我发现一件事,大约在2015年,2016年之前,中国大陆很多引进国外的动画片,游戏等,都有中文配音。
我发现一件事,就是大约在2015年,2016年之前,中国大陆很多引进国外的动画片,游戏等,尤其是日韩动画片,日韩游戏,都有中文配音,但是大约在2015年,2016年之后 中国大陆引进外国的动画片,游戏等,都基本没有中文配音了,所以说,这是为什么?我觉得这主要是中国大陆的大一统问题造成的,因为大一统没有多元文化,比如中国大陆中共政府要求全国影视作品和游戏不能有中文配音,不能有18禁成分,然后整个中国大陆都得听中国大陆中共政府的要求,不能有中文配音和18禁成分,假设中国大陆不是大一统和中共政府执政,中国大陆各地区就可以根据自身情况对影视作品和游戏进行当地方言配音或中文配音,对18禁作品合理审核引进等,所以说,中国大陆未来要是想要文化复兴,必然要抛弃大一统和中共。
37 个评论
因为你国的中文配音太烂了,还不如台配的,
日本声优水平那么高为什么要听国配,
而且你国的那个翻译水平更是垃圾中的垃圾,
字幕也就算了,真的让国人用普通话把
XXくん、XXさん、读成XX同学。
我隔夜的饭都能吐出来,普通话伤害太大了。
怎么那么难听,说的方式还是模仿日本的说话方式。
其观感甚至还不如以前译制片的翻译腔。
哦我的上帝啊那该死的国配的品质太烂了甚至还不如隔壁玛丽大婶烤糊了的苹果派。
如果你们再敢用这种粗制滥造的垃圾污染我的眼睛我一定会让你付出代价,我保证。
所以这种东西就是弄出来有谁买单?
日本声优水平那么高为什么要听国配,
而且你国的那个翻译水平更是垃圾中的垃圾,
字幕也就算了,真的让国人用普通话把
XXくん、XXさん、读成XX同学。
我隔夜的饭都能吐出来,普通话伤害太大了。
怎么那么难听,说的方式还是模仿日本的说话方式。
其观感甚至还不如以前译制片的翻译腔。
哦我的上帝啊那该死的国配的品质太烂了甚至还不如隔壁玛丽大婶烤糊了的苹果派。
如果你们再敢用这种粗制滥造的垃圾污染我的眼睛我一定会让你付出代价,我保证。
所以这种东西就是弄出来有谁买单?
我看外国片从来不看国语配音的,国语配音都是不能好好说话的,听着很尴尬

已隐藏
這篇文章完全沒有邏輯可言 前面說的有配音 跟 後面的沒有配音 完全沒有任何因果相關係
樓主說的大一統 就等於 外星科技之類的神奇魔法 搭在文章最後面 跟前面的文章毫無關聯
這比邪教的宣傳還沒有意義
我建議發文者去問AI 一篇好一點的文章該怎麼寫
樓主說的大一統 就等於 外星科技之類的神奇魔法 搭在文章最後面 跟前面的文章毫無關聯
這比邪教的宣傳還沒有意義
我建議發文者去問AI 一篇好一點的文章該怎麼寫
>>這篇文章完全沒有邏輯可言 前面說的有配音 跟 後面的沒有配音 完全沒有任何因果相關係樓主說的大一統 ...
你以为不会写?
俺在网上发文的时候,大部分时候都是口语化,什么是口语?那就是充满了语法错误,偶尔还有重复句子什么的,
但是生活中写论文又不是这样
谁有那个闲工夫网上贴一个问题还各种polish up
>>因为你国的中文配音太烂了,还不如台配的,日本声优水平那么高为什么要听国配,而且你国的那个翻译水平更是...
中文配音不一定烂,因为中文普通话是蒙满的胡话汉语,所以说中文普通话是很高级的。
>>這篇文章完全沒有邏輯可言 前面說的有配音 跟 後面的沒有配音 完全沒有任何因果相關係樓主說的大一統 ...
有逻辑,因为想要影视作品和游戏的自由就不能要大一统,中国大陆之所以越来越没有创作自由,就是因为中共政府独裁大一统。
感觉像在学日本,但是真的好难听。90年代的电影配音听着就很舒服,比现在好多了

大风车转呀转呀转,这里的风景真好看,天好看,地好看,还有我们快乐的小伙伴
日本动漫配得很淫荡,看过日本电视剧日本电影你再来看日本动漫的配音,日本配音简直就是矫揉造作极了。
日本动漫配得很淫荡,看过日本电视剧日本电影你再来看日本动漫的配音,日本配音简直就是矫揉造作极了。
在《喜羊羊與灰太狼》推出前,牆內的小孩都是看外購的動畫,像是七龍珠和哆啦A夢。但《喜羊羊與灰太狼》推出前後,明顯見到減少外購動畫,或許是想增加觀看的門檻,避免污染小孩。
如果是外國,北歐為了推廣英語,播放英語國家的節目,都是配上字幕,而不是配音。
如果是外國,北歐為了推廣英語,播放英語國家的節目,都是配上字幕,而不是配音。
老一辈的中文配音真的很强,有些经典甚至超越原版。年轻一代后继无人,连国漫配音都翻来覆去是那几个人,听起来尬的不行,很naive的感觉,完全没有把角色的特点表现出来。要么就是另一个极端配的十分装逼,起反效果
>>老一辈的中文配音真的很强,有些经典甚至超越原版。年轻一代后继无人,连国漫配音都翻来覆去是那几个人,听...
中文普通话听着尴尬,应该是因为中文普通话是蒙满口语加汉语的结合,所以说,听起来怪怪的,不好受。
配音到底跟大一統有什麼關係
大一統農逼該圖也要找個合適的理由
大一統農逼該圖也要找個合適的理由
现在也有中文配音啊,你根本没怎么看现在引进的剧了吧。深夜向动画本来就很少有配音,子供向的比如奥特曼,假面骑士都有配音。现在支产二游基本都至少一版日语配音,一般中文配音,还有不知天高地厚的吹嘘中文配的更好。单看配音市场比以前大多了。
因为普通话没有一个真实存在的现代市民社会作为基础。普通话的真实语境暂时还是要么做屠夫要么做猪狗的两极世界。只有学校这个环境里暂时存留一些人和人之间正常的关系。但是学校产生的口音又都是女性化的,比如北京的女国音,成都的an变eai,而且地域性强无法被广泛接受。普通话配警匪或者家暴或者婆媳斗法,或者欺负宫女太监,或者大饥荒和农民起义,歌颂奴隶主,奴隶自己走上祭台向扮演古神的奴隶主献祭子女配偶和自己的生命,还有SM粗口这类题材就很合适。老译制片的口音是来自民国时期发明的外国话剧腔,其实那种腔调不应该被放弃的。无论是北京胡同混混腔,还是央视降大神腔,还是儿童朗诵伪发情腔,还是新时代偶像剧里的新农村大都会俊男美女腔,这些都是装出来的,无法和生活联系起来,无法取代一种人还是人,也把别人当人的时代产生的人的口音。
>>有逻辑,因为想要影视作品和游戏的自由就不能要大一统,中国大陆之所以越来越没有创作自由,就是因为中共政...
錯誤,因為大一統本身就是個模糊不清的概念,假設大一統在地理上,請問中國都還沒統一台灣跟外東北,哪裡來的大一統?
假設大一統在文化上,現在地球上是多文化跟國家並存的概念,世界上所有的訊息都透過網路交流頻繁,如何能大一統?
世界上比中國共產黨更保守的意識在美國猶他州 整個問題就不是大一統不大一統
而日本本身包括迪士尼動畫的引進本國幾乎全部都是日文配音
>>錯誤,因為大一統本身就是個模糊不清的概念,假設大一統在地理上,請問中國都還沒統一台灣跟外東北,哪裡來...
中国大陆是单一制独裁专制国家,并且领土大,所以说中国大陆是大一统国家,对创作自由不好。
>>中国大陆是单一制独裁专制国家,并且领土大,所以说中国大陆是大一统国家,对创作自由不好。
無言了 單一制獨裁專制還好講 雖然大家都知道中國之前搞得一國兩制就已經是假單一制國家了 那請問什麼叫領土大? 這根本沒法定義啊
創作自由也跟你是不是領土大的國家有相關性 只跟獨裁專制有正相關性
例如我說一個國家 他絕對比中國更創作不自由
他叫梵蒂岡 但是他不獨裁 他領土也是絕對意義的小
>>無言了 單一制獨裁專制還好講 雖然大家都知道中國之前搞得一國兩制就已經是假單一制國家了 那請問什麼叫...
中国大陆世界第3或者第4,领土大约960,领土大不大?大一统之所以创作不自由,容易引发独裁,那是因为全部的地区都要使用其中一个地区的习惯与文明,反之,如果全部地区文明独立,就会造成分裂,这是矛盾的,所以说,大一统不好。