布查屠殺雜感系列-2. 這該死的拘執佮愛 烏克蘭志願軍-為理想價值而協助的外人

布查屠殺雜感系列-2. 這該死的拘執佮愛  烏克蘭志願軍-為理想價值而協助的外人

本篇為布查屠殺雜感系列第二篇: 這該死的拘執佮愛(這該死的固執的愛)

主體為 烏克蘭志願軍-為理想價值而協助的外人

此系列短文七篇

以七首個人非常喜歡的台灣歌曲為引子
以不同主體的角度及可能心態簡單討論
當然了,台灣人與歌曲看待屠殺平民這種事
往往是以二二八/三月屠殺的歷史記憶作為投射
沒辦法,人要同理他人,終究只能從自身的經驗出發


首篇連結如下

布查屠殺雜感系列-1.嗔癡 受難者親屬/倖存者 - 新·品葱

https://pincong.rocks/article/41830


烏克蘭國際志願軍來自至少52國
其中許多志願者是來自於離俄羅斯威脅非常遠的國家
可以說以自身利益來看,不干他們的事

那為何要為了與自身無關的事
冒著失去生命風險拼命?

在討論這問題前
聽首歌吧
以下黑體字部分為個人翻譯北京話後之歌詞


珂拉琪 Collage/這該死的拘執佮愛
                       這該死的固執的愛

https://www.youtube.com/watch?v=5h_mxY1At7E

作詞作曲 Compose & Lyric/王家權 Hunter Wang
編曲 Arrange/珂拉琪 Collage

電吉他 Guitar/王家權 Hunter Wang
主唱 Vocal/夏子 Natsuko

錄製與混音 Record & Mix/
柯拓名(小名)@ 地下怪獸音樂製作研究室
Ming Ke @ Indie Monster Studio

插圖 Art/夏子 Natsuko
台語歌詞顧問 Lyrics Supervisor/李勤岸 Lí Khîn-huānn


歌詞&翻譯

你的心 親像花
你的心 就像花一般
無人應 隨蔫去
無人回應 逐漸凋零
你愛的人 誠固執
你愛的人 如此固執
予伊的夢 伊提袂起
給他的夢 他承擔不起

你是一个 如此溫柔的人
你是一個 如此溫柔的人
你應該 愛你值得愛的人
你應該 愛你值得愛的人
但是 頭前有我欲行的路
但是 前面有我想要踏上的路途
毋知你敢會了解
不知道你是否能夠理解

是按怎拆開你的 心肝內底
為什麼割開你的 內心深處
會看著 暗淡的愛流成水
會看到 黯淡的愛流成水
當我越頭離開時 心內亂雨紛飛
當我轉頭離開時 心裡五味雜陳

因為你 的眼神
因為你的眼神
戇戇咧望 真毋願
痴痴地看 充滿不甘

若是你 會當看著 (亻因)佇咧彼搭
如果你 能夠看著他們所在的那個角落
咱就會使 做伙搝彼陣落水的人
我們就能夠 一起拯救那些落水的人
伊寫的彼條歌 是拆破生死的紙
他寫的那首歌 是揭破生死的紙
敢講你 真正攏無感覺
難道你 真的毫無感覺?

是按怎拆開你的 心肝內底
為什麼割開你的 內心深處
會看著 暗淡的愛流成血
會看到 黯淡的愛流成血
當我無閣咧注神 磕袂著就想著你
當我不經意間 冷不防又想著你

但是你 的眼神
但是你 的眼神
無彩工 準拄煞
徒勞無功 都算了吧


若是你 會當看著 (亻因)佇咧彼搭
如果你 能夠看著他們所在的那個角落
咱就會使 做伙搝彼陣落水的人
我們就能夠 一起拯救那群落水的人
伊寫的彼條歌 是拆破生死的紙
他寫的那首歌 是揭破生死的紙
敢講你 真正攏無感覺
難道你 真的毫無感覺?


猛獸亂使 侵門踏戶
猛獸肆虐 侵門踏戶
厝邊頭尾 寸草無生
街頭巷尾 寸草不生





歌詞解析

在猛獸肆虐下,想前往捨身救人
情人不願他以身涉險
但其仍一意孤行前往

為何事不干己仍要涉險救人?

因為那裡有群人落水(受難)了

而這首歌曲的結尾中
猛獸肆虐 侵門踏戶
街頭巷尾 寸草不生

暗示著歌中主角多半已身遭不測


為什麼人會因為與己無干的事情搏命?
因為那裡有群人落水(受難)了
別人受難干自己什麼事?
因為同理心


接下來要討論的部分
原本寫作規劃是相對於烏克蘭志願軍
該寫的應為當年與己無關卻曾冒險協助台灣反賊的外國人士
如美國牧師唐培禮(Rev. Milo Thornberry)夫婦,
如日本三宅清子女士
如荷蘭人韋傑理(Gerrit van der Wees)等人

考量品蔥這裡受眾組成
我偏離原本想寫的主體
在這邊想討論並詢問一個問題

為什麼這麼多年來潤出去的中國反賊,
無法形成一個追求中國民主化的組織力量?

這是我一直以來很大的疑問

以台灣而言,簡單介紹一下
===以下其實不是非常重要====
1947年發生二二八/三月屠殺後

潤出去的台灣人在1960年代已在各民主國家統合組織
如日本台灣青年獨立聯盟(1960年成立)、加拿大台灣人權委員會(1964年成立)、美國全美台灣獨立聯盟(1966年成立)和歐洲台灣獨立聯盟(1967年成立)等
1970年1月1日統合為台灣獨立聯盟(World United Formosans for Independence, WUFI)

並由聯盟幹部發展不同功能的外圍組織
主要外圍組織如
1. 世界台灣同鄉會聯合會(World Federation of Taiwanese Associations, WFTA簡稱世台會)
1974年9月在奧地利維也納成立
主要功能為召集海外台灣人,透過集會活動宣揚台灣主體意識

2.  全美台灣人權協會(Formosan Association for Human Rights, FAHR)
1976年創立
組織主要工作是展開海外台灣人從事救援台灣政治受難者、關懷政治受難者的家屬、和抗議國民黨違反人權的運動。

主要活動在於與國際人權組織們合作,如國際特赦組織等,並安排外國協助者進入台灣進行人權調查

3. 「台灣公報」(Taiwan Communique)/ 「台灣公論報」(Taiwan Tribune)
Taiwan Communique  1979年創辦,發行至2016
Taiwan Tribune 1980年創辦,發行至2014

定位上Taiwan Communique 由同情台灣之荷蘭人韋傑理(Gerrit van der Wees)執筆,面向外國人士
Taiwan Tribune由台灣人合資,面向海外台人

4. 台灣人公共事務協會(Formosan Association for Public Affairs, FAPA)
1982年創立,至今活躍
主要面向美國國會遊說


然後這些人當然基本上都在台灣島內被通緝
1989年島內鄭南榕拒捕自焚案
觸動台獨聯盟成員群起偷渡返台
其中郭倍宏、李應元、王康陸、張燦鍙、陳婉真、林永生、許龍俊等人士回台後被捕入獄

當然這些人是著眼於1984年國民黨派殺手前往美國殺害美國公民劉宜良(江南)後
美台關係緊張
這些在美國有公民或居留身分的反賊刻意偷渡回台
沒被抓就與島內黨外份子合流
被抓國民黨對他們不敢殺的窘境

但為何好好美國不待,要冒著被關入黑牢的風險偷渡回台?
因為那裡有群人落水(受難)了,還沒被救上岸


這段故事可參考文章
致敬勇者-悼家父好友李應元博士-在台灣不再因思想入罪,刑法一百條廢止運動介紹https://pincong.rocks/article/36844

之後這群台獨聯盟成員許多回台加入民進黨或創立建國黨
許多知名台灣政治人物,如彭明敏、張燦鍙、陳唐山、蔡同榮等人都是這樣回來的
如陳唐山原本已經成為美國公務員,在美國聯邦政府商業部的NOAA(美國國家海洋及大氣管理局)進行人造衛星相關工作
====以上這段其實不是本文重點====


重點是
個人非常好奇89年六四以來
潤出去的中國反賊
除了法輪功這個宗教團體外
看似沒有形成有效的在外組織?

如果問題在於我個人孤陋寡聞,還請協助科普介紹
如果真沒有集中潤出去海外反賊,
為中國民主化努力的成規模組織
那大家又認為原因為何呢?
16
分享 2022-06-15

31 个评论

>>「社科領域的統一場論」這個總結好,受教。十分感謝。關於實證學派,我想請教目前台灣學界在發掘台灣和中國...



「社科領域的統一場論」這個總結好,受教。十分感謝。


這完全是理想上的概念,畢竟社科領域之浩翰
一個個體很難在各領域都有一定程度的涉獵
這也是我目前的苦惱(真想要有八百年的壽命看書阿...)



關於實證學派,我想請教目前台灣學界在發掘台灣和中國歷史事實的時候最重視哪幾類一手史料 primary sources?我這邊見過一些來自中國的研究者,來海外做中國歷史的研究的主要動因是海外圖書館藏書和博物館收藏,而他們感興趣的主要是地方志、名人日記、往年報章、以及流至海外的古籍。這些東西是不是一手史料?除此之外還有哪些東西會被實證學派接受為史實的 primary source?

另外,歷史學界對中國古代的二十四史等官修史書是如何定位的?primary or secondary?我感覺好像兩種定位都有道理,不過這可能是我的概念不明的外行之見。




這兩點我一並回答
基本上現代的史學研究方法都是以實證學派精神為基石


其實史學方法論或史學導論

是關於史料蒐集、考證、分析、解釋的一套研究方法
雖然這書是有點老
但可以參考一下市售的史學討論
https://www.books.com.tw/products/0010912110?loc=P_0003_001


不好意思習慣性岔題
簡單說一下直接史料與間接史料

原則上直接史料(primary )信度高於間接史料( secondary)
直接史料則是當事人記敘較同代人可信
與當事人利益牽涉少較與當事人利益牽涉多可信
帳簿裡內帳比外帳可信
孤證不利,有多方史料記載之同一事實者較單一史料可信等等
有意史料(當事人刻意保存或有意識留到後世之史料)信度低於間接史料(非刻意留存)


且諺語、小說、遊記、雜記、八卦文章(比如世說新語:P)

等可以做為時代生活狀態或價值觀的參考,也可作為史料

重視程度嘛
第一手史料都滿珍貴的
但要說中國或台灣學界重視那一些這著實很難講

我個人是最重視帳本,只要幾個交易方賬對的上
那這幾個賬本的信度可說最高
(論布勞岱爾為何喜歡從日常經濟切入)











直接史料可以簡單分為

一.當事人直接記載或遺物

書信、日記、報告、公文、判決書、會議紀錄、帳簿等等

二.當事人事後追記

回憶錄、自傳、或書信中回憶之舊事等等
但因為人類記憶之模糊及自我美化之性質
可信度需與其他相關史料比對

三.同代人的記載
如新聞報導,時人書信日記敘之聽聞事件等等


間接史料則是他人彙整直接史料之資料
二十四史是標準的間接史料、同時做為正史,也屬有意史料
所以同時有間接史料的信度較直接史料為低
與有意史料的因立場有意美化醜化或避諱隱匿等問題


但也不是間接史料就完全沒用,
有時可以用直接史料去確認間接史料的信度





台灣的中研院史語所及台史所都有許多史料彙編的出版物
https://www.ith.sinica.edu.tw/publish_list.php?l=c&no=All&DB_SpeClaID=19&eral=443d4900bc47caaa2fa6d21865b0c09a&page=1



好像又扯遠了..我這習慣 ~"~


15至18世紀的物質文明、經濟和資本主義:日常生活的結構、形形色色的交換、世界的時間Civilisation matérielle, économie et capitalisme, XVe-XVIIIe siècle
他的書滿好讀的
容易入手、蠻好讀是指法語原著,還是指某個特定的中譯版本?

再次感謝。



抱歉,我又由主觀視角出發了
個人不諳法文,所以說的是中譯本
這套書中譯本滿多的,還有中文電子書
算是十分好入手
https://www.books.com.tw/products/E050062575?sloc=main

易讀是個人的感想,
以我看過的中譯本
感覺上布氏法文原著就頗為易讀
但我手上的中譯版本似乎已絕版?剛剛搜了一下網路沒找到


話說A兄也通法文? 實在佩服

要发言请先登录注册

要发言请先登录注册

状态

  • 最新活动: 2022-06-23
  • 浏览: 18463