为什么中国人在骂人的时候会采用当他人的爹这种方式,还有哪些地方是这样骂人的?

不管是政治圈说的俄爹,美爹。
还是骂对方是自己孙子,自己是别人爸爸。

这都是中文常用的骂人方式,但是我抽离出语言环境单从逻辑上思考,感觉找不出对方当我的长辈存在什么羞辱的感觉。

各位是怎么看待这件事的,为什么这样是用来骂人的话?
guibuhai Thinker
孝,是种花家的传统美德。

在桂枝价值体系中,父母是作为priority的存在,只能服从,不能违抗。所以粉蛆们常常通过冒充对方父母的方式来精神胜利。

相比之下,NMSL之类的骂人话倒是非常与国际接轨,比如洋大人也有mother fucker之类的表达通过辱及对方父母来羞辱对方。
潇红 願有更多地方能呼吸到自由的空氣,不是霧霾
台灣是比較喜歡問候對方的媽媽
雖然這樣很沒道德
但碰到一些人還是會想……
你媽怎麼把你教成這樣
Dongfeng41 新注册用户 虽然我生在中国,但是我的梦想是去美国
一般骂人不是当你爹,而是说操你妈,或者是说,“这个傻逼”。
麦子 高声望账号无法登陆了,从零开始,请大家帮我提高声望。
各地的风俗 有点不同,北京人喜欢骂:操你大爷的。

也有地方喜欢一网打尽:操你十八代祖宗。

但是基本是长辈,很少有人骂:操你妹妹(现在独生子女多,好像没地方肏了)。更没人骂:肏你孙子、外孙女啥的
天下无贼 你想多了…………
文化和习惯。

西方骂人就是通过当人家老公和老婆的方式吧————说的好像被美女骂F WORD还占便宜了的感觉…………
神盾局长Samuel L Jackson 表示:妈达佛咖!!!
二十二十二十二十二十二十
MrDemocracy 大法学员 民主 自由 真 善 忍
原來抗麥郎一直在罵全中國14億人(習噠噠 彭馬馬)~~~~~~
巴拉刈 一瓶健康飲料
只知道一個jebem ti mater,不過這好像也不是想當對方爹就是
资本无眠 关怀世界
有时看到国内人主动叫人俄爹啊。 二十字二十字二十字二十字二十字二十字
当别人的爹,更深层的意思是艹了那人的妈?墙国网友骂人最喜欢的就是那几句除了nmsl,cnm,nmb之类的,好像都要沾上别人的父母
 貌似英文文化沒有類似操你媽這種說法
唯一類似的motherfucker也是在罵你類似bastard的意思 
而沒有中文的那種含義
所以應該是中國特有的辱罵吧
孙悟空喜欢当别人外公。网上看到过一篇文章论证过当外公比当爹好
滿足某些人意淫的單相思欲望唄 一種比較古老的自我安慰
据我所知问候对方母亲是全球通用的。当然,这种最低级的辱骂一般都被当玩笑看待,我个人就很喜欢用ur mom gay来活跃气氛(

不过在局域网里大家似乎比较热衷于当别人亲人,动不动就是跪舔认爹,我个人觉得一部分是受中共长期这种你死我活式宣传的影响。还有就是骂街这种低成本高回报(至少满足虚荣心)的行为已经成为常态,大家已经默认谁嘴脏谁有理了。
因为一般来说中国广播电视都是以中央为标杆的,所以早年一众的北方脏话,以“操你妈”、“傻逼”为代表的这种骂人话在全国范围内传的很快,没错,人学骂人话是最快的,同样学外语的骂人话也很快。
而且“操你妈”之类的脏话,刚好乘上了普及普通话的这一辆快车,不管你是在天南地北,只要你听得懂中文,一句简单易懂且字正腔圆的“操你妈”就很容易表现挑衅也好、愤怒也好,之类种种诸多的情绪了。
与之相反,地方文化里的脏话,很多都带有方言,比较有名的也就只有广东话的“屌雷楼某”(感谢老港片)和“娘希匹”(感谢蒋先生)了。我老家方言骂人话,更多的是骂你智力有问题,这种骂法在不同文化里都很多。
其次楼上很多人也说了,中国人长者为尊,所以也喜欢占人辈分上的便宜,“操你妈”实在太好用了,你都不配和我吵,你应该跪下给爸爸磕头
家乡武汉。
我们那的骂人话问候长辈的不多。
最常见的一般性问候是“个班马”,“婊子养的”。这些实际上是当事人和他妈一起侮辱。
剩下的还有“日你先人”。

其他的多半是骂人有智力或者身体缺陷。
李庆安在行动 爱美女 爱自由
因为家长制是专制制度的两种主要辩护方式之一,另一种是君权神授。家长制认为家长可以决定家庭成员的一切,家庭成员应该绝对服从家长的安排,国家是家庭的放大版,政府就是家长,每一个国家成员都应该服从政府的指挥。当你在进行政治辩论时,会有人说“俄罗斯是你爹”“黄俄孝子”“美国爸爸”,这都是家长制逻辑。当你为美国辩护的时候,小粉红说“美国是你爹啊,说不得?”,其真实意思是“你是中国人,是中国爹的孩子,怎么能不听中国爹的话,而听美国爹的,你是个忤逆不孝之人”。中国人本身广泛拥有孝敬父母的观念,小粉红通过这套话术,达到攻击并让你感觉羞愧。用家长制给专制辩护完全是说不通的,就算是在家庭里,家庭成员也可以不服从家长,家庭和国家是两种完全不同的组织,政府不是国民的大家长,而是服务全体国民的,政府不能良好服务时,国民可以换个政府。

中共一直喜欢宣传“祖国母亲”,“国”和“祖”“母亲”连在一起用,就是使用这套家长制逻辑,把家庭和国家两套完全不同的组织混在一起,进行洗脑和精神控制。

中国古代皇帝用“君父”,沙皇用“沙皇是人民的慈父”,共产主义极权国家也喜欢宣传“人民的父亲”,都是这套家长制。
troop731 這裡沒自由..大陸人的東西就是沒自由,你今天的文章评论已经达到上限..惡習不除,毛病難改,公民一定會笑到最後
沒有..別的地方都在享受別人/享受別人母親,又或罵別人媽媽..

要发言请先登录注册