发现
精选
搜索
登录
注册
台湾
动漫
新疆
...
修改记录
《凉宫春日的直观》台版译者在翻译中直球新疆问题
如图,原文中的“ナントカの惨劇(意为某某惨剧)”被翻译为“乌鲁木齐惨剧”。
edit: 楼里面已经有人解释清楚了,“乌鲁木齐”在台语里面就是有“不清楚明白”的意思。
edit2:我本来想到原贴底下回一下这个解释的,结果人家给我置顶一个“不接受语言文化差异等洗地说法”。晦气
12
分享
2020-12-02
38 个评论
广场青年
回复
Nemrac
>>
玩梗而已,别在意
喔喔 這是什麼梗
要发言请先
登录
或
注册
要发言请先
登录
或
注册
发起人
Nemrac
我们追求善良与智慧
相关主题
真的覺得現在小粉紅和假台灣人已經開始火力全開全面進攻反中的電視節目和YouTuber了
推背图第四十象:中华民国的建立与灭亡
发一些墙内网友对蔡英文连任的评价
美國提出,台美晶片五五分 台灣經貿辦:審慎以對
中华人民共和国与中华民国的博弈最终演变成支那共产党与中国国民党的博弈
如何评价高晓松在台湾历史真相(三)里的描述
赖清德大嘴巴抽到中国共产党脸上一红一白青紫交加
中共啟動海巡06 台灣海峽中北部聯合巡航
捍衛空防不讓步》國軍第一擊 定義「自衛反擊權」
這是我喝過最有飲養的雞湯,原來祖德是這麼理解的。摘要分享(姨)(福音戰士)
推荐
(随时更新)中泰大战meme大赏#nnevvy搞笑合辑如何?
香港反送中的一些感受。
我爸打针后患血液病后续.省会大医院确认是国产疫苗所致
【全球学生撑港】第一波照片汇总
以史为鉴:IBM与纳粹
绝对傀儡:共党是如何操纵选举的?(读书笔记)
已隐藏
为什么我支持郭文贵
由一只口罩说说中国的未来究竟会怎样
【旧文搬运】十个与2019春晚有关的中国时事名词
状态
最新活动:
2020-12-03
浏览:
17921