发现
精选
搜索
登录
注册
政治
中国
新疆
大一统
翻译运动
...
修改记录
《独立宣言》——东突厥斯坦·锡伯版
翻译时对“宪法"、”殖民地“、”独立“三个词进行了去中国化:
xianfa >> konstitusion (中国语借词改为英语借词)
zhimindi >> koloni (中国语借词改为英语借词)
emhun-ilitang >> dayiqů (中国语逐字对译词改为固有词)
0
分享
2022-07-22
3 个评论
yogafire
你这英语怎么像十八九世纪的英语
要发言请先
登录
或
注册
要发言请先
登录
或
注册
发起人
Sulaiman_Gu
Aji ħotunt joring somaye. اجى ھوتۇنت جورىنگ سومايە
相关主题
中共对台统战的规模 远超想像
原创:数据说话,2015年开始的中国消费降级,是一场堪比1930年代美国大萧条的经济衰退
梁文道--23 條交換普選?
中国的春节是不是在逐渐消亡
其实我觉得一些「爱国爱党群众」其实脆弱得很
G7将成立关键矿产联盟 抗衡中国主导地位
因为骂共匪而多次被拘留的上海人讲述拘留监控经历,在监狱内教狱友翻墙
欲加之罪何患无辞:五岁的恐怖分子
習近平指示網路工作 堅持正能量要求依法上網
【转载】 共和党参议员联名致函联合国 反对中国官员进入人权理事会协商小组
推荐
余杰:真正支持香港,就是支持香港独立
驳“怎样向民主过渡?”,以及谈谈我对“左派”的看法。
端 全面审查时代:中国媒体人正在经历什么
【原创首发超短篇故事】雪山宝贝
进高中校园革命--响应图书馆革命--对墙内大学生的一个倡议
誰是啟蒙你反賊意識的第一位作家?
什麼是「人民民主專政」?
【搬运】B站UP主墨茶酮症酸中毒死亡纪事
管中窥豹可见一斑,由房价何去何从出发思考大陆发展趋势
以抽選 (Sortition) 實現民主
状态
最新活动:
2022-07-24
浏览:
2477