桃园灯会,台湾政治人物又在围剿“中国用语”了
54 个评论
>>[如果說話者不是英國人,也不住在英國,而英語根本不是寫字者本來的母語],是吧你是指,一個住在瑞士的法...
我刚才确实回复得有些混乱(所以自己删了),但你会错意了。点评前不妨先看看点评的帖子说了什么,然后呢北京话说得溜儿未必就是海峡西边儿的。Nanay ma'orip ko serangwan no Formosa tahatolas. (希望台湾文化永远流传。)
>>[如果說話者不是英國人,也不住在英國,而英語根本不是寫字者本來的母語],是吧你是指,一個住在瑞士的法...