汉语在表达上有缺陷

这个不是我刻意逆向民族主义得到的结论,是在生活中切实感受到的。因为经常感觉和人讨论问题的时候,由于对于一个词语的理解各不相同,而导致彼此双方根本无法展开有效讨论。汉语的多义性,含糊性是罪魁祸首。

那么我的问题是:你在生活中是否有感受到汉语的这种缺陷?你是否发现有其他语言可以弥补这个缺陷,更加有效的进行交流?
11
分享 2023-09-28

193 个评论

>>饭吃过了 这里过了 正在吃饭 这里正在都可以等同于时态吧,当然和欧洲语言不同,其实古文里也是有时态比...


这是辅助啊,我不觉得这是时态的语法。
恕我语言能力单薄,我实在不知道该怎么表达。
我是觉得时态就应该有个一般性的概率,但“过了”能是一般性概率吗?
我的智商不够,我实在不知道怎么表达了。反正我就觉得这不属于时态。
不知道有没有聪明的人能够看到这里把我的意思表达出来。反正我的能力是不够了。

要发言请先登录注册

要发言请先登录注册

发起人

前进前进我们的队伍像太阳

状态

  • 最新活动: 2023-10-04
  • 浏览: 35205