【歌曲分享】波兰歌曲“Nie chcemy komuny”《我们不要共产主义》

Był już krwawy Bierut i krwawy Gomułka,
曾经有个血腥的比鲁特 还有一个该死的哥穆尔卡,
Potem krwawy Gierek teraz Wojtka spółka.
然后又是个该死的吉雷克 现在还是个该死的沃伊切赫。
Obojętnie kto z nich będzie rządził krajem,
不管他们是谁 来统治这个国家,
Zawsze będzie rządził pałką i nahajem.
他们将永远这样统治 用棍子和鞭子。

Nie chcemy komuny, nie chcemy i już !
我们不要共产主义,我们不想要!
Nie chcemy ni sierpa ni młota.
我们不想要镰刀 也不要锤子。
Za Katyń, za Grodno, za Wilno i Lwów
为了卡廷,格罗德诺,维尔纽斯 和利沃夫
Zapłaci czerwona hołota.x2
共匪们会付出代价。

Za mordy, za gwałty, cierpienia i łzy,
为了谋杀,强奸,我们的痛苦和眼泪,
Za lata w niewoli spędzone,
在这些被奴隶的岁月里,
Za fałsze, oszczerstwa i cyniczne gry
因为谎言,诽谤和这些无聊的游戏
Nadzieje bestialsko zniszczone.x2
我们的希望被残酷地摧毁。

Od Jałty ten koszmar sowiecki już trwa
这场苏联噩梦自雅尔塔以来就一直在持续
I z każdym wciąż rokiem narasta.
而且它每年都在愈演愈烈。
Nie lękaj się walki, w szeregu dziś stań
不要害怕战斗,坚守在岗位上
Przed tobą czerwona hałastra.x2
因为共匪就站在你的面前。

Nie chcemy komuny, podnieśmy więc głos
我们不要共产主义,因此我们发出怒吼
Nasz protest do Kremla już dotarł,
我们的抗议声已经传到了克里姆林宫,
Dziś weźmy w swe ręce parszywy nasz los
所以让我们把命运掌握在自己手中
Niech zadrży czerwona hołota! x2
让共匪们瑟瑟发抖。

Choć w celach ponurych – nadzieja w nas tkwi –
我们对这暗淡的时代抱有希望
Wolności uchylą się wrota.
自由之门终将会打开。
Nadejdą dla Worny ostatnie już dni
救国军事会议的末日终将到来
Zamilknie czerwona hołota.x2
让共匪们彻底闭嘴。

Czas błędów, wypaczeń już znudził się nam
错误,扭曲的时代已经让我们感到厌烦
Wymierzmy „sztywnemu”, więc kopa,
让我们把它们通通消灭,
Czas, Polsko wystawić rachunek swych ran,
是时候该揭开波兰的伤痕,
Niech płaci czerwona hołota!
让共匪们付出代价!

Czas, Polsko wystawić rachunek swych ran,
是时候该揭开波兰的伤痕,
Niech płaci czerwona hołota!
让共匪们付出代价!
3
分享 2024-12-29

1 个评论

admin 公共账号
Dziękuję bardzo, panie, nie chcemy komuny, oczywiście.

要发言请先登录注册

要发言请先登录注册