
分享 2021-01-09

4 个评论

内容不错。英文写作不过关。
美國民主黨就是賭你美國人和平慣了不敢內戰亦不想內戰阿,就是在你頭上拉屎撒尿尿又如何?
身邊的左人大多心平氣和叫你接受選舉舞弊結果,又是打著美國不能亂的旗號要你忍受左狗幹的下流事,還一副大義凜然的屌樣,更可笑是這幫左人還好意思說美國有糾錯機制,這次選舉有漏洞,但問題不大,所以可以接受。
看油管上的新闻报道,除了部分华人媒体,无一例外都在谴责川普,指责他的支持者为暴徒。对川普的态度成了新形势下的又一政治正确,西方政要也都纷纷出来表态站队,当然都是旗帜鲜明地反对川普。无论国内国外掌握话语权的势力都不支持你,你如何讨要正义。前些天以苏小和为主的基督徒天天在油管上给大家打鸡血,说川普是天选之人,川普必胜之类的,可现在看来上帝并未与他同行也没有拣选他。
>> 美國民主黨就是賭你美國人和平慣了不敢內戰亦不想內戰阿,就是在你頭上拉屎撒尿尿又如何?身邊的左人...

美國不能亂怎麼像極了小粉紅說的國家不能亂🤭🤭

要发言请先登录注册

要发言请先登录注册