多研究问题,少谈些主义
8 个评论
很好!阿拉胡阿克巴!(非伊斯蘭教,不過我們台灣對宗教非常包容)
Bi halal temgetui mini niruganbe ejembi. (我用清真标记作为个人制图印章)
又见到一个正确理解国际音标的。就凭这一点给你赞一个👍不过我在想你这IPA转写到底准确么?我对蒙语了...
这是满洲语,不是蒙古语。主贴的注音没有用IPA,“加速主义”的注音是IPA。注音基于(而不完全等同于)文献记录中的北京方言。
不行! 加速主義救中國
政教合一的政權就是要講信仰、說主義,你這要少講主義多提問題,那不就國將不國了嗎?
这种话本身算是某某问题的解决方案,还是面对问题的某某主义?
@国际音标/y/的发音就是北京话里的“鱼”或法语字母u./œ/的发音介于/ɛ/和/y/之间,大体相当...
又见到一个正确理解国际音标的。就凭这一点给你赞一个👍
不过我在想你这IPA转写到底准确么?我对蒙语了解不太够,但是我看你这个转写有很多音都正好和英文的dj音标一致,是巧合么?