汉语在表达上有缺陷
这个不是我刻意逆向民族主义得到的结论,是在生活中切实感受到的。因为经常感觉和人讨论问题的时候,由于对于一个词语的理解各不相同,而导致彼此双方根本无法展开有效讨论。汉语的多义性,含糊性是罪魁祸首。
那么我的问题是:你在生活中是否有感受到汉语的这种缺陷?你是否发现有其他语言可以弥补这个缺陷,更加有效的进行交流?
那么我的问题是:你在生活中是否有感受到汉语的这种缺陷?你是否发现有其他语言可以弥补这个缺陷,更加有效的进行交流?
193 个评论
>>你所说的第3点。这是我最为关注的。那么他们认为自己不是中国人,那么他们是什么人呢?当脱离一个群体的时...
关于他们的族群认同,首要的认同应是“脱支”,其次是日本、美利坚(这是一个民族的名字)等等,而他们所说自己和中国人在一起的群体,则是政治、经济的关系,这两者确实不一样。一个人的人权和义务直接来看和ta的民族没有任何关系,原始人权、行为和契约决定了该人权利和义务的状态,甚至“美国人”这一国籍也只揭示了部分的契约关系,若一非美国人拿到美国社会的部分福利,这也可以是正当的,因为本来政府和一些民间团体就承诺给ta福利。
他们当然关注和希望结算自己和中国人群体的“责任关系”,但是具体地说,这是罪与慈善的关系。他们认为中国人通过专制家庭、应试教育、举报互害、偷工减料等行为对他们(非中国人)和其他中国人犯下了罪恶而不自知。而他们真诚做出的慈善行为看不到一点点回报,可能曾有的为中国人争取自由的言论或行为反而遭致唾骂。
至于中文(当然包括台湾的中文,在憎恶中文的群体中,不会因为这是台湾来的有任何改变;其范围是否包括和中文接近的“方言”有不同标准,但一般一律视为有沟通障碍的。至于汉语是否等于中文的问题,我一直以为是等于的,因为在维基百科里也这样说,但我作为非母语使用者,还是需要您对该词更精确的解释),他们不视为任何福利,而是他们被迫出生时要接受的致他们精神残疾的语言。
如果一些人被激怒到了极点,他们将要像从小习得德语的犹太人复仇者视德国人为应当消灭干净的败类,只是他们不打算实施。