《替换恐惧》Aneurin Bevan著

Aneurin Bevan所著《替换恐惧》,写于1951年英国工党败选后的第二年,1963年经李大光翻译后作为“内部参考”在国家高层领导人中流传,总印数不超过500本,据传康生见到这本书后说道“光看封面就知道这不是什么好书。”由于没有在中国民间得到流传,这次由一名外国人翻译成汉语,希望中国民众可以看到这本书的译本和原文。

中英对照,[替换恐惧](https://github.com/t0n1g/InPlaceOfFear)

Bevan生于1897年,威尔士矿工出身,13岁下井挖煤,曾经患有口吃,在家乡威尔士的大山上练习演讲幸得纠正。1929年英国首次举行全民普选,Bevan当选英国众议院议员。1945年英国大选工党大胜后由名相艾德礼任命为卫生大臣,在任上于1947年完成国民保健署NHS的设立。被誉为NHS之父,2004年在其家乡威尔士被评选为最伟大的100位威尔士英雄第一位。

利益相关:我是在卫报读者评论区看贴的时候看到有人推荐看这本书的,用google可以立马搜到archive.org上有原版,版权的问题我概不负责。另外翻译的问题请到译者的github反映。
6
分享 2020-06-06

13 个评论

>>_ _ 奉台灣為華人、華裔為文化正宗, 正努力學正宗的先人文化. 我的技術起點是一本二手書攤上低廉的...

tor在大陆不能直连的吧,需要开启obfs4(这个现在应该也不能用?)或者meek网桥吗?

要发言请先登录注册

要发言请先登录注册