美国驻广州领事馆举办「黑人的命也是命」宣讲会,五毛媒体惊怒交加

美国驻广州领馆举办了一场“黑人的命也是命”的介绍座谈会。官宣五毛惊怒交加。
个人局的观察者网可以找沙东大学非洲男留学生与美帝针锋相对,现身说法非洲人在中国事多磨的幸福。


https://pbs.twimg.com/media/EdOS4vdWkAEk1bd?format=jpg&name=orig

https://pbs.twimg.com/media/EdOS63lWAAA9peA?format=jpg&name=orig
12
分享 2020-07-19

30 个评论

好像有些人对于“Black lives matter”这句话产生了误解。转载一篇独立中文笔会里的文章中的一段话:

“贵”在中文里的意思是价格或价值高,值得珍惜与重视,形容人或群体时,是指在社会中的重要性、优越性。贵的反义词是轻,贱。辈分、权势、名望等贵则不贱,不贵则贱。常见词组有高贵、尊贵、贵族、权贵、富贵、显贵。所以,单从字面上看,“黑命贵”有“黑人的命比其他人更贵”的意思,这显然和Black Lives Matter本意相去甚远。在美国存在根根深蒂固的结构性、系统性种族歧视的情况下,在屡屡发生黑人死于警察过度暴力的情况下,在一次又一次的抗议也难以争取到种族平等的情况下,Black Lives Matter的意思显然是“黑人的命也是命,要把黑人的命当回事儿”。这是非常基本的、卑微的诉求,一种理所当然、却又一直被侵犯的常识或公理,要求的仅仅是与白人和其他族群一样受到平等对待。它绝对没有“黑人的命比其他人更贵”的含义。就算不了解这场运动的背景,稍懂英语的人都不应该把它译成“黑命贵”。正确的译法是“黑命也是命”,或者“黑人同命”。一个抗议者手里的牌子写到,“我们说‘黑人的命也是命’,从来没有说‘只有黑人的命才是命’,我们希望得到您的帮助,因为黑人的命正处在危险之中。”


另外,请大家仔细想一想,大家对于美国在这次黑人平权运动里的混乱印象到底是从哪里来的?这次运动中究竟是和平抗议的人多还是趁火打劫的人多?

说不定各位对于BLM运动的坏印象是也是共产党操纵媒体对各种事件的选择性报道而引发的偏见。共匪已经在反送中运动中做过类似的事情了,只不过这次各位反贼也中招了。。。

要发言请先登录注册

要发言请先登录注册