中美外交发言人网上互骂:华春莹跟奥塔格斯1V1了

多维/香港01来源注意,不想看?轮媒报道1轮媒报道2
(赵立坚在跟苏珊·赖斯互骂后或上任吵交部发言人后就没跟任何美国务院人员吵架过?)

https://twitter.com/SpokespersonCHN/status/1240577157908197376
华婊:China has been updating the US on the coronavirus and its response since Jan. 3. On Jan. 15 the US State Department notified Americans in China US CDC's warning about the coronavirus. And now blame China for delay? Seriously?


华春莹真的爱回带(炒火星帖)啊!从2月3号就开始复读下面这句话——
自1月3日起,共X次向美方通报疫情信息和防控措施。


https://twitter.com/statedeptspox/status/1241026295624073218
Fmr Fox News Lady: By Jan. 3, Chinese authorities had already ordered COVID-19 virus samples destroyed, silenced Wuhan doctors, and censored public concerns online. Hua is right: This is a timeline the world must absolutely scrutinize.


微博1微博2微博3微博4微博5
华婊:Lying and slander won't make the US great, nor will it make up for the lost time. Facing the global pandemic, the right thing to do is put public health ahead of politics.
China has treated COVID-19 as highly pathogenic virus according to the law on prevention & treatment of infectious diseases. As WHO stated, China identified the pathogen in a record short time & shared genetic sequence with the world, which helped others with epidemic response.
You may not know that Wuhan Health Commission issued a notice on December 31? Please take some time to understand the situation before you speak.
On Jan 25 President Trump tweeted to appreciate and thank China's efforts & transparency. The same day US State Dept started to withdraw its consulate in Wuhan. On Feb 2 the travel ban was applied to China. What have you done since then? Scapegoating China doesn't help.
On Mar. 13 three leading Chinese experts held a video conference with over 300 US scientists & specialists to share experience on COVID-19. The know how they shared will help save lives in the US. Virus is the REAL enemy! Cooperation is the only right way to win the battle.


https://twitter.com/statedeptspox/status/1241824704543023106
Fmr Fox News Lady: Nonsense. You call it 'highly pathogenic' now, but last month your officials blocked a WHO report from calling COVID-19 a 'dangerous pathogen'.

(注:楼下有膜督式翻译)
Fact check: The Chinese government didn't share the genetic sequence until after a professor in Shanghai did so on his own. The next day, your government shut down his lab for 'rectification.'

(注:参见此帖
17
分享 2020-03-24

30 个评论

美驻华使馆开始膜督式翻译了:
https://twitter.com/USA_China_Talk/status/1241996865815613440
一派胡言。现在你叫它“高致病性”了,可上个月你们的官员还阻止了世卫组织在报告中将(肺炎)称为“危险病原体”。

就缺一句“我感到非常气愤”了。

要发言请先登录注册

要发言请先登录注册

发起人

状态

  • 最新活动: 2020-03-26
  • 浏览: 14289