論貴匪的漢字「簡化」與瓦房店化
首先我不反對漢字歷史上因書寫而自然演變的簡化,我反對的是你政治行為也就算了,還改的這麼瓦房店化,本貼也沒有任何要求人使用正體字的意思。其次都是表達觀點,不要看到較真就說「上綱上線」不要上綱上線套娃。
不管用哪種都有人有優越感,這很正常,但從其中能看到窪地一直擺脫不掉瓦房店化的原因也是毫無疑問的。例如玩dota的覺得比玩王者榮耀的優越,就能帶動窪地遊戲不瓦房店化嗎?不然,更多人是覺得玩王者榮耀優越,知都不知道dota。
至於其他地方各種事物的演變,比如服裝的改變、語言的改變等等。有最重要的一點是人家都是生活中自然演變,少有政治行為推動改變,這是一大區別。另外那些演變大多有理有據,在科學方面都很有研究意義,不是瓦房店化能碰瓷的。
如果要比照其他國家的類似行為,唯一能對比的就是日本漢字的簡化。日本的肉旁——如脂等跟肉有關字的部首,和月亮的月不分(前者裡面是左開右合的兩點,月則是兩橫)就已經鬧出了諸如覺得腥和胱是又有月亮又有星星又有光這種笑話了。匪佔區毫不意外必須贏麻,笑話必須鬧的更大。順帶一提骯髒被從骨旁改成肉旁,這下知道貴匪把骷髏和諧成肉(而且部分和諧完了反而更噁心)的源頭在哪了吧。作為好歹是本土人,簡化水平被日本完爆,你拿什麼率洗都不好使。
下面具體說說匪制殘體字的瓦房店化現象。
第一必須是兰字,山東老幹部一拍腦袋發明的代表作,感興趣的可以搜一下這個字是怎麼誕生的。
第二也是暴露山東老幹部水平系列,硬要把瀋改成沈默的沈,硬要把寧改成宁(看佇立就懂了)硬要把適改成适(高適和李适這兩個名字的分別現在有多少人知道?只會莫名其妙問為什麼一個讀事一個讀闊)暫時只想到這三個。不知道這麼改到底什麼原因,反正在我看來就是:就這,本身就像半個文盲一樣還要操心識字率?
第三草書楷化,你要麽就草書直接拿來用,寫出來像日文漢字加平假名那種觀感,很美。結果你來個楷化,瞬間奇醜無比,滿滿的明清館閣體太監氣息。
然後就是說的比較多的斗鬥不分、干乾幹不分、后後不分、丑醜不分、征徵不分。規笵的竹頭笵(範倒確實是訛字)直接沒了和草頭范強行合併,那麼范仲淹可以肯定是姓的草頭范,現在的就不知道姓的哪個了。還有幾個比這些更容易出笑話的一時想不起來。
相比之下什麼不知道怎麼簡化就打個叉啊,要不就換成又啊這種彰顯無能的操作竟然都排不到前面了。
最後竟然漢、龍、華(龍字尤為典中典:尨,多毛的狗。龙?少毛的狗?龙的傳人,666)這種引起中國主義高潮的字也能改的稀爛,且都是山東老幹部一拍腦袋的傑作。
整體瓦房店化的標誌性事件,具有語言文字也無法倖免的歷史意義。對於這種東西,是否能用的下去,大概也就是類似於玩dota還是玩王者榮耀的選擇,看自己到底什麼追求。
至於窪地是否能真正走出瓦房店化,答案其實也就在其中了。正如接受了秦朝是祖宗就等於接受了那套商鞅奴役術專制,正如姨學也分析過的把朱元璋治下的菜人作為發明中華民族的模板云云。認同殘體字必然也就意味著認同這種瓦房店化,即使自己不承認,瓦房店化的影響也必將潛移默化的表現出來。在這一點上,精漢,追溯從蔡邕、鍾繇到二王再到虞褚歐顏柳的脈絡還是非常有意義的。
不管用哪種都有人有優越感,這很正常,但從其中能看到窪地一直擺脫不掉瓦房店化的原因也是毫無疑問的。例如玩dota的覺得比玩王者榮耀的優越,就能帶動窪地遊戲不瓦房店化嗎?不然,更多人是覺得玩王者榮耀優越,知都不知道dota。
至於其他地方各種事物的演變,比如服裝的改變、語言的改變等等。有最重要的一點是人家都是生活中自然演變,少有政治行為推動改變,這是一大區別。另外那些演變大多有理有據,在科學方面都很有研究意義,不是瓦房店化能碰瓷的。
如果要比照其他國家的類似行為,唯一能對比的就是日本漢字的簡化。日本的肉旁——如脂等跟肉有關字的部首,和月亮的月不分(前者裡面是左開右合的兩點,月則是兩橫)就已經鬧出了諸如覺得腥和胱是又有月亮又有星星又有光這種笑話了。匪佔區毫不意外必須贏麻,笑話必須鬧的更大。順帶一提骯髒被從骨旁改成肉旁,這下知道貴匪把骷髏和諧成肉(而且部分和諧完了反而更噁心)的源頭在哪了吧。作為好歹是本土人,簡化水平被日本完爆,你拿什麼率洗都不好使。
下面具體說說匪制殘體字的瓦房店化現象。
第一必須是兰字,山東老幹部一拍腦袋發明的代表作,感興趣的可以搜一下這個字是怎麼誕生的。
第二也是暴露山東老幹部水平系列,硬要把瀋改成沈默的沈,硬要把寧改成宁(看佇立就懂了)硬要把適改成适(高適和李适這兩個名字的分別現在有多少人知道?只會莫名其妙問為什麼一個讀事一個讀闊)暫時只想到這三個。不知道這麼改到底什麼原因,反正在我看來就是:就這,本身就像半個文盲一樣還要操心識字率?
第三草書楷化,你要麽就草書直接拿來用,寫出來像日文漢字加平假名那種觀感,很美。結果你來個楷化,瞬間奇醜無比,滿滿的明清館閣體太監氣息。
然後就是說的比較多的斗鬥不分、干乾幹不分、后後不分、丑醜不分、征徵不分。規笵的竹頭笵(範倒確實是訛字)直接沒了和草頭范強行合併,那麼范仲淹可以肯定是姓的草頭范,現在的就不知道姓的哪個了。還有幾個比這些更容易出笑話的一時想不起來。
相比之下什麼不知道怎麼簡化就打個叉啊,要不就換成又啊這種彰顯無能的操作竟然都排不到前面了。
最後竟然漢、龍、華(龍字尤為典中典:尨,多毛的狗。龙?少毛的狗?龙的傳人,666)這種引起中國主義高潮的字也能改的稀爛,且都是山東老幹部一拍腦袋的傑作。
整體瓦房店化的標誌性事件,具有語言文字也無法倖免的歷史意義。對於這種東西,是否能用的下去,大概也就是類似於玩dota還是玩王者榮耀的選擇,看自己到底什麼追求。
至於窪地是否能真正走出瓦房店化,答案其實也就在其中了。正如接受了秦朝是祖宗就等於接受了那套商鞅奴役術專制,正如姨學也分析過的把朱元璋治下的菜人作為發明中華民族的模板云云。認同殘體字必然也就意味著認同這種瓦房店化,即使自己不承認,瓦房店化的影響也必將潛移默化的表現出來。在這一點上,精漢,追溯從蔡邕、鍾繇到二王再到虞褚歐顏柳的脈絡還是非常有意義的。
16 个评论
>>我还是奉劝台湾人:早拉丁化早脱脂,不要揪着什么中华正统不放。你又要台湾独立,又要中华正统,结果就是搞...
本貼討論瓦房店化,和你說的這些無關。如果你執意要討論,請細讀我主樓最後一段話。